Высокое состояние сознания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высокое качество работ - good workmanship
высокое качество изображения - high quality image
высокое значение топлива - high fuel value
высокое качество корпоративных облигаций - high quality corporate bonds
высокое качество обучения - high quality training
высокое сопротивление - high impedance
имеют высокое качество - have high quality
обеспечивают высокое качество - deliver high quality
необычно высокое число - unusually high number
старшее, высокое звание - senior / high rank
Синонимы к высокое: самый большой, за пределами, не ниже, надо, большой, самый главный, через, перед этим, над, хороший
имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment
приходить в негодное состояние - be past repair
нажить состояние - make a fortune
вегетативное состояние - vegetative state
увеличивать состояние - increase fortune
а также любое состояние - as well as any state
нерастворимое состояние - infusible state
Ваш дом состояние - your home state
другое неврологическое состояние - other neurological condition
добровольное приведение себя в состояние опьянения - self-induced intoxication
состояние их происхождения - their state of origin
Синонимы к состояние: положение, расположение, местонахождение, местоположение, позиция, состояние, свойство, качество, структура, строение
Значение состояние: Положение, в к-ром кто-н. или что-н. находится.
религиозное сознание - religious consciousness
доходить до их сознания - sink in them
где-то в глубине моего сознания - somewhere in the back of my mind
всплывают в вашем сознании - pop up in your mind
в результате чего сознание - bringing awareness
истерическое сумеречное помрачение сознания - acute hallucinatory mania
сознание о - consciousness about
расширяющееся сознание - expanding consciousness
потерявшему сознание - unconscious person
сознание на основе - consciousness based
Это привело к рассмотрению влияния состояний сознания и исключительных переживаний на психологию человека в целом. |
This has moved the field into consideration of the impacts of states of consciousness and exceptional experiences on the psychology of the whole person. |
Легкие изменения психического состояния, помутнение сознания и внимания. |
Here with altered mental status, disorganized thinking and attention. |
Если он находился в измененном состоянии сознания, он не мог знать. |
Because if he's in an altered state of mind, he wouldn't. |
Фрейд выдвинул гипотезу о том, что наше бессознательное влияет на физическое состояние, когда воспоминания или эмоции слишком болезненны для сознания. |
Sigmund Freud developed a theory that the unconscious mind could produce physical symptoms when dealing with memories or emotions too painful for the conscious mind to handle. |
Он также обращается к клиническим проблемам, связанным с медитацией, духовными переживаниями и измененными состояниями сознания. |
He also addresses clinical issues related to meditation, spiritual emergency, and altered states of consciousness. |
И Карма-Йога, и измененные состояния сознания являются частью трансперсонального подхода к терапии. |
Both Karma Yoga and altered states of consciousness are part of the transpersonal approach to therapy. |
В джайнских верованиях души начинают свое путешествие в изначальном состоянии и существуют в состоянии континуума сознания, который постоянно развивается через Сансару. |
In Jain beliefs, souls begin their journey in a primordial state, and exist in a state of consciousness continuum that is constantly evolving through Saṃsāra. |
Каннабис - это психоактивный наркотик, который, как известно, изменяет состояние сознания. |
Cannabis is a psychoactive drug that is known to alter the state of consciousness. |
Циркадные ритмы также играют определенную роль в ретикулярной активирующей системе, которая имеет решающее значение для поддержания состояния сознания. |
Circadian rhythms also play a part in the reticular activating system, which is crucial for maintaining a state of consciousness. |
Головные боли, дезориентация, галлюцинации, изменённое состояние сознания. |
Headaches, disorientation, hallucinations, altered consciousness. |
Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза. |
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. |
Эффект ганцфельда может также вызывать галлюцинаторные перцепции у многих людей, в дополнение к измененному состоянию сознания. |
The ganzfeld effect can also elicit hallucinatory percepts in many people, in addition to an altered state of consciousness. |
Эмоции влияют на поведение, которое изменяет состояние сознания. |
Emotions influence behavior that alters the state of consciousness. |
В уголовном праве умысел - это субъективное состояние сознания,которое должно сопровождать совершение определенных преступлений, чтобы представлять собой нарушение. |
In criminal law, intent is a subjective state of mind that must accompany the acts of certain crimes to constitute a violation. |
Пиковое переживание - это измененное состояние сознания, характеризующееся эйфорией, часто достигаемой самоактуализирующимися индивидами. |
A peak experience is an altered state of consciousness characterized by euphoria, often achieved by self-actualizing individuals. |
Грейвс-Браун предполагает, что участники празднеств Хатхор стремились достичь измененного состояния сознания, позволяющего им взаимодействовать с божественной сферой. |
Graves-Brown suggests that celebrants in Hathor's festivals aimed to reach an altered state of consciousness to allow them interact with the divine realm. |
Измененные состояния сознания могли быть использованы людьми еще 30 000 лет назад. |
Altered states of consciousness might have been employed by humans as early as 30,000 years ago. |
Около часа они пытались привести меня в нормальное состояние сознания, но все их попытки не увенчались успехом. |
For about an hour they tried everything they could think of to bring me back to a normal state of consciousness, but all their attempts failed. |
Эта лежащая в основе конструкция / процесс непосредственно не наблюдаемы в нормальных состояниях сознания, особенно когда заняты мыслями / чувствами. |
This underlying construct/process is not directly observable in normal states of consciousness especially when engaged in thoughts/feelings. |
Было бы неплохо оценить состояние сознания перед преступление. |
It would be good to establish state of mind before the offence. |
Исследования гердена и Каллера открыли путь для дальнейшего изучения влияния состояния сознания на способность организма кодировать память. |
Girden and Culler's research opened the door for further investigation of the influences of state of consciousness on an organism's ability to encode memory. |
Слегка подавленный уровень сознания или бдительности может быть классифицирован как летаргия; кто-то в этом состоянии может быть пробужден без особых трудностей. |
A mildly depressed level of consciousness or alertness may be classed as lethargy; someone in this state can be aroused with little difficulty. |
Природный мистицизм может также включать в себя такое состояние сознания, вызванное наркотиками. |
Nature mysicism may also include such a state of consciousness induced by drugs. |
Однажды остановившись во времени, невозможно изменить свое состояние сознания. |
Once in a time-stop, it is impossible to change one's state of consciousness. |
This is the fourth or middle state of consciousness. |
|
Его состояние стабилизировалось, но он по-прежнему без сознания. |
His vital signs are stabilizing, but he's still unresponsive. |
Термин гипнагогический был первоначально введен Альфредом Мори для обозначения состояния сознания во время наступления сна. |
The term hypnagogic was originally coined by Alfred Maury to name the state of consciousness during the onset of sleep. |
Быть бодрствующим - значит переживать бодрствование, состояние сознания. |
To be awake is to experience wakefulness, the state of being conscious. |
Некоторые общие анестетики могут вызвать спутанность сознания или бред при пробуждении у людей с деменцией тела Леви и могут привести к постоянному ухудшению состояния. |
Some general anesthetics may cause confusion or delirium upon waking in persons with Lewy body dementias, and may result in permanent decline. |
Вы думаете, что безумие - это лишь другое состояние сознания? |
You think madness is simply another state of consciousness? |
Галлюцинации происходят во время состояний полного сознания, и понимание галлюцинаторной природы образов сохраняется. |
The hallucinations occur during states of full consciousness, and insight into the hallucinatory nature of the images is preserved. |
В плавучем резервуаре тета-состояние может длиться несколько минут без потери сознания субъектом. |
In a float tank, the theta state can last for several minutes without the subject losing consciousness. |
Различные существа в измененном состоянии сознания появлялись ещё давным-давно у многих народов на протяжении тысяч лет. |
Entities in altered states have been recognized for an extremaly long time in many cultures over the millennia. |
Я как раз достигла высшего состояния сознания, как вдруг услышала: бах, бах! |
I had just reached an elevated state of consciousness when I heard: bang, bang! |
Вы отметите, что я выделяю... четыре- четыре отдельных состояния сознания... в конопляно марихуанном обществе. |
You will notice that I have distinguished... four- four distinct states of being... in the cannabis or marijuana society. |
Кажущееся настоящее - это длительность времени, в течение которого состояние сознания переживается как бытие в настоящем. |
The specious present is the time duration wherein a state of consciousness is experienced as being in the present. |
Именно в этот момент происходит переживание измененного состояния сознания. |
This is exactly when an altered state of consciousness is experienced. |
В брахманической мысли медитативные состояния сознания считались идентичными тонким слоям космоса. |
In Brahmanical thought, the meditative states of consciousness were thought to be identical to the subtle strata of the cosmos. |
Помощники, духи, ассистенты, ангелы, всё разнообразие этих существ сопровождает человека в измененном состоянии сознания, и присутствует во множестве различных мифологий. |
Helpers, spirits, assistants, angels, all of these different entities have been fairly common throughout man's experiences of altered states and through much of man's mythology. |
The whole idea is to enter into another state of consciousness. |
|
Утверждается, что Уэбстер напал на нее, когда она была без сознания, спала и была не в состоянии дать согласие. |
It is claimed Webster attacked her while she was unconscious, asleep and incapable of giving consent. |
Наше общество считает, что сознание нужно для насущных дел, и обесценивает все остальные состояния сознания. |
Our society values enlight problem solving and consciousness devalues all other states of consciousness. |
Последняя была ранней попыткой смоделировать изменяющиеся состояния сознания в рамках интерактивного повествования. |
The latter was an early attempt to simulate changing states of consciousness within an interactive narrative. |
Субъективно неприятные состояния сознания существуют потому, что они генетически адаптивны. |
Subjectively unpleasant states of consciousness exist because they were genetically adaptive. |
Анализ показал, что эта область перешла от раннего акцента на альтернативные состояния сознания к более широкому взгляду на человеческую целостность и трансформацию. |
Analysis suggested that the field has moved from an early emphasis on alternative states of consciousness to a more expanded view of human wholeness and transformation. |
Каждое созвездие комплекса постулирует нарушенное состояние сознания. |
Every constellation of a complex postulates a disturbed state of consciousness. |
Рай и ад - это состояние сознания, проистекающее из самопознания. |
Heaven and hell are states of mind, that spring from that knowledge of our true selves. |
Он используется для облегчения визионерских состояний сознания во время сеансов духовного исцеления. |
Its use is to facilitate visionary states of consciousness during spiritual healing sessions. |
Чувствительность - это состояние ума, отдельное от сознания. |
Sentience is a state of mind separate from consciousness. |
В этом случае красота является измененным состоянием сознания и может быть видна в мирском и простом. |
In this, beauty is an altered state of consciousness and can be seen in the mundane and simple. |
У нее было тяжелое эмоциональное состояние. |
She was in a difficult emotional state. |
Затем он врезал себя в лицо, и упал без сознания. |
Then he hit himself in the face with the leg of lamb, knocking himself unconscious. |
Существуют сотни ступенек на лестнице сознания... между пребыванием полностью алертным... и мёртвым. |
There are a hundred steps on the ladder of consciousness... between being fully alert... and being dead. |
Это состояние обычно наблюдается у здоровых людей. |
The condition is usually seen in otherwise healthy people. |
По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние. |
As the disease progresses, unconsciousness may occur. |
Он также утверждал, что Ану может иметь два состояния — абсолютный покой и состояние движения. |
He also stated that anu can have two states — absolute rest and a state of motion. |
В то время как паук остается без сознания в их общей квартире, Чэннон и Елена убегают, чтобы пойти в бар и насладиться шопингом для новой одежды. |
While Spider remains unconscious inside their shared apartment, Channon and Yelena escape to go bar hopping and enjoy a shopping spree for some new clothes. |
В январе 2015 года дочь Брауна Бобби Кристина была найдена без сознания в ванной в своем доме в Розуэлле, штат Джорджия. |
In January 2015, Brown's daughter Bobbi Kristina was found unconscious in her bathtub at her residence in Roswell, Georgia. |
Изменение сознания происходит, когда Василия убивают, а его отец отвращает священника в пользу арелигиозных похорон. |
The changing of consciousness occurs when Vasyl is murdered and his father turns away the priest in favor of an areligious funeral. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокое состояние сознания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокое состояние сознания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокое, состояние, сознания . Также, к фразе «высокое состояние сознания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.