В том числе те, которые вызваны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обваливать в муке - dump in flour
варить в котелке - pot
выступать в роли арбитра - serve as arbitrator
приведение в порядок - putting in order
падение в воду вниз головой - header
входить в компанию - enter the company
выстраивать в боевой порядок - array
стоять в стороне - stand aside
в вагон - in the car
в собранном виде - assembled
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Том Сойер - tom sawyer
том FAT - FAT volume
смысл в том - the point is
аргумент о том - argument about
к сведению аргумент государства-участника о том - note the State party's argument that
разъяснение о том - clarification about
основываясь на том - based on that
вопрос о том или нет - the issue of whether or not
дискуссии о том, - discussions on how
в противном случае в том числе - otherwise including
Синонимы к том: часть, книга, книжка, томик, волюм, томище, томишко
Значение том: Отдельная книга какого-н. сочинения, издания.
численность женщин - number of women
все материалы, в том числе - all materials, including
в том числе вопросы, касающиеся - including issues regarding
в том числе за счет улучшения - including through improved
в том числе и в настоящем докладе - including in the present report
в том числе один от имени - including one on behalf
в том числе отказ от права - including waiver
в том числе права на свободу - including the right to freedom
в том числе тех, кто работает - including those working
можно найти в том числе - be found including
те фото - those photos
где те, кто - where those who
есть все те, - have all those
в то время как те, кто - while those who
те правительства - those of the government
те рыбы - those fish
мои те - my ones
те же глаза - same eyes
являются те, которые указаны - are those indicated
те, кто практикует - those who practice
Синонимы к те: та, те
Companys которые - companys which
барьеры, которые держат - barriers that keep
анализы, которые - analyses that
как люди, которые - as the people who
взносов, которые он сделал - contributions he has made
виды деятельности, которые не являются - activities that are not
Затраты, которые возникают - costs that arise
для клиентов, которые ищут - for clients seeking
для компаний, которые хотят - for companies that want
женщины, которые получили - women who have received
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
вызваны - caused
были вызваны - have been summoned to
были вызваны в основном - were caused mainly
должны быть вызваны - must have caused
дефекты вызваны - defects caused
в основном были вызваны - were mainly caused
вызваны в суд для - subpoenaed for
вызваны неосторожностью - caused by its negligence
которые могут быть вызваны - which could be caused by
Результаты были вызваны - results were driven by
Методы проектирования синхронных схем создают цифровые схемы, устойчивые к отказам, которые могут быть вызваны метастабильностью. |
Synchronous circuit design techniques make digital circuits that are resistant to the failure modes that can be caused by metastability. |
Тысячи судебных исков были поданы в федеральный суд США, чтобы взыскать ущерб от предполагаемой токсичности вакцин, включая те, которые предположительно вызваны тиомерсалом. |
Thousands of lawsuits have been filed in a U.S. federal court to seek damages from alleged toxicity from vaccines, including those purportedly caused by thiomersal. |
Экономика Исландии весьма чувствительна к изменениям в условиях рыболовства, которые могут быть вызваны даже незначительным изменением климата. |
Iceland's economy is very vulnerable to changes in the conditions for the fisheries, which could be brought about by marginal climatic changes. |
Эти морфологические сдвиги могут быть вызваны внешними химическими сигналами, которые могут быть выпущены самим хищником. |
These morphological shifts could be triggered by external chemical cues that might be released by the predator itself. |
Как и прошлогодние спонтанные уличные демонстрации, которые были вызваны сфальсифицированными парламентскими выборами, это самодельное голосование – чистой воды низовая инициатива. |
Like last winter’s spontaneous street demonstrations sparked by fraudulent parliamentary elections, this DIY poll is a grass-roots effort. |
Эти выводы также могут быть вызваны другими условиями, которые могут вызвать путаницу. |
These findings may also be caused by other conditions, which may cause confusion. |
Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ. |
There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species. |
События, которые были вызваны колониальными державами, рассматривались как подрывающие коренную культуру Бали. |
According to one statement, the office was abolished by Lucius Cornelius Sulla. |
Дозы, которые принимают пчелы, не смертельны, но возможные хронические проблемы могут быть вызваны длительным воздействием. |
The doses taken up by bees are not lethal, but possible chronic problems could be caused by long-term exposure. |
Веснушчатые пятна и сыпь, которые могли быть вызваны укусами блох, были идентифицированы как еще один потенциальный признак чумы. |
Freckle-like spots and rashes, which could have been caused by flea-bites, were identified as another potential sign of the plague. |
Это уменьшает трение или травму, которые могут быть вызваны введением пениса во влагалище или другим проникновением во влагалище во время сексуальной активности. |
It reduces friction or injury that can be caused by insertion of the penis into the vagina or other penetration of the vagina during sexual activity. |
Эти смерти, относительно скоро после введения препарата, были вызваны чрезмерными дозами, которые давали шокированным пациентам с травмами. |
These deaths, relatively soon after the drug's introduction, were said to be due to excessive doses given to shocked trauma patients. |
Страдания, которые люди связывают с ожогами, зубной болью или сокрушительной травмой, вызваны активностью с-волокон. |
ICC allows researchers to evaluate whether or not cells in a particular sample express the antigen in question. |
После вторжения немцы заставили от 3500 до 4000 евреев собирать обломки, которые были вызваны бомбардировками. |
After the invasion, the Germans forced between 3,500 and 4,000 Jews to collect rubble that was caused by the bombing. |
Индивидуальные изменения вызваны различиями внутри глутаматергических путей в лимбической системе, которые также вовлечены в другие психотические синдромы. |
Individual alterations are produced by differences within glutamatergic pathways within the limbic system, which are also implicated in other psychotic syndromes. |
Люди, у которых есть повреждения миндалин, которые могут быть вызваны редким генетическим заболеванием, известным как Болезнь Урбаха–Витхе, не способны испытывать страх. |
People who have damage to their amygdalae, which can be caused by a rare genetic disease known as Urbach–Wiethe disease, are unable to experience fear. |
Во время съемок фильма Хан страдал от сильной боли в шее и головных болей, которые были вызваны выражением лица и позой Ризван Хана. |
While shooting for the film, Khan suffered from severe pain in the neck and headaches which were caused by the expressions and posture of Rizwan Khan. |
Гипоспадия и крипторхизм - это состояния, которые могут быть вызваны у мужчин с коротким АГД. |
Hypospadias and cryptorchidism are conditions which may be induced in males with short AGD. |
Этот список геноцидов по числу погибших включает в себя оценки числа всех смертей, которые прямо или косвенно вызваны геноцидом. |
This list of genocides by death toll includes death toll estimates of all deaths that are either directly or indirectly caused by genocide. |
Специфические пищевые избегания могут быть вызваны пищевыми фобиями, которые вызывают большую тревогу, когда человеку предлагают новую или опасную пищу. |
Specific food avoidances could be caused by food phobias that cause great anxiety when a person is presented with new or feared foods. |
Например, они участвуют в образовании гранулем, воспалительных поражений, которые могут быть вызваны большим количеством заболеваний. |
For example, they participate in the formation of granulomas, inflammatory lesions that may be caused by a large number of diseases. |
Форд утверждал, что дефекты были вызваны либо неисправным выбрасываемым подшипником, либо входным валом и задними главными уплотнениями, которые пропускают жидкость на сцепление, вызывая его скольжение. |
Ford has claimed that the defects were caused by either a faulty throw out bearing or input shaft and rear main seals that leak fluid onto the clutch causing it to slip. |
Это делает людей более уязвимыми к медицинским проблемам, которые вызваны плохим выравниванием ног и ступней. |
This leaves humans more vulnerable to medical problems that are caused by poor leg and foot alignments. |
Губернатор был в состоянии справиться с меньшими вариациями, такими как те, которые вызваны колебаниями тепловой нагрузки на котел. |
The governor was able to handle smaller variations such as those caused by fluctuating heat load to the boiler. |
Хотя модели рисков свидетельствуют о подразумеваемой повышенной вероятности возникновения рака, на данный момент раковые заболевания, вызванные действием радиации, неотличимы от тех, которые вызваны другими факторами. |
While risk models by inference suggest increased cancer risk, cancers induced by radiation are indistinguishable at present from other cancers. |
Подозреваемый и некоторые другие лица, указанные в пункте 3 статьи 7, которые иначе не могут быть вызваны в качестве свидетелей, освобождаются от этого требования. |
The suspect and some other persons specified in section 7 paragraph 3 that cannot otherwise be called as witnesses are exempt from this requirement. |
Полиция не поверила Вуду и агенту Томасу Дж.Танни, которые были вызваны, чтобы опознать Крейвена как Дюкена, того самого человека, которого он арестовал в 1917 году. |
Police did not believe Wood and agent Thomas J. Tunney was brought in to positively identify Craven as Duquesne, the same man he had arrested in 1917. |
Ощущения, которые я сейчас испытываю, вызваны действием базового механизма взаимосвязи тела и разума. |
But the physical sensations I'm experiencing right now are actually the result of a much more basic mind-body mechanism. |
Из числа случаев гибели птиц, которые Совакул приписывал электростанциям на ископаемом топливе, 96% были вызваны последствиями изменения климата. |
Of the bird deaths Sovacool attributed to fossil-fuel power plants, 96 percent were due to the effects of climate change. |
После освобождения у Джабера были обнаружены следы физического насилия, которые, как он утверждал, были вызваны пытками со стороны армии во время его содержания под стражей. |
Jaber was shown to have marks of physical abuse upon his release, which he claimed were due to torture by the army during his detention. |
Другими факторами, которые могут временно вызвать отсутствие продовольственной безопасности, являются потеря работы или производительности труда, которые могут быть вызваны болезнью. |
Other factors that can temporarily cause food insecurity are loss of employment or productivity, which can be caused by illness. |
Страдания, которые люди связывают с ожогами, зубной болью или сокрушительной травмой, вызваны активностью с-волокон. |
The suffering that humans associate with burns, toothaches, or crushing injury are caused by C fibre activity. |
Наибольшее количество параличей подмышечных нервов возникает из-за травм растяжения, которые вызваны тупой травмой или ятрогенезом. |
The largest numbers of axillary nerve palsies arise due to stretch injuries which are caused by blunt trauma or iatrogenesis. |
Были вызваны свидетели, которые показали, что Николс не проявлял признаков психического заболевания во время судебного разбирательства по делу об изнасиловании. |
Witnesses were brought forward who testified that Nichols had not shown signs of mental illness during his rape trial. |
Я возвращаю вам изменения, а также некоторые из них, которые могут быть вызваны комами. |
I revert you changes, also some that could be matter of comas. |
Все улучшения, которые я сделал, были вызваны моим желание больше не давить местных пешеходов. |
Every modification I have made is inspired by my desire not to run over any of the locals. |
Частные лица подали в суд на муниципалитеты за ряд заболеваний, которые, по их мнению, были вызваны фторированием городского водоснабжения. |
Individuals have sued municipalities for a number of illnesses that they believe were caused by fluoridation of the city's water supply. |
События, которые были вызваны колониальными державами, рассматривались как подрывающие коренную культуру Бали. |
The developments that were brought about by the colonial powers were regarded as eroding the indigenous culture of Bali. |
Они также могут быть вызваны переменными токами, которые вызывают нервные колебания, как и при транскраниальной стимуляции переменным током. |
They also can be induced by alternating currents that entrain neural oscillation as with transcranial alternating current stimulation. |
Это особенно полезно при хроническом остеомиелите, хронических язвах и других гнойных инфекциях, которые часто вызваны натиранием из-за работы оборудования. |
It is particularly helpful with chronic osteomyelitis, chronic ulcers, and other pus-producing infections that are frequently caused by chafing due to work equipment. |
Микоризные растения часто являются более устойчивыми к болезням, таких как те, которые вызваны почвенных микроорганизмов-патогенов. |
Mycorrhizal plants are often more resistant to diseases, such as those caused by microbial soil-borne pathogens. |
Симптомы могут быть вызваны событиями, которые считаются нормальными для других. |
Symptoms may be triggered by events considered normal to others. |
Эти ДЦ во многом совпадают с теми, которые вызваны алкоголем, а также сопутствующим абстинентным синдромом, проявлением которого они являются. |
These DTs are much the same as those caused by alcohol and so is the attendant withdrawal syndrome of which they are a manifestation. |
Эти отологические или неврологические состояния включают в себя те, которые вызваны инфекциями, лекарствами или травмой. |
These otological or neurological conditions include those triggered by infections, drugs, or trauma. |
Колебания, которые не могут быть вызваны ничем, кроме внутреннего вмешательства. |
Fluctuations that can't be attributed to anything except external intervention. |
Аритмии, которые не вызваны структурными заболеваниями сердца, составляют от 5 до 10% внезапных остановок сердца. |
Arrhythmias that are not due to structural heart disease account for 5 to 10% of sudden cardiac arrests. |
Это похоже на неудачи барьерных методов, которые в первую очередь вызваны неиспользованием метода. |
This is similar to failures of barrier methods, which are primarily caused by non-use of the method. |
Они не хотели рисковать новым периодом внутренних беспорядков, которые могли быть вызваны его смертью. |
They did not want to risk a new period of domestic turmoil that might be caused by his death. |
Считается, что они вызваны венозной гипертензией, вызванной неправильной функцией клапанов, которые существуют в венах, чтобы предотвратить обратный поток крови. |
They are thought to be due to venous hypertension caused by improper function of valves that exist in the veins to prevent blood from flowing backward. |
Когда это происходит в носу или пазухах носа, это может вызвать симптомы, подобные тем, которые вызваны синуситом, такие как заложенность носа. |
When it occurs in the nose or sinuses, it may cause symptoms similar to those caused by sinusitis, such as nasal congestion. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Those deaths weren't caused by a disease. |
|
Психологический гедонизм утверждает, что действия вызваны как потребностью в удовольствии немедленно, так и в будущем. |
Psychological hedonism argues actions are caused by both a need for pleasure immediately and in the future. |
Естественные инфекции были также замечены в авокадо, а инфекции в других пасленовых культурах были вызваны в лаборатории. |
Natural infections have also been seen in avocados and infections in other solanaceous crops have been induced in the laboratory. |
Они также опасались, что прибывшие солдаты-в основном иностранные наемники-были вызваны для закрытия Национального учредительного собрания. |
They were also afraid that arriving soldiers – mostly foreign mercenaries – had been summoned to shut down the National Constituent Assembly. |
Циклы электронной почты могут быть вызваны случайно или злонамеренно, что приводит к отказу в обслуживании. |
Whilst the dimensions of the baths were small, they provided a range of services. |
Многие из этих отставок были вызваны расистскими заявлениями или действиями этих представителей. |
Many of these resignations were brought on by racist statements or actions by these representatives. |
Чаттерджи и Хитченс были вызваны Ватиканом, чтобы представить доказательства против Терезы во время процесса ее канонизации. |
Chatterjee and Hitchens were called by the Vatican to present evidence against Teresa during her canonisation process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в том числе те, которые вызваны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в том числе те, которые вызваны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, том, числе, те,, которые, вызваны . Также, к фразе «в том числе те, которые вызваны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.