Где мы должны быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er
союз: where
если вообще где-нибудь - if anywhere
вот вы где - There you are
где вы могли бы жить - where you could live
где вы можете оценить - where you can appreciate
где вы найдете все, - where you will find everything
где вы получаете все - where are you getting all
где вы собираетесь два - where are you two going
Где вы собираетесь остановиться? - Where are you going to stay?
где вы это взяли - where do you get this
где другие потерпели неудачу - where others have failed
Синонимы к где: в котором, в которых, иде, в каком месте
Антонимы к где: там
Значение где: В каком месте.
мы пришли - we came
оба мы - both of us
мы не можем игнорировать тот факт - we can't ignore the fact
время мы оставили - time we had left
в будущем плане мы - in the future we plan
где мы начинаем - where do we start
где мы растем - where we grow
как долго мы здесь - how long have we been here
все мы знаем, что есть - we all know that there is
как мы говорили - as we spoke
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
государства должны воздерживаться - States must refrain
альтернативы должны быть найдены - alternatives must be found
должны быть делегированы - should be delegated
должны быть дополнительно поддерживаются - should be further supported
должны быть достигнуты - have to be achieved
должны быть обнародованы - should be made public
должны быть оборудованы - shall be fitted
должны быть обязательно - must be required
должны быть переведены - shall be relocated
должны быть предприняты для - to be undertaken for
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
быть соизмеримыми - be commensurate
быть в равновесии - to be in balance
быть охваченным - be covered
быть заносчивым - be arrogant
быть в зимней спячке - hole up
быть внутри - be inside
быть заинтересованным в - be interested in
быть виноватым в - be to blame for
быть отраженным - be reflected
быть эффузивным - be effusive
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
Материалы должны быть предоставлены в полном объеме и газеты должны отображать все возможные факты и мнения. |
The materials should be given in full volume and newspapers should give floor to all possible facts and opinions. |
Мы все должны быть в ярости. |
We should all be angry. |
В Сенате должно быть определенное количество сенаторов, все они должны быть одеты в тоги и так далее. |
In the Senate you have to have, a certain number of Senators, all of them have to be dressed in, you know, in togas and so on. |
Некоторые люди думают, что родители должны быть терпеливыми, добрыми и понимание. |
Some people think that parents should be patient, kind and understanding. |
Здесь очень много расстроенных людей, нет, не здесь на TEDx, а в США, после 15 месяцев агитации мы должны быть расстроены. |
Because there are a lot of upset people, not here at TEDx, I know, but in the United States, my God, after 15 months of campaigning, we should be upset. |
Определённые слова должны быть в чёрном списке, — многие использовались для усиления политической повестки дня. |
There are certain words that there should be some social sanction against, but some of it was used to enforce a political agenda. |
Серьезные книги должны читаться вдумчиво и, может быть, не один раз. |
Serious books are to be read conscientiously and maybe more than once. |
Власти рекомендуют следующие меры, которые должны быть соблюдены всеми членами общества. |
Authorities recommend that the following actions should be taken by all the members of the public. |
Потому что наши проблемы настолько велики и масштабны, что мы должны быть открыты всему. |
Because our problems are so big and so vast that we need to open ourselves up. |
You must be skilful in your profession. |
|
В-четвёртых, мы должны быть в ситуации с низкими ставками, потому что если возникнут ошибки, их последствия не должны стать катастрофическими или даже значительными. |
And fourth, we must be in a low-stakes situation, because if mistakes are to be expected, then the consequence of making them must not be catastrophic, or even very significant. |
You are their superior and must keep your distance |
|
Every home should have dictionaries. |
|
Вы должны убедиться, что нет ни машин, ни самолетов, каждый кадр должен быть проверен (взвешен), чтобы убедиться, что в нем нет ничего не соответствующее тому периоду. |
You have to make sure there are no cars, no aeroplanes, every shot has to be weighed up to make sure that there's nothing in it which, which betrays the period. |
Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха. |
Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful. |
Если вы хотите иметь друга , вы сами должны быть хорошим другом. |
If you want to have a friend, you have to be a good friend yourself. |
Но мы должны быть готовы к тому, что она действительно окажется виновной в преступлении. |
But we must prepare ourselves for the probability that she will turn out to be culpable for the crime. |
Таким образом, вы должны быть очень дисциплинированным и все подготовить заранее. |
So you have to be very disciplined and get all that ready in advance. |
Именно поэтому родители должны помогать своим детям решать трудные вопросы, а дети должны быть хорошим и положительным примером для них, показывая, как важно относиться к другим людям с уважением. |
That`s why parents must help their children solve youth problems and children should be a good and positive example for them showing how it is important to treat other people with respect. |
We need to be completely honest with each other. |
|
Ведь у человека должны быть развлечения и нужно покупать вещи. |
Ypu've got to have a social life and buy things. |
У неё должны быть инструменты для того. |
And that she has the tools to handle . |
Если Вы хотите быть журналистом, Вы должны сказать прощай праздникам и выходным. |
If you want to be a journalist you have to say good bye to holidays and weekends. |
Разве не предполагается, что они должны быть рентабельными? |
Isn't being a mercenary supposed to be profitable? |
Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно. |
In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently. |
Там должны быть спальни с собственными отдельными ванными комнатами на первом этаже, и чей-то`кабинет наверху. |
There should be bedrooms with the own separated bathrooms on the first floor, and somebody`s study upstairs. |
Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами. |
So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients. |
I thought these questions were supposed to be about me. |
|
Другие говорят, что фильмы должны быть различными, серьезными и смешными. |
Others say that films must be various, serious and funny. |
Shouldn't you be in the dungeon with your monsters? |
|
И я искренне верю, что будущие вы должны быть теми, кто любит. |
So I truly believe the future you has to be a you that loves. |
В итоге, мои знания сводятся к следующему: прискорбная правда в том, что даже самые бдительные и ответственные могут быть не в состоянии помочь, но во имя любви, мы не должны переставать пытаться познать непостижимое. |
In the end what I know comes down to this: the tragic fact is that even the most vigilant and responsible of us may not be able to help, but for love's sake, we must never stop trying to know the unknowable. |
Это то, что вы должны осознавать и стараться быть правдивым, но вы не можете в конечном итоге сказать, что драма должна быть основана на реальной истории, потому что это не относится к драме. |
It's something that you have to be aware of and which you try to be faithful to, but you can't ultimately say a drama has to be bound by the rules of history, because that's not what drama is. |
Разве часовые не должны в этот день быть дома? |
Wouldn't the sentinels be home on that day? |
С другой стороны, предпоездочный процесс может быть очень угнетающим, из-за многочисленных документов, которые вы должны собрать для поездки в выбранную вами страну. |
On the other hand, pretravelling process might be very depressing because of all the documents you should collect in order to enter the choosen country. |
Мы учим их прятать своё истинное лицо, потому что они должны быть, как говорят в Нигерии, крепкими парнями! |
We teach them to mask their true selves, because they have to be, in Nigerian speak, hard man! |
, такой вопрос я однажды получила, вы должны быть уверены, что визуализация будет понятна как можно большему числу людей. |
Which is a question that I got asked, you really want to make sure that the visualization makes sense to as many people as possible. |
Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными. |
But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished. |
Книги должны быть нашими друзьями на протяжении всей жизни. |
Books must be our friends during all our life. |
Они должны занимаются поглощением бактерий и других веществ, которых не должны быть в теле. |
Their proper role is to engulf bacteria and other material which should not be present in the body and destroy it. |
Велико было мамино удивление, когда она увидела машину невестки, припаркованную у кафе, и еще больше, когда увидела в фойе нас с братом, ведь мы должны были быть в университете. |
Great was my mother's surprise when she saw her sister-in-law's car parked outside the cafe and greater when in the foyer she saw ray brother and me, though we had to be at the university. |
Но вы должны были быть более внимательными к ее весу. |
Though you should have been more attentive to her weight. |
Они должны были быть своеобразным вместилищем, в котором мы могли бы сохранить веру в ту, ставшую откровением, священную встречу, давшую начало религии. |
To be a container in which we would hold on to the remnants of that sacred, revelatory encounter that birthed the religion in the first place. |
Money should never be the problem, only the solution. |
|
Зная об этом, мы должны быть уверены, что каждая сторона, с которой мы работали, имела общее видение того, что мы хотим сделать. |
Knowing this, we had to start by making sure that every single stakeholder we worked with had a shared vision for what we wanted to do. |
They should have got to Veresti about noon on Wednesday. |
|
Если вы любите путешествовать, у вас должны быть деньги, потому что это, в действительности, не дешевое хобби. |
If you like travelling, you have got to have some money, because it is not a cheap hobby indeed. |
Вы можете быть открыты для других языков и культур, но в то же время вы должны поддержать свой, я так думаю. |
You can be open to other languages and cultures but at the same time you should keep your own one, I think. |
Она говорит, что книги очень полезны в любое время, и они должны быть всегда у нее под рукой. |
She says that the books are of great help any time and they always must be at her hand. |
Просто поразительно, насколько экономически гнетущими должны быть эти обстоятельства. |
Shocking, really, that things should be so economically dire here. |
Она знала, что фотографии со вторых проб должны быть отличными, или она потеряет работу. |
NICE GUY. SHE KNEW THE PHOTOS FROM THE SECOND TEST HAD TO BE GREAT OR SHE REALLY WOULD LOSE THE JOB. |
Вы должны кое-что увидеть, что полностью изменит ваш взгляд на ситуацию. |
You need to see something that'll change your outlook on the situation. |
Они всегда проецируют так, хотя должны были бы вот так. |
They always project like this, but they should project this way |
Это наша последняя надежда и мы не должны терять ни секунды. |
It's our last hope, and we don't have a second to lose. |
I believe we should say nothing at present. |
|
Эти доклады должны быть представлены в секретариат не позднее 30 апреля 2002 года, как это предусмотрено решением 1/СОР.. |
These reports are to be submitted to the secretariat no later than 30 April 2002, as requested by decision 1/COP.. |
Страны, в которых осуществляются программы альтернативного развития, должны и далее получать поддержку международного сообщества. |
Countries pursuing alternative development programmes should receive renewed support from the international community. |
Кроме того, при проведении в жизнь политики и программ в области народонаселения должны соблюдаться основные и всеобщие права человека и должно обеспечиваться уважение человеческого достоинства. |
In addition, population policies and programmes should respect fundamental and universal human rights and treat people with dignity. |
Ангольские лидеры должны признать свою ответственность за то, чтобы эта возможность установления мира не была упущена. |
Angola's leaders must recognize their responsibility not to lose this opportunity for peace. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где мы должны быть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где мы должны быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, мы, должны, быть . Также, к фразе «где мы должны быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.