В упадке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В упадке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in decline
Translate
в упадке -

Словарь
  • в упадке нареч
    1. in decline, on the decline, in the decline
      (в состоянии упадка, на спад, в снижении)
  • в упадок нареч
    1. into decay

наречие
in eclipseв упадке
downhillвниз, под гору, под уклон, на склоне, в упадке, на закате
- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- упадок [имя существительное]

имя существительное: decline, decay, decadence, degeneration, degeneracy, decadency, fall, collapse, prostration, breakdown



Соратники Моргана обвинили слушания в его продолжающемся физическом упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Associates of Morgan blamed his continued physical decline on the hearings.

В 1993 году Уэст-Палм-Бич был показан в 60-минутном сегменте о городском упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, West Palm Beach was featured in a 60 Minutes segment on urban decay.

В течение седьмого века все броши в Англии были в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the seventh century, all brooches in England were in decline.

Рынок находится в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market is very quiet right now.

Когда я был еще ребенком, мой отец рассказывал мне истории о темных временах, временах, когда культура и образование были в упадке из-за первобытных ритуалов и войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a boy, my father told me stories of the dark ages, a time when culture and learning were eclipsed by barbaric ritual and war.

Тысячи мужчин, женщин и детей заняты в повторном использовании, реконструкции, ремонте и перевооружении неустойчивых отраслей промышленности, находящихся в упадке в развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of men, women, and children are employed in reuse, refurbishing, repair, and re-manufacturing, unsustainable industries in decline in developed countries.

Доминирующее руководство Тори, основанное на упадке сельского сектора, было боязливым, реакционным и репрессивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dominant Tory leadership, based in the declining rural sector, was fearful, reactionary and repressive.

Несмотря на эти усилия, корни этих ремесел, которыми являются сельские ремесленники, находятся в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these efforts, the roots of these crafts, which are the rural craftsmen, are in decline.

В 1885 году Парсонс был первым библиотекарем в библиотеке Томбстоуна, а в 1887 году он покинул Томбстоун, который к тому времени находился в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parsons was, in 1885, the first librarian for the Tombstone Library, and in 1887 he left Tombstone, which by that time was on the decline.

И у меня есть коллекция: наверное, 10 или 15 заголовков из престижных журналов, оплакивающих тот факт, что искусство в упадке в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have a collection, probably 10 or 15 headlines, from highbrow magazines deploring the fact that the arts are in decline in our time.

Россия – это держава, которая находится в структурном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is a power in structural decline.

Ее демография по-прежнему находится в упадке, а ее экономика не слишком динамична и излишне зависит от нескольких отраслей. Вдобавок она заметно отстает от Запада в области технологических инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still in demographic decline; its sluggish economy is overly dependent on a bare few industries, and its technological innovation prowess lags far behind the West’s.

С американской точки зрения, Индонезия является привлекательной альтернативой вместо России, которая последнее время конкурирует с Венесуэлой за лидерство в группе тех, кто радостно восклицает, что «Америка в упадке».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From an American perspective, Indonesia is an attractive alternative to Russia, which recently has vied with Venezuela for leadership of the “America in decline” cheering section.

В каком бы моральном упадке я не была, она всегда была рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Whenever I'd been at my lowest ebb, she'd been there for me.'

Аптека в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmacy's going under.

Все, думают, что недвижимость сейчас в упадке, но я рад, что они так думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone thinks commercial real estate's a sinkhole right now, and I'm happy to let them think that.

Гроссбух, что он заставлял меня вести для вашего мужа, повествует о разрушении и упадке в духе римской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ledger, which Fletcher had me keep for the benefit of your husband, is a tale of decline and ruin redolent of the great Gibbon.

Бывшая теледива, нынче в полном упадке, морально и физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ex TV showgirl, now in full physical and mental decline.

Заброшенная за эти последние десять лет она теперь находится в некотором упадке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disused these last ten years, it is in some disrepair.

Из того, что я знаю, ваши читатели в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, but from what I understand, readership is down.

Жил в упадке и нищете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life was degradation and poverty.

Силы, которыми они награждены в упадке, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powers they bestowed are on the wane, but

По мере того как Себастьян в своём быстром, катастрофическом упадке день ото дня отодвигался и мерк, образ Джулии выступал всё ярче и определённее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as Sebastian in his sharp decline seemed daily to fade and crumble, so much more did Julia stand out clear and firm.

Однажды, ты встретишь девушку, и она действительно понравится тебе, и ты захочешь дать ей все, но ты будешь не в состоянии, дать ей это. Потому что твоя жизнь вроде в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, you're gonna meet a girl, you're gonna really like her, and you're gonna want to give her everything, but you won't be able to afford it because your life's kind of in shambles

Из-за разлива нефти, рыболовная и связанные с ней индустрии в полном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the spill, fisherman and fishing-related industries have been hit the worst.

Мир в полном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the world is in a total freefall.

Так величие искусства начинает проявляться лишь при полном упадке жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatness of art... begins to appear... only at the end of life.

Более старые ораторы могут рассматриваться как находящиеся в физическом и умственном упадке; замедляющиеся с возрастом и неспособные идти в ногу с современными социальными нормами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older speakers might be seen as in physical and mental decline; slowing down with age and unable to keep pace with the current social norms.

Книга имела огромный успех, подняв осведомленность об упадке собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was an enormous success, raising awareness of the cathedral's decaying state.

Это действие обычно приписывают прекращению вспышки, но Сноу заметил, что эпидемия, возможно, уже находится в быстром упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action has been commonly credited as ending the outbreak, but Snow observed that the epidemic may have already been in rapid decline.

Гуманистическая социология сыграла свою роль в упадке функционализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanistic sociology had a role in the decline of functionalism.

Добыча угля открытым способом в Соединенном Королевстве находится в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open-pit coal mining in the United Kingdom is in decline.

Тем не менее, его работы этого периода отнюдь не свидетельствуют о каком-либо упадке, они являются одними из самых высоких образцов его стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet far from indicating any decline, his works of this period are amongst the highest examples of his style.

Теории естественных причин также склонны подчеркивать, что здоровье Александра, возможно, было в общем упадке после многих лет сильного пьянства и тяжелых ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural-cause theories also tend to emphasize that Alexander's health may have been in general decline after years of heavy drinking and severe wounds.

Борода находилась в длительном упадке и теперь исчезла среди высших классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beard had been in a long decline and now disappeared among the upper classes.

Уилбер, один из первых специалистов в области трансперсональной психологии, неоднократно заявлял об упадке трансперсональной психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilber, one of the early profiles within the transpersonal field, has repeatedly announced the demise of transpersonal psychology.

С ним началась новая эра прогресса и процветания в аббатстве Страхова, которое находилось в упадке, когда он стал его настоятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With him a new era of progress and prosperity began on the Abbey of Strahov, which was in decline when he became its abbot.

У меня сложилось впечатление, что гуманистическая психология находится в некотором упадке или, по крайней мере, несколько заброшена, хотя у меня нет никаких ссылок, подтверждающих это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the impression that humanistic psychology is in something of a decline or at least is somewhat neglected, although I don't have any references to support this.

Однако есть основания предполагать, что популизм на европейском континенте находится в упадке, по крайней мере в том, что касается его правого крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However there is evidence to suggest that populism is in decline on the European continent, at least with regard to its right wing connotation.

Эта форма ремесла сегодня находится в сильном упадке, замещаясь промышленно развитым производством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of craftsmanship is today strongly in decline, substituted by the industrialized production.

Олмстед винил политиков, владельцев недвижимости и работников парков в упадке Центрального парка, хотя высокие расходы на техническое обслуживание также были фактором упадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olmsted blamed politicians, real estate owners and park workers for Central Park's decline, though the high maintenance expense was also a factor in the decline.

Чат Мосс составляет самую большую площадь основных сельскохозяйственных угодий в Большом Манчестере, но сельское хозяйство на Моссе находится в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chat Moss makes up the largest area of prime farmland in Greater Manchester, but farming on the moss is in decline.

С момента перехода от аналоговой записи к цифровой, исследования в области сохранения звуковых записей находятся в серьезном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the shift from analog to digital recording, research in the preservation of sound recordings has been in serious decline.

В конце 17-го и 18-м веках Польша находилась в социально-политическом упадке, что препятствовало развитию музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late 17th century and the 18th century saw Poland in sociopolitical decline, which hindered the development of music.

Начиная примерно с 1897 года, когда Ирвинг был в упадке, Стокер все больше зависел от того, что он писал за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning around 1897, as Irving was in decline, Stoker had depended increasingly on his writing for money.

К 1886 году некогда процветающая баня была описана как находящаяся в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1886, once thriving Bath was described as in decay.

Мусульманский мир в целом находился в политическом упадке, начиная с 1800-х годов, особенно по отношению к немусульманским европейским державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Muslim world was generally in political decline starting the 1800s, especially relative to the non-Muslim European powers.

Печатная реклама может предоставить подробную информацию о продукте, однако находится в постоянном упадке с увеличением числа социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Print advertisements can provide detailed information on the product however is in steady decline with the increase in social media.

Но эта отрасль уже много лет находится в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this industry has been on the decline for years.

В 1875 году Министерство внутренних дел США находилось в серьезном упадке из-за коррупции и некомпетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1875, the U.S. Department of the Interior was in serious disrepair due to corruption and incompetence.

Удлиненная черепаха является вымирающим видом и находится в тяжелом упадке во всем своем естественном ареале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elongated tortoise is an endangered species and is in severe decline across its natural range.

Его аппетит уменьшился из-за лекарств, что ускорило вывод о его длительном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appetite lessened due to his medications, accelerating the conclusion to his prolonged decline.

Некогда одна из самых распространенных бабочек в Европе и умеренной Азии, эта бабочка находится в очень быстром упадке, по крайней мере в Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once among the most common butterflies in Europe and temperate Asia, this butterfly is in very rapid decline, at least in Western Europe.

Морской лед в настоящее время находится в упадке по площади, протяженности и объему, и летом морской лед может перестать существовать где-то в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea ice is currently in decline in area, extent, and volume and summertime sea ice may cease to exist sometime during the 21st century.

Раскопки показали, что город уже был в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavations have revealed that city had already been in decline.

Большая часть исторической работы и политической жизни Буланвилье была сосредоточена на упадке дворянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Boulainvilliers' historical work and political life centered on the decline of the nobility.

Корман, однако, устал снимать фильмы с таким бюджетом и беспокоился, что рынок для них находится в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corman, however, was tired of making films on this sort of budget, and was worried the market for them was in decline.

Традиционные сенокосы когда-то были обычным явлением в сельской Британии, но сейчас находятся в упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional hay meadows were once common in rural Britain, but are now in decline.

Однако в последние десятилетия ковровая промышленность Чипровци находится в упадке, поскольку она потеряла свои прочные внешние рынки сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He applies psychological pressure to the minister because he suspects Dimmesdale is Pearl's father.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в упадке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в упадке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, упадке . Также, к фразе «в упадке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information