Высаживаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- высаживаться гл
- land
- disembark, debark
- alight
-
- высаживать гл
- land(приземлиться)
- высаживать десанты – land troops
- disembark, debark(высадиться)
- drop(опуститься)
- plant(посадить)
-
глагол | |||
land | приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать | ||
disembark | высаживаться, высаживать, выгружать, высаживаться на берег, высаживать на берег, выгружать на берег | ||
debark | высаживать, высаживаться, выгружаться, выгружать | ||
alight | садиться, приземляться, сходить, спускаться, спешиваться, высаживаться |
- высаживать гл
- ссаживать · выбивать
вылезать, сходить, сходить на сушу, ссаживаться, сходить на берег, выгружаться, выходить, десантироваться, слезать, вышибаться
В случае возникновения всеобщей войны спецназ будет высаживаться с подводных лодок и с других транспортных средств, проводя атаки в глубине натовской обороны. |
In the case of general war, special forces may deploy from submarines or other vehicles to launch attacks throughout NATO’s depth. |
Я люблю плавать по заповедным водам и высаживаться на диких берегах. |
I love to sail forbidden seas, and land on barbarous coasts. |
Национальный парк Галапагос не позволяет высаживаться на остров, однако это популярное место для дайвинга. |
The Galápagos National Park does not allow landing on the island; however, it is a popular diving location. |
Однажды таки и Мицуха видят друг друга, когда их поезда идут параллельно, и вынуждены высаживаться и искать друг друга, наконец встречаясь на лестнице. |
One day, Taki and Mitsuha see each other when their trains draw parallel, and are compelled to disembark and search for one another, finally meeting on a staircase. |
И скоро первая волна инопланетных войск будет высаживаться на нашей планете. |
And soon the first wave of alien troops will be landing on our world. |
Парк писал жене о своем намерении нигде не останавливаться и не высаживаться, пока не достигнет побережья, куда он рассчитывал прибыть примерно в конце января 1806 года. |
To his wife, Park wrote of his intention not to stop nor land anywhere until he reached the coast, where he expected to arrive about the end of January 1806. |
Однако каждый раз носильщикам не разрешалось высаживаться на Кюсю. |
However, each time, the bearers were not permitted to land in Kyushu. |
We can't risk disembarking now |
|
Но на втором году войны на Американский континент начали высаживаться советские парашютисты; сначала их было немного, потом все больше и больше. |
But during the second year Soviet parachutists began to drop, a few at first, then more and more. |
Он различал узкое устье Марэ и глинистую полоску, на которую предстояло высаживаться войскам. |
He could distinguish the narrow mouth of the Marais river and the strip of mud where the troops were to land. |
Девять пассажиров должны были быть доставлены в местные больницы, но 45 других больных не будут высаживаться. |
Nine passengers were to be taken to local hospitals but 45 others who are ill would not be disembarking. |
Поскольку его пассажирам было запрещено высаживаться на Кубе, капитан Шредер направил Сент-Луис и оставшихся 907 беженцев в Соединенные Штаты. |
With his passengers prohibited from landing in Cuba, Captain Schröder directed St. Louis and the remaining 907 refugees towards the United States. |
Агенты Хаганы, находившиеся как на борту кораблей, так и на катерах с громкоговорителями, призывали пассажиров не высаживаться. |
Haganah agents, both on board the ships and using launches with loudspeakers, encouraged the passengers not to disembark. |
В ноябре 2005 года открылась вторая станция на противоположном утесе, что позволило пассажирам Skyway высаживаться и следовать по тропинкам Буша до близлежащей точки Эхо. |
In November 2005 a second station on the opposite cliff-face opened, allowing Skyway passengers to disembark and follow bush walking trails to the nearby Echo Point. |
Современные модели показывают, что дикорастущие древостои, которые были собраны ранее, начали высаживаться, но не были сразу одомашнены. |
Current models indicate that wild stands that had been harvested previously started to be planted, but were not immediately domesticated. |
По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе. |
By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space. |
Пересадки, произведенные в помещении, должны затвердеть в теплом, солнечном месте в течение нескольких дней, прежде чем высаживаться на улицу. |
Transplants that were produced indoors need to harden off in a warm, sunny place for a few days before being planted outside. |
В результате экипажи должны были высаживаться из орудия перед началом стрельбы. |
As a result, crews were required to disembark from the gun before firing. |
DUKWs начали выплывать на берег и высаживаться, принося припасы, LCIs начали стыковку. |
DUKWs began to swim ashore and land, bringing supplies, LCIs started docking. |
Таким образом, эмигранты отказались высаживаться, а французы отказались сотрудничать с британскими попытками принудительной высадки. |
Thus the emigrants refused to disembark and the French refused to cooperate with British attempts at forced disembarkation. |
Более эффективный процесс выращивания кофе, используемый в Бразилии, заключается в выращивании рассады в питомниках, которые затем высаживают снаружи в шесть-двенадцать месяцев. |
A more effective process of growing coffee, used in Brazil, is to raise seedlings in nurseries that are then planted outside at six to twelve months. |
Несколько лет спустя, когда Тарзану исполнилось 18 лет, на побережье высаживается новая партия, в том числе 19-летняя Джейн Портер, первая белая женщина, которую Тарзан когда-либо видел. |
A few years later when Tarzan is 18 years of age, a new party is marooned on the coast, including 19 year old Jane Porter, the first white woman Tarzan has ever seen. |
Хотя были проведены перископические наблюдения, ни одна разведывательная группа не высаживалась на берег для определения местных условий. |
Although periscope observations had been carried out, no reconnaissance parties had landed on the beaches to determine local conditions. |
The children who lived closer were dropped off first. |
|
In Mexico tomatillos are planted within a wide range of altitudes. |
|
Более мелкие культуры высаживаются во многих частях Соединенных Штатов. |
Smaller crops are planted in many parts of the United States. |
Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить. |
No human has been to the moon... so they cannot have built it there already. |
Изначально, они думали, что смогут высаживать пассажиров на верхушке. |
They originally thought they'd be able to land passengers on the top. |
Корабль добирается до Марокко, где Кит высаживается на берег, будучи взят на борт экипажем рыболовецкого траулера Фомальгаут, направляющегося в Остенде. |
The ship reaches Morocco, where Kit comes ashore, being taken on by the crew of fishing trawler Fomalhaut, bound for Ostend. |
Хотя были проведены перископические наблюдения, ни одна разведывательная группа не высаживалась на берег для определения местных условий. |
It did not include assets seized by the government that belonged to non-Norwegian citizens, and that of citizens that left no legal heirs. |
Холмс и Ватсон высаживаются в Кентербери, меняя намеченный маршрут. |
Holmes and Watson alight at Canterbury, making a change to their planned route. |
Затем Джек высаживает ее на необитаемый остров и дает ей пистолет, заряженный одним выстрелом. |
Jack then maroons her on a deserted island and gives her a pistol loaded with one shot. |
Мы высаживаемся на луне и в Нормандии, а в ответ они нас только оскорбляют. |
We land on the moon and Normandy Beach, and yet they resent us. |
В Малайзии высаживают два сорта-левый Теренггану или УМКЛ-1, правый араб. |
Two varieties are planted in Malaysia — left Terengganu or UMKL-1, right Arab. |
Торндайк, ошибочно полагая, что он в безопасности, небрежно высаживается и оказывается замеченным. |
Thorndike, mistakenly believing he is safe, casually debarks and is spotted. |
Он сообщил Пиккенсу, что миссия по пополнению запасов не будет высаживать войска или боеприпасы, если они не будут обстреляны. |
He informed Pickens that the resupply mission would not land troops or munitions unless they were fired upon. |
Армейские офицеры в LCA посовещались и решили не высаживаться. |
The army officers in the LCA conferred and decided not to disembark. |
Он высаживается на лесопилке, которую Кабал превратил в зону обработки грубых человеческих останков. |
He disembarks at a lumber mill the Cabal has transformed into a crude human remains processing area. |
джем'хадар подавляют нашу оборону и высаживаются на станцию в течение двух часов. |
The Jem'Hadar overwhelm our defenses and board the station within two hours. |
Огги незаметно высаживает их у Боба, который, в свою очередь, незаметно возвращает их Огги. |
Oggy discreetly drops them off at Bob's who in turn discreetly gives them back to Oggy. |
Кроме того, в рамках НПДА успешно осуществлялись программы защиты прибрежной зоны на всех островах путем высаживания мангровых растений на побережье для предотвращения дальнейшей береговой эрозии. |
In addition, NAPA has successfully undertaken the coastal protection programs on all islands by planting mangroves on shores to prevent further coastal erosion. |
Поскольку они не переносят сильных морозов, их лучше всего высевать под стекло в жару, а высаживать после того, как вся опасность заморозков миновала. |
As they do not tolerate heavy frost they are best sown under glass in heat, and planted out after all danger of frost has passed. |
1 сентября 1951 года, когда Рыбацкий Спецназ высаживал своих пассажиров, 62 пассажира поднялись на борт пеликана, а также его капитан Эдди Кэрролл и помощник. |
On September 1, 1951, as the Fisherman's Special emptied its passengers, 62 fares climbed aboard Pelican, as did her captain, Eddie Carroll, and mate. |
Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный? |
Are you totally freaked that the fruit of your loins is a killer fruit? |
К 1533 году они начали высаживаться во вьетнамской дельте, но были вынуждены уйти из-за местных беспорядков и боевых действий. |
By 1533, they began landing in the Vietnamese delta but were forced to leave because of local turmoil and fighting. |
Внезапно Дхарма высаживается, спасает и защищает их в деревне через телугуских фермеров в знак благодарности. |
All at once, Dharma alights, rescues and shield them in the village through Telugu farmers as gratitude. |
Враг Тейлонов по имени Ха'гел высаживается на Землю. |
An enemy of the Taelons named Ha'gel lands on Earth. |
Я была в косметологической школе, и моя мама подвозила меня и когда она высаживала меня у школы, я оставила письмо на сиденье |
I was in cosmetology school, and my mom, she was bringing me to school, and when she dropped me off at school, I left the letter on the seat. |
Впоследствии растение распространилось в тропической Америке, высаживаясь в прибрежных низменностях Колумбии, Эквадора, Гондураса, Коста-Рики, Тринидада и Кубы. |
Subsequently, the plant spread to tropical Americas, planted in the coastal lowlands of Colombia, Ecuador, Honduras, Costa Rica, Trinidad, and Cuba. |
В умеренном климате чечевицу высаживают зимой и весной при низких температурах, а вегетативный рост происходит поздней весной и летом. |
In the temperate climates lentils are planted in the winter and spring under low temperatures and vegetative growth occurs in later spring and the summer. |
Водители автобусов часто высаживают и забирают пассажиров по заранее установленному расписанию маршрута. |
Bus drivers often drop off and pick up passengers on a predetermined route schedule. |
Когда они высаживают не Моби на его вечеринке, звонит сотовый телефон Маршалла, который он случайно оставил в лимузине. |
As they drop off Not Moby at his party, Marshall's cell phone, that he accidentally left in the limo, rings. |
Нага высаживает Рена и Тео на Нью-Лондон и пилотирует свой воздушный корабль прямо в Харроубарроу в атаке камикадзе, разрушая город и позволяя Нью-Лондону бежать. |
Naga drops Wren and Theo on New London and pilots his airship straight into Harrowbarrow in a kamikaze attack, destroying the city and allowing New London to escape. |
Albert and I are put off together. |
- высаживаться на берег - disembark
- высаживаться из автомашин - debus
- высаживаться из поезда - detrain
- высаживаться из - disembark from
- высаживаться на береге - land on coast
- высаживаться с самолета - deplane
- сходить на берег, высаживаться - to come / go on shore