Неисправным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В отличие от этого, сказал он, рассмотрим бомбардировщик с неисправным приемником. |
In contrast, he said, consider a bomber with a defective receiver. |
К концу сентября агентство Reuters сообщило в статье, что 153 смерти были связаны с неисправным выключателем зажигания. |
By the end of September, Reuters stated in an article that 153 deaths were linked to the faulty ignition switch. |
Из-за ограниченности требований и ресурсов танк оказался функционально неисправным. |
Due to the limitations of requirements and resources, the tank was a functional failure. |
Это место, где мужчинам с неисправным оборудованием вставляют помпы, чтобы они могли бросить своих жен ради преподавателя йоги. |
It's where men with defective equipment have pumps installed so that they can leave their wives for a yoga teacher. |
Проблема видна на некоторых сайтах за неисправным маршрутизатором. |
The problem is visible on some sites behind a defective router. |
Затем, 6 марта, Моррисон и Теско предложили оплатить любой ущерб, причиненный неисправным бензином,и Теско напечатал извинения во многих национальных газетах. |
Then, on 6 March, Morrisons and Tesco offered to pay for any damage caused by the faulty petrol, and Tesco printed full page apologies in many national newspapers. |
Речь идет о судебном разбирательстве по поводу травм, причиненных неисправным автомобилем. |
The story is about a lawsuit concerning injuries caused by a defective automobile. |
Если имплантат вращается под давлением, он считается неисправным и удаляется. |
If the implant rotates under the pressure it is deemed a failure and removed. |
Энн Рид уволилась как Валери Барлоу; ее персонаж был убит в 1971 году, убив себя электрическим током с неисправным феном. |
Anne Reid quit as Valerie Barlow; her character was killed off in 1971, electrocuting herself with a faulty hairdryer. |
Форд утверждал, что дефекты были вызваны либо неисправным выбрасываемым подшипником, либо входным валом и задними главными уплотнениями, которые пропускают жидкость на сцепление, вызывая его скольжение. |
Ford has claimed that the defects were caused by either a faulty throw out bearing or input shaft and rear main seals that leak fluid onto the clutch causing it to slip. |
Корабельный робот раздражен на Анрака, который на самом деле является неисправным андроидом, но его настроение меняется, когда он видит Глорию. |
The ship's robot is irritated at Anrak, who is actually a malfunctioning android, but its mood changes when it sees Gloria. |
Речь идет о судебном разбирательстве по поводу травм, причиненных неисправным автомобилем. |
The plain text section of a multi-part message can be retrieved by itself, though, using IMAP's FETCH command. |
Сэм валит на обочине дороги, а сомфорб - на скверне, со всем своим неисправным багносом! |
Sam fells on the waysock-side And somforbe on a gurled, With all her faulty bagnose! |
У него не было целей, он всегда искал чего-то большего милым и совершенно неисправным но никогда не был сильным. |
He was aimless, always searching for something more, sweet and earnest to a fault but never strong. |
Они отправились под прикрытием в магазин Apple с неисправным MacBook Pro, ища расценки на ремонт. |
They went undercover in an Apple store with a malfunctioning MacBook Pro looking for a quote on repair. |
Муса принял ее оплату, не выказывая никакой благодарности по отношению к ней, так как он был больше обеспокоен своим неисправным велосипедом. |
Musa accepted her payment without showing any form of appreciation towards her as he was more concerned about his faulty bike. |
Каким бы мимолетным ни был этот шаг, Мэнселл отойдет всего на один круг, опустившись на 4-е место с неисправным регулятором напряжения. |
However fleeting the move was, Mansell would retire just a lap after dropping to 4th with a faulty voltage regulator. |
Если два различаются в пределах допуска, а третий нет, то два в пределах допуска могут считаться функциональными, а третий-неисправным. |
If two differ within tolerance, and the third does not, the two within tolerance may be deemed functional, and the third faulty. |
Немецкие бомбардировщики атаковали станцию Амьен и вернулись в ночь с 10 на 11 ноября, когда один самолет был сбит с неисправным двигателем, а экипаж захвачен в плен. |
German bombers attacked Amiens station and returned on the night of 10/11 November, when one aircraft was forced down with engine-trouble and the crew captured. |
Предполагалось, что неисправность была вызвана ошибкой в подсистеме флэш-памяти марсохода. |
As a result of a supply curve shift, the price and the quantity move in opposite directions. |
Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. |
Надеялся на неисправность датчиков и ошибся... Словом, ему было просто не до меня. |
I think this was an unexpected development that both soured his temper and turned his attention away from me. |
В статье 2003 года в Independent утверждалось, что причиной неисправности конденсаторов на самом деле была неправильная формула. |
A 2003 article in The Independent claimed that the cause of the faulty capacitors was in fact due to a mis-copied formula. |
Еще одним недостатком является то, что грязь и пыль могут попасть на все движущиеся детали двигателя, вызывая чрезмерный износ и неисправности двигателя. |
Another disadvantage is that dirt and dust can get on all moving engine parts, causing excessive wear and engine malfunctions. |
Со станции на Луне поступила информация о неисправностях в электрической сети. |
We have also encountered an electrical power failure at the Lunar Tracking Station. |
On top of a malfunctioning elevator car. |
|
Стив отправляется в тюрьму за доставку неисправных деталей самолета-преступление, которое совершил не только он, но и оправданный Келлер. |
Steve is sent to prison for shipping faulty aircraft parts—a crime that not only he but also the exonerated Keller committed. |
У нас есть доказательства, что ваш сердечный клапан был неисправен. |
We have proof that your Melee Valve is defective. |
Этот режим также может быть введен при неисправности всех спойлеров,некоторых элеронов или педальных датчиков. |
This mode may also be entered with an all spoilers fault, certain ailerons fault, or pedal transducers fault. |
По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем. |
Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller. |
Чтобы преодолеть эту проблему, было предложено автоматически разрезать большие тесты на более мелкие части, чтобы улучшить локализацию неисправностей. |
To overcome this issue, it has been proposed to automatically cut the large tests in smaller pieces to improve fault localization. |
Горячей воды всегда не хватало, потому что кухонный котел был в неисправности, и двоим принять ванну в один и тот же день не удавалось. |
It was never easy to get plenty of hot water, since the kitchen boiler did not work, and it was impossible for two persons to have a bath on the same day. |
Он предназначался для содержания офицеров союзников, которые много раз бежали из других лагерей военнопленных и считались неисправимыми. |
It was intended to contain Allied officers who had escaped many times from other prisoner-of-war camps and were deemed incorrigible. |
I care greatly for that incorrigible, wonderful man. |
|
Твердотопливные ракеты не переносят трещин и пустот и требуют последующей обработки, например рентгеновского сканирования, для выявления неисправностей. |
Solid fuel rockets are intolerant to cracks and voids and require post-processing such as X-ray scans to identify faults. |
В соответствии со строгой ответственностью, производитель несет ответственность, если продукт неисправен, даже если производитель не был небрежен в создании этого продукта дефектным. |
Under strict liability, the manufacturer is liable if the product is defective, even if the manufacturer was not negligent in making that product defective. |
I know I'm not the only guy in that company that knows those sensors are faulty. |
|
Единственное, что осталось, - это отпечаток Плутона на стене, представляющий его непростительный и неисправимый грех. |
The only remainder is the impression of Pluto upon the wall, which represents his unforgivable and incorrigible sin. |
Вот какой был Эмиас со своим неисправимым оптимизмом. |
That was Amyas all over - an absolutely unjustified optimist. |
Простите меня, если мой радар искренности неисправен, но не является ли это немного условностью в терминах? |
Forgive me if my sincerity radar is malfunctioning but isn't this a bit of a condradiction in terms? |
Они начали с стрельбы и устранения неисправностей пулеметов на земле. |
They began with firing and troubleshooting machine guns on the ground. |
Несертифицированный физический уровень, неисправности которого могут повредить срок службы батареи других устройств в сети ZigBee. |
An uncertified physical layer that malfunctions could cripple the battery lifespan of other devices on a ZigBee network. |
Однако в одном случае отмечалась постоянная потеря памяти и проблемы с обучением после трехлетнего воздействия относительно низкого уровня окиси углерода из неисправной печи. |
However, one case noted permanent memory loss and learning problems after a three-year exposure to relatively low levels of carbon monoxide from a faulty furnace. |
С другой стороны, я неисправимый атеист и совершенно сбит с толку. |
Then again, I'm an irredeemable atheist and positively perplexed. |
Однако компания не раскрывает имя производителя конденсаторов, поставлявшего неисправные продукты. |
However, the company would not reveal the name of the capacitor maker that supplied the faulty products. |
Значит твой парень, либо неисправимый изменник, или он специально отправился на сайт, чтобы найти и опозорить Миранду. |
So either your boyfriend is a worthless cheat, or he went on that site to find and humiliate Miranda. |
Если аккумулятор неисправен или умирает преждевременно, телефон может быть возвращен Apple и заменен бесплатно, пока он еще находится под гарантией. |
If the battery malfunctions or dies prematurely, the phone can be returned to Apple and replaced for free while still under warranty. |
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора. |
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel. |
Мы знаем, что самолёт упал из-за чего-то, и это были не механические неисправности. |
We know something brought down that plane and it wasn't a mechanical failure. |
Извини, телефон был неисправен. |
I'm sorry, phone was on the fritz. |
Верно, он был пьян, и вероятно списал отключение электричества на неисправность своей спутниковой тарелки. |
Right, he was drunk and probably thought the power outage we had last night was simply his satellite dish. |
Более того, он был бесстрашным борцом за справедливость, неутомимым организатором, неисправимым романтиком, великим гуманистом и учителем. |
More than that, he was a fearless campaigner for justice, a relentless organizer, an incorrigible romantic, and a great humanist and teacher. |
В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции. |
Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility. |
At the time, bubbles were considered a fault. |
|
Какова бы ни была причина, автопилот оставался в режиме курсового движения, и экипаж не обнаружил неисправности. |
Whatever the reason, the autopilot remained in the HEADING mode, and the problem was not detected by the crew. |
Во время EVA они извлекли новый CMG из грузового отсека Endeavour и переместили его на ферму Z1, где они удалили неисправный CMG. |
During the EVA, they removed a new CMG from Endeavour's payload bay, and moved it to the Z1 truss, where they removed the failed CMG. |
В книге подробно рассказывается о неисправности уплотнительного кольца. |
The book goes far into detail about the O-ring malfunction. |
- мелкая неисправность - minor failure
- совет по устранению неисправностей средства обновления LWAPP - lwapp upgrade tool troubleshooting tip
- внесение неисправностей - fault injection
- индикатор неисправности систем двигателя - engine system fault indicator
- неисправность производства - production malfunction
- неисправность дисплея - display fault
- Неисправность наклонного скольжения - oblique-slip fault
- оказываемых неисправным - rendered unserviceable
- продолжительность поиска неисправности - trouble-shouting time
- место неисправности - location of the fault