Вызвать потерю лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вызвать (вверх) - summon (up)
вызвать поднятые брови - cause raised eyebrows
вызвать недовольство - cause resentment to
вызвать кого-л. в качестве свидетеля - cause smb. as a witness
вызвать сомнения - raise doubts
вызвать сенсацию - cause a stir
вызвать тревогу - cause alarm
вызвать демона - summon a demon
вызвать подозрения - to arouse suspicion
вызвать сочувствие - sympathy
Синонимы к вызвать: спросить, создать, привести, поднять, пригласить, произвести, потребовать, рожденный, родить, призвать
временная потеря - temporary loss
последовательная потеря - consequential loss
большая потеря крови - large blood loss
потеря костной массы - bone loss
потеря при плавлении - running lose
потеря при разделке - dressing loss
потеря при хранении живой рыбы - loss during captivity of live fish
потеря устойчивости при сдвиге - shear buckling
потеря в живой силе - loss in personnel
потеря на истирание - abrasion loss
Синонимы к потеря: потеря, утрата, убыток, ущерб, упущение, упущенное, пропуск, лишение, пропажа, убыль
Антонимы к потеря: выигрыш, доход, ставка, отдача, прибыль, прибавка, победа, выгода, доход, процент
Значение потеря: То, что потеряно, утрата, лишение чего-н..
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
лицо (в сторону) - face (toward)
выборное лицо штата - statewide elected official
контактное лицо - The contact person
вдохновенное лицо - inspired face
озадаченное лицо - puzzled face
одутловатое лицо - puffy face
некрасивое лицо - ugly face
лицо компании - face of the company
решительное лицо - firm face
физическое и юр. лицо - physical person and legal entity
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
Физические упражнения и тепловое воздействие вызывают потерю воды и, следовательно, могут вызвать жажду и большее потребление воды. |
Physical exercise and heat exposure cause loss of water and therefore may induce thirst and greater water intake. |
Это может вызвать слабую дельтовидную и сенсорную потерю ниже плеча. |
It can cause weak deltoid and sensory loss below the shoulder. |
Существуют также наркотики и наркотические смеси, которые могут вызвать потерю памяти, но... |
And drug interactions that can trigger memory loss, But... |
Это может вызвать боль в пояснице, слабость или паралич нижних конечностей, потерю чувствительности, дисфункцию кишечника и мочевого пузыря, а также потерю рефлексов. |
It can cause low back pain, weakness or paralysis in the lower limbs, loss of sensation, bowel and bladder dysfunction, and loss of reflexes. |
В больших количествах алкоголь может вызвать потерю сознания или, в тяжелых случаях, смерть. |
In high amounts, alcohol may cause loss of consciousness or, in severe cases, death. |
Расширенное хранение может вызвать постепенное увеличение толщины пленки и потерю емкости. |
Marxist criticism views literary works as reflections of the social institutions from which they originate. |
Длительное воздействие низкого уровня может вызвать усталость, пневмонию, потерю аппетита, головные боли, раздражительность, плохую память и головокружение. |
Prolonged low-level exposure may cause fatigue, pneumonia, loss of appetite, headaches, irritability, poor memory, and dizziness. |
It's also a drug that can cause memory loss. |
|
Клещ, прикрепленный к боковой стороне лица, может вызвать потерю рефлекса моргания, изъязвление роговицы и глазные выделения. |
A tick attached to the side of the face may cause loss of blink reflex, corneal ulceration and an ocular discharge. |
Хроническая инфекция может вызвать потерю аппетита, потерю веса, вялость, непереносимость физических упражнений, кашель и затрудненное дыхание. |
Chronic infection can cause loss of appetite, weight loss, lethargy, exercise intolerance, coughing, and difficulty breathing. |
Первый, более мощный толчок электрического тока должен вызвать немедленную потерю сознания, фибрилляцию желудочков и в конечном итоге остановку сердца. |
The first, more powerful jolt of electric current is intended to cause immediate unconsciousness, ventricular fibrillation, and eventual cardiac arrest. |
Даже макулярный отек, который может вызвать быструю потерю зрения, может некоторое время не иметь никаких предупреждающих признаков. |
Even macular edema, which can cause rapid vision loss, may not have any warning signs for some time. |
Синдром Альпорта также может вызвать потерю слуха, хотя некоторые пациенты не страдают от этого. |
Alport syndrome can also cause hearing loss although some patients are not affected. |
Некоторые лекарства могут вызвать потерю веса, в то время как другие могут вызвать увеличение веса. |
'True' river dolphins are descendants of ancient evolutionary lineages that evolved in freshwater environments. |
Кокаин часто может вызвать снижение потребления пищи, многие хронические потребители теряют аппетит и могут испытывать сильное недоедание и значительную потерю веса. |
Cocaine can often cause reduced food intake, many chronic users lose their appetite and can experience severe malnutrition and significant weight loss. |
Не достаточно, чтобы вызвать смерть или потерю трудоспособности. |
Not enough to cause death or even incapacitation. |
Кровопотеря из мест прикрепления кишечника может вызвать железодефицитную анемию и потерю белка. |
Blood loss from sites of intestinal attachment may cause iron-deficiency anemia and protein loss. |
Ненагруженный или недогруженный двигатель может заглохнуть, и часто заглохнет, если испытываемая вибрация будет достаточной, чтобы вызвать потерю синхронизации. |
An unloaded or under loaded motor may, and often will, stall if the vibration experienced is enough to cause loss of synchronisation. |
Они действительно могут вызвать потерю веса, снижая количество метаболизируемого сахара. |
They do have the potential to cause weight loss by lowering the amount of sugar metabolized. |
Пародонтальные карманы могут вызвать ослабление и потерю зубного ряда из-за разрушения поддерживающих тканей, включая альвеолярную кость, PDL и десневую ткань. |
Periodontal pockets can cause the loosening and loss of dentition due to destruction of supporting tissues including the alveolar bone, PDL and gingival tissue. |
Расширенное хранение может вызвать постепенное увеличение толщины пленки и потерю емкости. |
Extended storage can trigger an incremental increase in film thickness and capacity loss. |
Токсическое воздействие перметрина может вызвать несколько симптомов, включая судороги, гиперестезию, гипертермию, гиперсаливацию и потерю равновесия и координации. |
Toxic exposure of permethrin can cause several symptoms, including convulsion, hyperaesthesia, hyperthermia, hypersalivation, and loss of balance and coordination. |
Кроме того, хроническое воздействие молибдена может вызвать потерю аппетита, усталость, головные боли и болезненность мышц. |
Furthermore, chronic exposure of molybdenum can cause loss of appetite, tiredness, headaches and muscle soreness. |
Травма от падения также представляет опасность, так как закись азота может вызвать внезапную потерю сознания, эффект кислородного голодания. |
Injury from falling is also a danger, as nitrous oxide may cause sudden loss of consciousness, an effect of oxygen deprivation. |
Ототоксические препараты также могут вызывать субъективный шум в ушах, поскольку они могут вызвать потерю слуха или увеличить ущерб, наносимый воздействием громкого шума. |
Ototoxic drugs also may cause subjective tinnitus, as they may cause hearing loss, or increase the damage done by exposure to loud noise. |
Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза. |
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. |
Сильное передерживание может вызвать слабость, сонливость и потерю сознания. |
It will be better to keep this list pure. |
Кроме тупой травмы, я также нашла более ранние повреждения мозга, которые могли вызвать потерю памяти. |
Aside from the stab wound, I also found past brain damage that could've compromised cognitive functioning. |
Запой впоследствии должен вызвать воспринимаемую потерю контроля, побуждая человека к чистке в надежде противодействовать запою. |
The binge subsequently should trigger a perceived loss of control, promoting the individual to purge in hope of counteracting the binge. |
Двумя механизмами, которые могли бы вызвать такую асимметричную потерю массы, были крупномасштабные конвекционные ячейки или полярные потери массы, возможно, из-за вращения. |
The two mechanisms that could cause such asymmetrical mass loss, were large-scale convection cells or polar mass loss, possibly due to rotation. |
Некоторые лекарства могут вызвать потерю веса, в то время как другие могут вызвать увеличение веса. |
Some medications can cause weight loss, while others can cause weight gain. |
Опухоль мозга могла вызвать головокружение, потерю сознания, проблемы с дыхательной системой, сердечным ритмом... |
Brian tumor causes dizziness, loss of consciousness, messes with breathing patterns, heart rhythms... |
Внутри Кейда его было достаточно, чтобы вырубить его на 5-6 часов и вызвать потерю памяти. |
There was enough inside of Cade to impair him for five to six hours and cause the memory loss. |
Дорогая, это могло бы вызвать долгую философскую дискуссию - и какую! - но всё же совершенно ненужную. |
My dear, what a long philosophical discussion that would take, and how involved, and how -unnecessary. |
Так вы поможете мне отгадать, что еще могло вызвать разгоряченность, о которой вы говорили? |
So perhaps you may help me wonder what else might cause this inflammation of the blood that you speak of? |
Ее галлюцинации могла вызвать внезапность. |
The suddenness could be what triggered the hallucination. |
Admiral, we must put the flag up and call them over! |
|
Твой уровень стресса возрос достаточно, чтобы вызвать мутацию. |
I've merely raised your stress levels high enough to trigger a mutation. |
В очень редких случаях половой акт после гистерэктомии может вызвать трансвагинальное потрошение тонкой кишки. |
On very rare occasions, sexual intercourse after hysterectomy may cause a transvaginal evisceration of the small bowel. |
Наконец, он выделяет частицы кремнезема во время заливки, рискуя вызвать силикоз у литейщиков. |
Finally, it releases silica particulates during the pour, risking silicosis in foundry workers. |
USB может вызвать проблемы с контуром заземления между устройствами, поскольку он соединяет ссылки на землю на обоих трансиверах. |
USB can cause ground loop problems between equipment, because it connects ground references on both transceivers. |
Деаэрация также сводит к минимуму потерю питательных веществ, таких как витамин С и каротин. |
Deaeration also minimizes the loss of nutrients like vitamin C and carotene. |
Рвота также может вызвать гипокалиемию, хотя при рвоте теряется не так много калия. |
Vomiting can also cause hypokalemia, although not much potassium is lost from the vomitus. |
Воздействие более высоких концентраций может вызвать обонятельную усталость. |
Exposure to higher concentrations may cause olfactory fatigue. |
Историки спорили о том, помогли ли экономические различия между главным образом промышленным Севером и главным образом сельскохозяйственным Югом вызвать войну. |
Historians have debated whether economic differences between the mainly industrial North and the mainly agricultural South helped cause the war. |
В 1998 году фильмы Deep Impact и Armageddon популяризировали идею о том, что объекты, сближающиеся с Землей, могут вызвать катастрофические последствия. |
In 1998, the movies Deep Impact and Armageddon popularised the notion that near-Earth objects could cause catastrophic impacts. |
Расширение предсердий может быть вызвано практически любой структурной аномалией сердца, которая может вызвать повышение давления внутри сердца. |
Dilation of the atria can be due to almost any structural abnormality of the heart that can cause a rise in the pressure within the heart. |
Это также важно, потому что эта функция регулирует потерю воды внутри растения. |
This is also important because this function regulates water loss within the plant. |
Особенности визуализации в-режима, которые могут различать метастаз и лимфому, включают размер, форму, кальцификацию, потерю хилярной архитектуры, а также интранодальный некроз. |
B-mode imaging features that can distinguish metastasis and lymphoma include size, shape, calcification, loss of hilar architecture, as well as intranodal necrosis. |
Легочная эмболия может вызвать закупорку кровеносных сосудов и является причиной обморока менее чем у 1% людей, которые обращаются в отделение неотложной помощи. |
A pulmonary embolism can cause obstructed blood vessels and is the cause of syncope in less than 1% of people who present to the emergency department. |
Ламизил несет гепатотоксический риск и может вызвать металлический привкус во рту. |
Lamisil carries hepatotoxic risk, and can cause a metallic taste in the mouth. |
Было заявлено, что он достаточно чувствителен для обнаружения низких концентраций, но не настолько чувствителен, чтобы вызвать ложные срабатывания. |
It was claimed to be sensitive enough to detect low concentrations, but not so sensitive that it would cause false positives. |
В таких ситуациях АБС значительно снизит шансы на занос и последующую потерю контроля. |
In such situations, ABS will significantly reduce the chances of a skid and subsequent loss of control. |
Он может вызвать коррозию некоторых металлов и должен быть тщательно сохранен и транспортирован. |
It can corrode some metals and must be stored and transported carefully. |
Эти сооружения были намеренно построены близко друг к другу, чтобы вызвать ощущение уюта. |
The structures were intentionally built close together to evoke a feeling of coziness. |
Это вызывает как умеренную потерю веса, так и умеренное снижение уровня сахара в крови с небольшим риском развития гипогликемии. |
This causes both mild weight loss, and a mild reduction in blood sugar levels with little risk of hypoglycemia. |
У младенцев инфекция может распространиться на сустав и вызвать артрит. |
In infants, the infection can spread to a joint and cause arthritis. |
Когда Шива прикасается к Мохини, его энергия выплескивается из глаз, указывая на потерю заслуг, приобретенных благодаря всем его аскезам. |
As Shiva touches Mohini, his energy spills from his eyes, indicating a loss of the merit gained through of all his austerities. |
Проблемы включают в себя потерю работы и опасность оставить свой автомобиль. |
Concerns include job losses and the danger of leaving your car. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызвать потерю лица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызвать потерю лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызвать, потерю, лица . Также, к фразе «вызвать потерю лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.