В престижной части города - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В престижной части города - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in an exclusive part of the city
Translate
в престижной части города -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- престижный [имя прилагательное]

имя прилагательное: prestigious

- части [имя существительное]

имя существительное: detail

- город [имя существительное]

имя существительное: city, town, place, borough, burg



Это игра, в которой создаются города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a game about building cities.

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

Кэсси купила продукты, оставила машину на стоянке в центре города, заперла ее и отправилась прогуляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassie had bought a few perishables, but it was a chilly day, and she didn't worry when she parked her car downtown, locked it up, and went for a stroll.

Много людей приезжали сюда из города, но они всегда вскоре уезжали обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people who move here from urban areas get disillusioned and leave immediately.

Гостиница «Интурист» расположена в самом центре Запорожья, на главной площади города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intourist Hotel is located in the center of Zaporizhia, on the main square of the city.

Отель Eurohotel расположен в историческом центре Милана в престижном квартале со зданиями в стиле модерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hotel Eurohotel is a very quiet and cozy hotel surrounded by Liberty style architecture and is situated in the historical centre of Milan.

Он намеревался жениться на девушке из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's engaged to be married to a woman in the city.

Многие художественные фильмы, снятые на киностудии, были удостоены призов и наград на престижных международных кинофестивалях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the movies shot were rewarded on the international film festivals.

Гости могут расслабиться в своём уютном номере и насладиться прекрасным видом, открывающимся на крыши и башни Старого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can relax in your cosy room while enjoying the beautiful view of the roofs and towers of Old Riga.

Больницы, где действовал Розенбаум, являются престижными заведениями, и несмотря на то, что торговля органами в США с 1984 года является незаконной, многие из них по-прежнему задают недостаточно вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospitals where the Rosenbaum operations were arranged were prestigious and despite it being illegal to trade organs in the US since 1984, many don’t ask enough questions.

Существует две причины, по которым, как мы полагаем, Лю был бы достойным получателем этой престижной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two reasons why we believe that Liu would be a worthy recipient of that prestigious award.

Правда, многие частные дома изобиловали очаровательными безделушками, привезенными из дальних путешествий, но у Каупервуда пока что было мало связей с лучшими семьями города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many private houses which were enriched by travel; but his connection with the best families was as yet small.

К рассвету все, что осталось от города, ветер разметал по морскому дну большими мягкими черными хлопьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By morning the city was blowing in great black soft flakes across the sea bottom.

Он вращался в довольно престижном окружение, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved in quite grand circles, didn't he?

Мы говорим об интелегентном мужчине который был заслуженным и многоуважаемым профессором. в очень престижном институте в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about a highly intelligent man who was either tenured or an adjunct professor at every prestigious institution in California.

Тогда происходило нечто омерзительное -наводнение города нечистотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There occurred, infamous to relate, inundations of the sewer.

Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every insomniac and burn out in town is gonna know who I am.

Найлс, этот драгоценный домик не такой уж престижный, как ты думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles, this precious little building isn't as exclusive as you think.

Портовые грузчики, сезонные рабочие, бездомные бродяги, воры, хулиганы, жулики, шпики стекались со всех концов города в пивные мистера Кэригена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His saloons harbored the largest floating element that was to be found in the city-longshoremen, railroad hands, stevedores, tramps, thugs, thieves, pimps, rounders, detectives, and the like.

Все крупные города мира были полностью или почти полностью разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the major cities of the world all have been either partially or completely destroyed.

Южнее этого города - холмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southeast of this town there are hills.

На другом конце города оживившийся штаб Прэди заявляет, что их внутренние данные показывают, что гонка идет ноздря в ноздрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across town, the resurgent Prady campaign claim that their internals show the race in a dead heat.

Чем больше дроидов вы выманите из города в горы, тем меньше опасности для народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more you draw the droids from the city to the highlands, the safer the people will be.

Вы из какого города Франции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereabouts in France are you from?

Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now.

И директор престижной школы Синей ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And principal of a blue ribbon school.

Здесь у нас большая часть города, которая продолжает жить обычной жизнью, их охраняют солдаты Республиканской Гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a fairly large scale urban area which is operating business as usual with uniformed Republican Guard units mobilized.

Сильнее всего гремело к северу от города, над той частью озера, что лежит между мысом Бельрив и деревней Копэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copet.

Используя мой корабль как генератор, я наспех построил систему отопления и освещения для города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using my ship as a generator, I was able to rig up some rudimentary heating and lighting for the town.

Градоначальники заявляют, что еще рано подсчитывать полный ущерб городу они так же предупреждают об озлобленных животных на улицах города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City leaders say it's too early to account for the full scale of the damage that also saw sightings of vicious animals on the streets of the city.

Они бы выкинули его из города, как последнего бешеного пса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would chase him out of the city like any mad dog.

Хэй Лонг и Ха Ной - два больших города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha Long and Hanoi are two big cities.

Мы не выберемся из города по ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not getting out of the city by rail.

Был он из самых низов, когда пришел сюда, а теперь - столп города!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked his way up from nothing when 'a came here; and now he's a pillar of the town.

Да, потому что ты будешь в центре города у светофора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're in a town centre at a set of lights going...

Честно, не могу понять, как мы могли пустить всё на самотёк... Мы никому ничего не скажем, просто исчезнем из города и поженимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I honestly don't know just how it happened that we've let it all drift like that ... We won't say anything to anyone. We'll just slip out of town and get married.

Карта состояла из символов, размещенных в общественных местах города и в то же время невидимых постороннему взгляду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map consisted of a series of carefully concealed symbolic markers placed in public locations around the city.

Это - великий день в истории черных людей города Роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a great day in the history of black people in Raleigh.

Касательно судебного приказа по жилой застройке, по делу Соединенные Штаты и НАСПЦН против города Йонкерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of court-ordered housing in the case of the United States and the NAACP versus City of Yonkers.

Ты не знаешь нашего города, поэтому несешь эту чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know this town, that's why you talk nonsense.

Федеральные законы запрещают, чтобы железнодорожные пути проходили в такой близости от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of cities, federal regulations don't allow trains to run that close to residential areas.

Почему он представляет угрозу для города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would that pose a threat to the town?

Внизу горят огни города, подают вкусный ужин. Играет чудесная музыка,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the city lights, have a wonderful meal, listen to beautiful music.

Вся привычная деловая жизнь города сразу изменилась - точно знакомый ландшафт после извержения вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It changed, quite as an eruption might, the whole face of the commercial landscape.

Имея столь престижную работу не пойти на этот вечер встречи и не кичиться ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a prestigious new job like this, and not even going to that reunion to boast about it.

Посему попросим у любезных хозяев города обед на первое, а речи на второе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's ask our amiable hosts to give us lunch for starters and speeches for the second course.

А ты себе найми лучшего. Тебе придётся отвечать за уничтожение города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you better have a great one 'cause you're about to be responsible for the annihilation of a city.

К вечеру мы достигли границ древнего города Онфлёр, где и решили заночевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As darkness fell, we reached the ancient town of Honfleur, where we decided to spend the night.

Мясо было дороже и, следовательно, престижнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat was more expensive and therefore more prestigious.

Каша также была включена в список 50 самых вдохновляющих феминисток Африки в 2011 году и получила престижную премию Мартина Энналса для правозащитников в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kasha was also listed among the 50 most inspiring Feminist Women in Africa in 2011, and received the prestigious Martin Ennals Award for Human Rights Defenders in 2011.

4 октября 1966 года он был награжден престижной премией шоу и Хантера за то, что привел клиента, Дональда Харриса, к самому прекрасному трофею года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awarded the prestigious Shaw & Hunter prize for leading a client, Donald Harris, to the finest trophy of the year on October 4, 1966.

В 2012 году команда БПЛА Canberra успешно заняла первое место в престижном конкурсе БПЛА Outback Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the Canberra UAV Team successfully took first place in the prestigious UAV Outback Challenge.

К 10 годам Вай завоевала множество престижных наград на северном побережье и в Окленде под классическим руководством своей учительницы Ширли Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the age of 10, Vai had won many prestigious awards on the North Shore and Auckland under the classical trained direction of her teacher Shirley Fowler.

Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable.

Тем временем Сидни Чаплин присоединился к престижной комедийной труппе Фреда Карно в 1906 году, и к 1908 году он стал одним из их ключевых исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Sydney Chaplin had joined Fred Karno's prestigious comedy company in 1906 and, by 1908, he was one of their key performers.

Его жена сказала, что он уже год ездит на престижной машине неполный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife said he had been driving for Prestige part-time for a year.

6 мая 2003 года престижная коллекция La Pléiade пополнилась 21 Романом Сименона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 6, 2003, the prestigious collection La Pléiade was enriched by 21 of Simenon's novels.

Галант стал лауреатом самой престижной автомобильной премии страны - японский автомобиль года за 1987-1988 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Galant won the 1987–1988 Japan Car of the Year, the country's most prestigious automotive award.

Этот прочный и дорогой материал также подчеркивает престижность здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This durable and expensive material also stresses the prestige of the building.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в престижной части города». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в престижной части города» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, престижной, части, города . Также, к фразе «в престижной части города» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information