В пределах этого диапазона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В пределах этого диапазона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
within that range
Translate
в пределах этого диапазона -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- этого [местоимение]

местоимение: it

наречие: thereof



Однако все целые числа в пределах представимого диапазона, которые имеют степень 2, могут храниться в 32-разрядном поплавке без округления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all integers within the representable range that are a power of 2 can be stored in a 32-bit float without rounding.

Голландское аукционное предложение определяет диапазон цен, в пределах которого приобретаются акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Dutch auction offer specifies a price range within which the shares are purchased.

Диапазон температуры воздуха на выходе из сопла должен оставаться в пределах +-ЗК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air temperature distribution at the nozzle outlet shall remain within +- 3K.

Этот современный счет должен рассматриваться как переменное число в пределах диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contemporary tally must be regarded as a variable number within a range.

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

Wifijammer также может автоматически сканировать и глушить все сети в пределах своего диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wifijammer can also automatically scan for and jam all networks within its range.

Однако точная структура и тон голоса сильно варьируются в пределах его диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, exact structure and tone of the voice varies greatly over its range.

Тамарин Жоффруа также имеет довольно широкий диапазон в пределах Панамы, от западной части Панамского канала до колумбийской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geoffroy's tamarin also has a fairly wide range within Panama, from west of the Panama Canal to the Colombian border.

Щиты на максимуме модуляции ограничена в пределах целевого диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shields are at maximum, modulation is limited within target range.

В пределах этих областей D. laevigatus может обитать в довольно широком диапазоне местообитаний, благодаря в значительной степени гомеостатическим условиям, существующим под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within these areas, D. laevigatus can inhabit a fair range of habitats, due to the largely homeostatic conditions present below ground.

Эти упражнения направлены на улучшение и поддержание полного диапазона движений бедренной кости в пределах тазобедренной впадины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These exercises focus on improving and maintaining a full range of motion of the femur within the hip socket.

Определяет, находится ли число или дата в пределах диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determines whether a numeric or date value falls within a range.

В пределах этой климатической зоны распространены широкие температурные диапазоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wide temperature ranges are common within this climate zone.

Денежно-кредитная политика была успешной в поддержании инфляции в пределах целевого диапазона НБМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetary policy has been successful in maintaining inflation within the NBM's target range.

Естественный отбор в популяции для признака, который может изменяться в пределах диапазона значений, таких как высота, может быть классифицирован на три различных типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural selection within a population for a trait that can vary across a range of values, such as height, can be categorised into three different types.

Инструмент показывает хронологический список правок, сделанных двумя пользователями, только на страницах, где они оба сделали правки в пределах предоставленного диапазона времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tool shows a chronological list of edits made by two users, only on pages where they have both made edits within the provided time range.

Однако в пределах этого климатического диапазона угловатая черепаха является жестким и очень адаптивным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within this climatic range however, the Angulate tortoise is a tough and very adaptable species.

Позднеголоценовые леса вертикальных деревьев также встречаются в пределах вулканических отложений других вулканов каскадного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late Holocene forests of upright trees also occur within the volcanic deposits of other Cascade Range volcanoes.

Частота носительства L. loa у испытуемых составила 5%. Этот показатель находится в пределах диапазона исследований, перечисленных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriage rate of L. loa in the subjects tested was 5%. This rate falls within the range of the study listed above.

Фрактальные паттерны моделировались широко, хотя и в пределах диапазона масштабов, а не бесконечно, в силу практических ограничений физического времени и пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fractal patterns have been modeled extensively, albeit within a range of scales rather than infinitely, owing to the practical limits of physical time and space.

Тип регулируемого озона-это приземный озон, который находится в пределах диапазона дыхания большинства обитателей зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type of ozone being regulated is ground-level ozone that is within the breathing range of most building occupants.

Если Волмы в пределах диапазона, они могут предложить неизмеримую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the greater Volm are within range, they could offer immeasurable support.

В пределах этого диапазона они предпочтительно накапливаются при более высоких температурах, а не при одной конкретной, предпочтительной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within this range they preferentially accumulate in warmer temperatures rather than at a single specific, preferred temperature.

Это предварительное одобрение может затем помочь покупателю найти дом, который находится в пределах их диапазона суммы кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pre-approval can then help a buyer find a home that is within their loan amount range.

Кроме того, те же танковые подразделения Пантеры сообщили, что отказы в отношении конечной передачи, трансмиссии и рулевого управления находятся в пределах приемлемого диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, the same Panther tank-equipped units reported that failures regarding final drive, transmission and steering gears were within a suitable range.

Алгоритмы регрессии называются по их непрерывным выходам, что означает, что они могут иметь любое значение в пределах диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regression algorithms are named for their continuous outputs, meaning they may have any value within a range.

Если эта смесь находится в пределах воспламеняемого диапазона, существует риск воспламенения, что может создать опасность пожара и теплового излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this mixture is within the flammable range, there is risk of ignition which would create fire and thermal radiation hazards.

Она вполне может иметь большую биосферу и большее число планет в пределах этого диапазона и граничащих с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may very well have a larger biosphere and a greater number of planets within and bordering that range.

Если вы попадаете куда-либо в пределах этого диапазона, вы де-факто бисексуальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fall anywhere within that range you are de facto bisexual.

Тон такой же, как у собачьего свиста, на верхнем пределе человеческого слуха, но в пределах диапазона, который могут слышать собаки и кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tone is the same pitch as a dog whistle, at the upper limit of human hearing, but within the range that dogs and cats can hear.

№1 занял четвертое место, а № 3-пятое, отстав от второго из Тойотов,установив круги в пределах 3-минутного и 24-секундного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The #1 placed fourth and the #3 placed fifth, behind the second of the Toyotas, setting laps within the 3 minute and 24 second range.

За исключением этих характеристик, существует небольшое разнообразие в пределах диапазона видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than these characteristics, there is little variation across the range of the species.

Это может варьироваться до месяца в самых северных и самых южных пределах его диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can vary by up to a month in the northern and southernmost extents of its range.

Нормальная энергоотдача плазмы - в пределах тераваттного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally kicks plasma up into the terawatt range.

Некоторые из этих формул могут применяться и к диапазонам, например функция SUM, которая суммирует все числа в пределах диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these formulas can apply to ranges as well, like the SUM function that adds up all the numbers within a range.

Их фенотипический диапазон широк с рядом членов, обладающих физическими характеристиками, которые близки к другим в пределах коренного афро-несмешанного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their phenotype range is broad with a number of members possessing physical characteristics that are close to others within the indigenous Afro non-mixed population.

Физические свойства льда и материала, заключенного в нем, могут быть использованы для реконструкции климата в пределах возрастного диапазона ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical properties of the ice and of material trapped in it can be used to reconstruct the climate over the age range of the core.

В солнечном календаре Пасха называется подвижным праздником, так как ее дата варьируется в пределах 35-дневного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the solar calendar Easter is called a moveable feast since its date varies within a 35-day range.

Из любого места в пределах широковещательного диапазона кто-то может подслушать или начать использовать сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From anywhere within broadcast range, someone can eavesdrop or start using the network.

Любой угол в пределах этого диапазона считается одинаково вероятным исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any angle within this range is assumed an equally likely outcome.

Компараторы рельс-к-рельсу позволяют любые дифференциальные напряжения в пределах диапазона электропитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rail-to-rail comparators allow any differential voltages within the power supply range.

Эти числа в пределах нормального диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures are within normal range.

Они оцениваются для каждой задачи в пределах 100-балльного диапазона с 5-балльными шагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are rated for each task within a 100-points range with 5-point steps.

Эта схема пытается компенсировать некоторое изменение Q в пределах полезного диапазона VCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This circuit tries to compensate for some variation in Q over the useful range of the VCO.

В пределах диапазона сканера наблюдается обособленная планета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one isolated planet at extreme limit of scanner range.

Для поддержания обменного курса в пределах этого диапазона валютному органу страны обычно приходится вмешиваться в валютный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain the exchange rate within that range, a country's monetary authority usually needs to intervenes in the foreign exchange market.

При озвучивании детских персонажей голосовые актеры говорят в пределах своего обычного вокального диапазона, добавляя детскую интонацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When voicing child characters, the voice actors speak within their normal vocal range while adding a childlike inflection.

PictoChat позволяет пользователям общаться с другими пользователями Nintendo DS в пределах локального беспроводного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PictoChat allows users to communicate with other Nintendo DS users within local wireless range.

Некоторые системы предоставляют меры для оценки того, считается ли цена в пределах такого диапазона на расстоянии вытянутой руки, такие как межквартильный диапазон, используемый в правилах США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems provide measures for evaluating whether a price within such range is considered arm's length, such as the interquartile range used in U.S. regulations.

предварительная смета расходов считается средней величиной в диапазоне расходов, которая может быть уменьшена или увеличена в разумных пределах;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary cost estimates are considered the midpoint of a cost range that could reasonably increase or decrease;

Остальная микроволновая энергия будет поглощаться и рассеиваться в пределах стандартов, которые в настоящее время применяются к микроволновым излучениям во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining microwave energy will be absorbed and dispersed well within standards currently imposed upon microwave emissions around the world.

Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations.

Подвижные головные приспособления имеют гораздо больший диапазон перемещения, а также более естественное инерционное движение, но, как правило, более дорогие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving head fixtures have a much larger range of movement as well as a more natural inertial movement but are typically more expensive.

Для некоторых применений важно использовать более высокий диапазон температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some applications it is important to use a higher temperature range.

У Льюиса вокальный диапазон меццо-сопрано, который охватывает четыре октавы, и он прошел классическую подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis has a mezzo-soprano vocal range, which spans four octaves, and has had classical training.

] Нативная реклама - это реклама, которая доставляется в пределах содержимого онлайн-ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Native ads are ads that are delivered within the online feed content.

Повторная калибровка инструментов, используемых в указанных пределах, должна производиться после 5000 циклов кручения или 12 месяцев, в зависимости от того, что наступит раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-calibration for tools used within their specified limits should occur after 5000 cycles of torquing or 12 months, whichever is soonest.

Это самый крупный вид из трех в пределах подрода Callospermophilus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the largest species of the three within the subgenus Callospermophilus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в пределах этого диапазона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в пределах этого диапазона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, пределах, этого, диапазона . Также, к фразе «в пределах этого диапазона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information