Выключении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
При выключении кампании выключаются все содержащиеся в ней группы объявлений и отдельные объявления. |
Turning off a campaign turns off any ad set or ad in that campaign. |
Протоколы при выключении света говорят, что серверы могут находится в отключке только 6 секунд. |
Blackout protocol says the servers can only be down for six seconds. |
Например, Final Fantasy XII страдает от мерцания при выключении фильтра, но стабилизируется после восстановления фильтрации. |
For example, Final Fantasy XII suffers from flicker when the filter is turned off, but stabilizes once filtering is restored. |
При выключении источника питания мемристор запоминает свое последнее сопротивление до тех пор, пока его снова не включат. |
When the electric power supply is turned off, the memristor remembers its most recent resistance until it is turned on again. |
Входные двери должны использоваться только при выключении отопителя. |
Access doors are to be used only during shutdown of heater. |
Также создает маркер при каждом включении и выключении двигателя. |
Also creates a marker every time the engine's turned on and off. |
Говорю о включении, не о выключении |
Talk about inclusion, not exclusion |
При выключении системы PS3 или выходе из сети PlayStationNetwork или выходе из сети вы покинете чат-комнату автоматически. |
If you turn off the PS3 system or sign out from PlayStationNetwork, you will automatically leave the chat room. |
Когда прибор пропуска находится на выключении, то нет никакого тока и не рассеивается никакая сила. |
When the pass device is at cutoff, there is no current and dissipates no power. |
При последовательном включении и выключении катушек создается вращающееся магнитное поле. |
By turning on and off coils in sequence a rotating magnetic field can be created. |
Некоторые приборы не используют энергию при выключении. |
Some appliances use no energy when turned off. |
She's good at turning off lights. |
|
Этот эффект используется в вихретоковых тормозах, которые используются для быстрого прекращения вращения электроинструментов при их выключении. |
This effect is employed in eddy current brakes which are used to stop rotating power tools quickly when they are turned off. |
Сведения о физическом выключении и включении питания консоли см. в разделе Как выполнить расширенную перезагрузку консоли Xbox One. |
For information about how to physically power cycle the console, visit How to restart or power cycle your Xbox One console. |
Тормоза электроинструмента используют постоянные магниты, которые перемещаются рядом с диском с помощью рычага при выключении питания. |
Power tool brakes use permanent magnets, which are moved adjacent to the disk by a linkage when the power is turned off. |
При его выключении энергия в поле возвращается в контур. |
When it is turned off the energy in the field is returned to the circuit. |
При выключении кампания, группа объявлений или отдельное объявление не удаляются. |
Turning off a campaign, ad set or ad doesn't delete it. |
Наконец, при снижении лобового сопротивления ходовой части во время захода на посадку и выключении двигателей при рулении на грунт возникает меньше шума. |
Finally, less noise is emitted when the drag of the undercarriage is omitted during approach and the engines are switched off while taxiing on ground. |
Реактивные элементы в устройствах коррекции коэффициента мощности могут создавать колебания напряжения и гармонические помехи при включении или выключении. |
The reactive elements in power factor correction devices can create voltage fluctuations and harmonic noise when switched on or off. |
При выключении ток не может мгновенно упасть до нуля; искра будет прыгать через размыкающиеся контакты. |
When switched off, the current cannot drop instantaneously to zero; a spark will jump across the opening contacts. |
Когда все лампы наполовину выключены. |
When all the fluorescents are half-off. |
Чэпмен и Воуз продолжают свои отношения включения / выключения снова. |
Chapman and Vause continue their on/off again relationship. |
На самом деле, это не должно быть выключением или чем-то еще. |
Really, though, this shouldn't be a turn-off or anything. |
Он продолжал действовать как механизм, и люди знали, что этот механизм стал ещё опаснее, чем раньше, - машина, катящаяся с горы без тормозов и с выключенным мотором. |
He was still a machine and they knew that it was a machine more dangerous than ever: a car running downhill, without combustion or brakes. |
Он починил прибор, находившийся на глубине шести футов под водой внутри сваи Клинтона, пока он работал, вместо того чтобы ждать еще один день, пока реактор будет выключен. |
He repaired an instrument six feet under water inside the Clinton Pile while it was operating, rather than wait an extra day for the reactor to be shut down. |
You forgot the damn pressure switch, didn't you? |
|
The flashing green light means it's off. |
|
Установите переключатель выключения двигателя и никто даже не услышит вашего приближения. |
Install an engine-cut-off switch, and no one will even hear you coming. |
На нем свет выключен, в комнате нет ни одного человека, и на фоне этой пустоты Цукерберг отстаивает свою инициативу. |
In it, the lights are off, the desks void of people, as Zuckerberg defends his initiative. |
Для включения или выключения большого магнита может потребоваться несколько минут. |
It may take several minutes to energize or deenergize a large magnet. |
Я не могу получить доступ к узлу без выключения энергетической сетки в этой секции. |
I can't access the plexus without shutting down the power grid for this section. |
Нижние рецепторы получали сигнал на отключение звука и включение/выключение питания, а верхние клетки получали сигналы на канал вверх/вниз. |
The bottom receptors received the signal to mute and power on/off, and the upper cells received signals to channel up/down. |
Они прижимаются к колесам снизу вверх и при необходимости могут быть выключены. |
They press upwards against the wheels, and may optionally be turned off as required. |
Oh, wait, it's just unplugged. |
|
Например, предположим, что, идя в магазин, мы проходим мимо дома Фридриха и замечаем, что свет выключен. |
For example, suppose that while walking to the convenience store we pass Friedrich's house, and observe that the lights are off. |
Радиолокационные станции крейсера были выключены, так что береговые радары скорее всего не знали его координат. |
Her radars were off, and the shore stations probably didn't know quite where she was. |
В течение первых двух минут шоу светодиодные экраны земного шара были выключены. |
During the first two minutes of the show, the Earth globe's LED screens were off. |
Тепло обычно вводится через пар, проходящий через ребристые / трубчатые теплообменники, управляемые включенными / выключенными пневматическими клапанами. |
Heat is typically introduced via steam running through fin/tube heat exchangers controlled by on/off pneumatic valves. |
Если анализатор сервера Exchange определяет, что сервер не указан, указанный сервер выключен или не существует, на экран выводится предупреждение. |
If the Exchange Server Analyzer determines that a server is not listed, the listed server is down, or the listed server does not exist, a warning is displayed. |
В Сидотоне единственный радиоприемник как раз был выключен - и Хоуард мирно строгал ветку орешника. |
In Cidoton the only radio happened to be switched off, and so Howard whittled at his hazel twig in peace. |
Полный контроль за всеми функциями телефона, включая включение-выключение и набор номера, осуществлялся через систему внеполосного контроля тонов. |
Full supervision of all telephone functions, including on-off hook and dialing was provided via an out of band tone supervision system. |
Кнейдели утверждали, что в каждой комнате с ящиками для опороса был только один маленький оконный вентилятор, который был выключен во время их визита. |
The Kneidels stated that each room of farrowing crates had only one small window fan, which was turned off at the time of their visit. |
Они могут стесняться обнажаться перед сексуальным партнером и настаивать на сексе с выключенным светом. |
They may be embarrassed to be naked in front of a sexual partner and may insist on having sex with the lights off. |
Примечание: Транспортные средства, оборудованные тормозом с усилителем, должны проходить технический осмотр при выключенном двигателе. |
Note: Vehicles with power brakes should be inspected with the engine switched off. |
Turn User Account Control on or off |
|
Ты также знал, как запрограммировать их на выключение в определенный момент. |
You even knew how to program them to turn off at a certain point. |
Итак, зомби будет идти и разговаривать, так, как если бы он не спал, и полностью осознавал, что вокруг происходит, но свет внутри него выключен. |
So a zombie will move and talk as if it were awake and genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off. |
Слушайте музыку даже во время работы с другими приложениями или когда экран устройства выключен. |
Continue playing videos on your mobile device while using other apps or when your screen is off. |
Однако в любом случае должна быть предусмотрена возможность включения и выключения этих фар ближнего света вручную. |
However, it shall be always possible to switch these dipped-beam headlamps ON and OFF manually. |
Going through life without a choice is like driving without the headlights on. |
|
Второй был одноразовым, который он использовал, чтобы связываться только с одним номером, другим одноразовым, который сейчас выключен. |
The second was a burner he only used to communicate with one other number, another burner, now out of service. |
Если имеется устойчивое центральное положение, то оно указывается в примечании или указывается функция включения-выключения. |
If there is a stable central position its indicated in a note or an ON-OFF-ON switch function is indicated. |
Уличные фонари были выключены полицейскими штата Алабама, которые напали на протестующих. |
The street lights were turned off by Alabama State Troopers who attacked the protesters. |
Поможет сохранить информацию об учетной записи twitter и другую информацию выключенной; в статье достаточно проблем. |
Will help keep information about the twitter account and other information off; the article has enough problems. |
Выключение света было включено с консолью в качестве паковой игры, а пасьянс был встроен в сам КПК. |
Lights Out was included with the console as a pack-in game and Solitaire was built into the handheld itself. |
У него была только одна кнопка, которая использовалась для включения и выключения питания, переключения каналов вверх, вниз и отключения звука. |
It had only one button that was used to power on and off, channel up, channel down, and mute. |
- при включении/выключении - at power on/off
- асимметрия тяги при выключении одного из двигателей - asymmetric engine out effect
- задержка при выключении - turn-off delay
- анимация при выключении - shut down animation
- переходный процесс при выключении - switching-off transient
- при выключении - at shutdown
- мелодия при выключении - switch off melody