В любом официальном языке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В любом официальном языке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in either official language
Translate
в любом официальном языке -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- языке

language



В любом случае пересмотр официальных данных не имел ничего общего с фактическим открытием новых запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, the revisions in official data had little to do with the actual discovery of new reserves.

Ее нельзя фотографировать, прогонять через систему или снимать отпечатки пальцев в любом официальном качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't be photographed, booked, or fingerprinted In any official capacity.

В любом случае, насколько я мог судить, Вариант 3 был или будет официально ратифицирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, from what I could gather it seemed likely that Option 3 had been or would be 'officially' ratified.

Ее нельзя фотографировать, прогонять через систему или снимать отпечатки пальцев в любом официальном качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't be photographed, booked, or fingerprinted In any official capacity.

Аятолла Хаменеи отверг возможность переговоров на любом уровне между американскими и иранскими официальными лицами и потребовал от США вернуться к СВПД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayatollah Khamenei rejected the possibility of talks at any level between U.S. and Iranian officials and demanded that the United States return to the JCPOA.

Ее нельзя фотографировать, прогонять через систему или снимать отпечатки пальцев в любом официальном качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't be photographed, booked, or fingerprinted In any official capacity.

В любом случае несоответствия в официальной политике РПК не могут быть поставлены ему в вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, inconsistencies in the official PKK policy could not be raised against him.

Никаких изображений VPI в файле нет, и они, вероятно, не будут уместны в любом случае, поскольку это частные заявления, а не официальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No VPI images on file, and they probably wouldn't be appropriate in any case since they are private statements, and not official.

Я никогда не видел, чтобы он использовал Тайвань в качестве официального названия страны в любом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never saw him using Taiwan as the formal name of a country in any context.

В любом случае, почему вы, немцы, вступаете в спор, если Коперник был официальным польским гражданином?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, why you germans getting in dispute if Kopernik was officialy polish citizen?

однако моя точка зрения была такова: есть ли какая-либо цитата о том, что такие wepons используются в любом официальном документе JSF?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

however my point was, is there any citation about such wepons being used in any of the offichial JSF documantation!

Официальная крытая 2-дверная жесткая крыша не была доступна в этом году, но линия крыши была использована для 2-дверного седана с колоннами Galaxy, в комплекте с хромированными оконными рамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal roofed 2-door hardtop was not available this year, but the roofline was used for the Galaxie 2-door pillared sedan, complete with chromed window frames.

И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process.

Все американцы принадлежат к высшему командному составу и все официально считаются погибшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all high-rank, and we think they're all officially dead.

На Республике Корея это положение в любом случае не отразится, поскольку в ее законодательстве двойное гражданство не допускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the Republic of Korea would not be affected by that provision since dual nationality was not permitted under its legislation.

Создать аккаунт для своей компании или бренда можно в любом из следующих сервисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you haven't already, create an account for your business or brand on one of these services.

За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media.

Он напомнил, что в июне 2004 года Токелау официально заявила Специальному комитету и Новой Зеландии о том, что рассматривает вариант введения в территории самоуправления в рамках свободной ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recalled that in June 2004, Tokelau had formally declared to the Special Committee and New Zealand that it was considering the option of self-government in free association.

Прежде всего мы должны созвать совет директоров, где вас официально следует избрать президентом компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing we have to do is call a meeting of the board of directors and have you officially elected president of the company.

В любом случае, тебе, наверное. пора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyways, you should probably go.

Раз, вы умышленно их проигнорировали, ваши действия будут официально рассмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since you willfully ignored them, your actions will be subject to a formal review.

Из предыдущей главы мы знаем, что г-жа Данглар приезжала официально объявить г-же де Вильфор о предстоящей свадьбе мадемуазель Эжени Данглар с Андреа Кавальканти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw in a preceding chapter how Madame Danglars went formally to announce to Madame de Villefort the approaching marriage of Eugenie Danglars and M. Andrea Cavalcanti.

В любом случае в том крыле Вам придется пользоваться свечами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to use candles in that wing, in any case.

Я не хочу, чтобы моё тело оказалось в любом из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want my body ending up at any of them.

В любом случае, я себя ужасно чувствую, потому что тебя поставили в неудобное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, I-I feel terrible, because you were put in an awkward situation.

Собака, ушедшая из дому, в любом случае вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dog which left home would eventually come back no matter what.

Оно высвобождает энергию при любом малейшем контакте... даже с воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ignites when it comes in contact with absolutely anything... even air.

В любом случае... я собираюсь выпить этот большой бокал пива до дна, и даже если я умру на месте, нечего беспокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case... I am about to empty this large glass of beer in one breath... and even if I die on the spot... there is nothing to worry about.

В любом случае, нано не получат код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, the nano won't get the code.

Да, официально, по всем ведомостям, с реквизитами и прочим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, officially and on the books, with records of the transactions everywhere.

Это потрясающая работа судмедэксперта, но вы официально не уполномочены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is excellent forensics work, but you're not authorized.

И именно по этой причине вы можете видеть другую структуру названий с 1921 по 1927 год, когда ЭКОФ был официально учрежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for that exact reason you can see a different structure of the titles from 1921 to 1927 that EKOF was officialy established.

В принципе, нет ничего ненейтрального в лидерстве этой статьи в любом из воплощений, против которых возражал ворон на орбите. Это в основном констатация фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, there is nothing non-neutral about this article's lead in any of the incarnations Raven in Orbit has objected to. It is basically stating facts.

В 2017 году Йорк стал первым городом Великобритании по правам человека, который официально закрепил цель города использовать права человека в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, York became UK's first human rights city, which formalised the city's aim to use human rights in decision making.

Аляска была официально провозглашена государством 3 января 1959 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaska was officially proclaimed a state on January 3, 1959.

Но в любом случае биомаркеры и сопутствующие заболевания не являются причинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in any case, biomarkers and co-morbities are not causes.

Компания была официально основана в сентябре 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was formally established in September 2006.

В 2008 году symphonic metal act After Forever вышел на перерыв, и группа официально распалась в феврале 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, symphonic metal act After Forever went on a hiatus, and the band officially disbanded in February 2009.

Свободная соляная кислота была впервые официально описана в 16 веке Либавием, который готовил ее путем нагревания соли в глиняных тиглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free hydrochloric acid was first formally described in the 16th century by Libavius, who prepared it by heating salt in clay crucibles.

На следующий день на городской площади состоялась официальная церемония роспуска, на которой лысые шишки были публично распущены, выполнив свою первоначальную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That next day a formal dissolution ceremony was held in the town square where the Bald Knobbers were publicly disbanded, having served their original purpose.

В соседнем дворце Шандор находятся офисы и официальная резиденция президента Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nearby Sándor Palace contains the offices and official residence of the President of Hungary.

Этот термин официально используется для характеристики возможностей американских военных в сравнении с возможными противниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is used officially to characterize the capabilities of the U.S. military in comparison to possible opponents.

Тем не менее, Очоа официально не угрожали в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Ochoa wasn't officially threatened in the end.

Национальная гвардия продолжала оставаться после того, как беспорядки официально прекратились, чтобы защитить от второго бунта и дальнейшего ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Guard continued to remain after the rioting had officially ceased to protect against a second riot and further damage.

Ни одна из женщин никогда не вступала в школу экономических наук, предпочитая оставаться с ролями, даже после того, как Макларен официально отделился от ролей и своей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither woman ever joined the School of Economic Science, preferring to stay with Roles, even after MacLaren officially split from Roles and his group.

6 июля 1846 года Государственный секретарь США Джон Кэлхун от имени Президента Тайлера официально признал независимость Гавайев в период правления Камехамехи III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 6, 1846, U.S. Secretary of State John C. Calhoun, on behalf of President Tyler, formally recognized Hawaii's independence under the reign of Kamehameha III.

Официальная охрана национального парка Руанды, состоящая из 24 сотрудников, за тот же период не уничтожила ни одной ловушки браконьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official Rwandan national park guards, consisting of 24 staffers, did not eradicate any poachers' traps during the same period.

После этого Берлин официально объявил о своей отставке и провел оставшиеся годы в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Berlin officially announced his retirement and spent his remaining years in New York.

У меня нет никакого мнения в любом случае, но вы уже сделали это дважды, и я просто хочу убедиться, что мы все понимаем процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have an opinion either way but you've done it twice now and I just want to make sure we all understand the process.

В том же году он был приглашен в Парижскую оперу и официально дебютировал 26 сентября 1862 года в роли Графа ди Луна в возрождении оперы Верди Трувер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was engaged by the Paris Opera that same year and made his official debut on 26 September 1862 as Count di Luna in a revival of Verdi's Le trouvère.

Высший дивизион был также официально переименован в Национальную лигу, а низшие дивизионы-в Национальную Северную лигу и национальную Южную Лигу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top division was also officially renamed the National League and the lower divisions renamed as National League North and National League South.

Вскоре после своего первого визита Сатчидананда официально переехал в Соединенные Штаты и в конечном итоге стал гражданином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after his initial visit Satchidananda formally moved to the United States, and eventually became a citizen.

Практически в любом практическом случае мы бы с этим согласились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pretty much any practical case, we would agree.

Официальная мировая премьера мюзикла состоялась в Веро-Бич, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The musical had its official world premiere in Vero Beach, Florida.

Его официальная аудиенция происходит раз в две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His official audience occurs once a fortnight.

Последняя официальная перепись показала, что в штате проживает 5 198 716 человек, из которых 2 673 026 мужчин и 2 525 690 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last official census showed that 5,198,716 people were living in the state, of whom 2,673,026 were men and 2,525,690 were women.

Официальная версия была сильно раскритикована из-за отсутствия доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official version was heavily critisied due to lack of evidence.

Он проходит в театре Палас в лондонском Вест-Энде с тех пор, как предварительные просмотры начались 7 июня 2016 года, а официальная премьера состоялась 30 июня 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has run at the Palace Theatre in London's West End since previews began on 7 June 2016 with an official premiere on 30 June 2016.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в любом официальном языке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в любом официальном языке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, любом, официальном, языке . Также, к фразе «в любом официальном языке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information