Гиперболический перпендикуляр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гиперболический перпендикуляр - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hyperbolic perpendicular
Translate
гиперболический перпендикуляр -

- гиперболический [имя прилагательное]

имя прилагательное: hyperbolic, hyperbolical

- перпендикуляр [имя существительное]

имя существительное: perpendicular, normal, vertical



На высоких скоростях стороны куба, перпендикулярные направлению движения, имеют гиперболическую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted that in this limit the gauge theory describes the string excitations near the branes.

На высоких скоростях стороны куба, перпендикулярные направлению движения, имеют гиперболическую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At high speeds, the sides of the cube that are perpendicular to the direction of motion appear hyperbolic in shape.

Замечен корабль двигающийся по гиперболической траектории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detecting spacecraft launch on a hyperbolic trajectory.

Камерон создает ужасающую поэзию из хаоса и образа корабля, разламывающегося пополам, палубы, поднявшей­ся перпендикулярно воде, пассажиров, соскакивающих с огромных винтов в ледяной океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameron makes terrifying poetry out of chaos with images of the ship breaking in half, the deck rising perpendicular to the water as passengers bounce off the ships’s giant propellers into the freezing ocean.

Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down.

Они располагаются с севера на юг, перпендикулярно реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They run North to South perpendicular to the river.

Неровности в направлении, перпендикулярном оси трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irregularity in the direction perpendicular to the axis of the track.

Эта седловидная структура называется также гиперболической параболоидой, или антикластической поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The saddle-shaped structure is also known as a hyperbolic paraboloid surface, or an anticlastic surface.

Поэт сказал все стихами, подчеркнув именно то, о чем я говорю, пусть и воспользовавшись гиперболой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bard said everything best, of course, and he's making my point here but he's making it hyperbolically.

Такие гиперболы не помогут, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of hyperbole doesn't serve anyone, detective.

Европейский автопром применяет тонны цинка, не в буквальном смысле, это гипербола, просто очень много цинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European auto manufactures use a ton of zinc. Not a literal ton, just a hyperbole for how much zinc can be found...

Волнение мешает мне воспринимать юмористические гиперболы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My excitement must be clouding my ability to judge comedic hyperbole.

Раньше я думал, что разбитое сердце - это гипербола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to think a broken heart was just hyperbole.

Пришлось прекратить действие гиперболоидов. Ослабили замораживание на дне шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hyperboloids had to be stopped and the refrigeration at the base of the shaft was lessened.

Луч гиперболоида бешено плясал среди этого разрушения, нащупывая самое главное - склады взрывчатых полуфабрикатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ray of the hyperboloid was dancing madly amongst those ruins seeking the most important spot of all, the stock-pile of half-finished explosives.

Но чтобы входное отверствие было под таким углом, пулю должны были выпустить по крайней мере с 15 градусов от перпендикуляра и с расстояния не менее 45 сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to create that angle and this entry wound, the bullet fired at at least 15 degrees from perpendicular and at a distance of greater than 18 inches.

Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sine A equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.

На самом деле, это такая растяжка, перпендикулярная оси каната, идущая вниз до земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually a guy-line that is perpendicular to the axis of the wire and it goes down to the ground.

Я думаю, что я сейчас чертовски хорошо перпендикулярен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm just about, yeah, pretty damn perpendicular.

Его можно опознать по перпендикулярной позе на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See how it rests perpendicular to the wall.

Но кажется, что я был просто направлен в ортогональное время, которое идет перпендикулярно этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seems I was simply rotated into an orthogonal time that runs at right angles to this one.

Лучи света, падая на внутреннюю поверхность гиперболического зеркала, сходятся все в одной точке, в фокусе гиперболы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rays of light falling on the inner surface of the hyperbolic mirror meet at one point, at the focus of the hyperbola.

Нет конечно, ты вставил несколько дурацких гипербол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you made a few stupid exaggerations.

Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light.

Под защитой ее двух гиперболоидов корабли разгружали золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under cover of her two hyperboloid towers gold was unloaded from the steamers.

Победа, победа... Товарищи, в моих руках -страшное орудие революции, - гиперболоид...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victory, victory.... Comrades, the terrible weapon of the revolution, the hyperboloid, is in my hands....

На верхней площадке ее стояли мощные гиперболоиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerfull hyperboloids stood on a platform on the tower.

При движении направо видно было, как по меридиональной щели ходит вверх и вниз блестящий ствол гиперболоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it moved to the right he could see the gleaming barrel of the hyperboloid moving up and down the loophole.

Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves.

С характерной гиперболой он приписывал себе заслуги в камуфляжных экспериментах, которые казались ему квинтэссенцией кубистической техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With characteristic hyperbole, he claimed credit for camouflage experiments, which seemed to him a quintessentially Cubist technique.

Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High.

Эти два перпендикулярных магнитных поля складываются векторно, и стрелка компаса указывает вдоль направления их результирующего BH B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two perpendicular magnetic fields add vectorially, and the compass needle points along the direction of their resultant BH B.

В случае прямоугольного треугольника его высота равна длине прямой, проходящей перпендикулярно от гипотенузы до ее вершины под углом 90°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a right triangle, its altitude is the length of a line extending perpendicularly from the hypotenuse to its 90° vertex.

В СКП зонд вибрирует в плоскости, перпендикулярной плоскости образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In SKP the probe is vibrated in the plane perpendicular to the plane of the sample.

Археологи нашли кусок камня и фрагмент деревянного диска с прямой и гиперболической резьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeologists found a piece of stone and a fragment of wooden disk both featuring straight and hyperbolic carvings.

Их подача была суматошной и порой хаотичной, заостренной гиперболами и заумными, острыми, непоследовательными остротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their delivery was hectic and at time chaotic sharpened by hyperbole and zany, sharp, non-sequitur witticisms.

Чтобы увидеть стереоскопическое изображение, зритель должен сидеть в пределах очень узкого угла, который почти перпендикулярен экрану, ограничивая размер аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to see the stereoscopic image, the viewer must sit within a very narrow angle that is nearly perpendicular to the screen, limiting the size of the audience.

В такой точке нормальная плоскость содержит линию, перпендикулярную поверхности зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At such a point, the normal plane contains the line normal to the tooth surface.

Таким образом, зерно всегда перпендикулярно направлению вращения под инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grain is thus always perpendicular to the direction of rotation under the tool.

Подобные валуны, найденные на Западе, могут указывать на существование другой стены, перпендикулярной первой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar boulders were found to the west may indicate the existence of another wall perpendicular to the first.

Треугольник ABD построен конгруэнтно треугольнику ABC с AD = BC и BD = AC. Перпендикуляры от D и C встречают основание AB на E и F соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triangle ABD is constructed congruent to triangle ABC with AD = BC and BD = AC. Perpendiculars from D and C meet base AB at E and F respectively.

Точно так же любой аргумент, кроме утверждения гиперболы “ядерная бомба”, признает необходимость некоторого уровня регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, any argument short of affirming the “Nuke” hyperbole recognizes the need for some level of regulation.

Касательная в любой точке кривой перпендикулярна образующей линии независимо от расстояния установки шестерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangent at any point of the curve is perpendicular to the generating line irrespective of the mounting distance of the gears.

На диаграмме выше точка V является подножием перпендикуляра от вершины параболы до оси конуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the diagram above, the point V is the foot of the perpendicular from the vertex of the parabola to the axis of the cone.

Спина пловца должна быть прямой, колени согнуты так, чтобы бедра были параллельны поверхности воды, а голени-перпендикулярны поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swimmer's back must be straight, knees bent so that the thighs are parallel to the surface of the water, and lower legs perpendicular to the surface.

Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm.

Вторая неподвижная катушка возбуждения, перпендикулярная катушкам напряжения, несет ток, пропорциональный току в одной фазе цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second stationary field coil, perpendicular to the voltage coils, carries a current proportional to current in one phase of the circuit.

Можно представить себе стопку гиперболических дисков, где каждый диск представляет состояние Вселенной в данный момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can imagine a stack of hyperbolic disks where each disk represents the state of the universe at a given time.

В склепе выделяются большие гиперболоидные витражи в форме цветочных лепестков и крыльев бабочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctoral education is no exception, with dissertations and doctoral degrees available for sale, including for politicians.

Уравнения равновесия для сил, параллельных и перпендикулярных плоскости, таковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equilibrium equations for forces parallel and perpendicular to the plane are.

Колоски состоят из 3 перпендикулярных лучей, дающих им 6 точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spicules are composed of 3 perpendicular rays giving them 6 points.

Нелинейная молекула может вращаться вокруг любой из трех взаимно перпендикулярных осей и поэтому имеет 3 вращательные степени свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nonlinear molecule can rotate about any of three mutually perpendicular axes and therefore has 3 rotational degrees of freedom.

Если смотреть с того же направления, то его головка перпендикулярна валу, а если смотреть сверху, то она ориентирована на 20° вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seen from the same direction its head is perpendicular to the shaft, seen from above it is orientated 20° to the front.

Эллинистический город был построен на сетке с улицами, идущими параллельно или перпендикулярно главной магистрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hellenistic city was built on a grid with streets running parallel or perpendicular to the main thoroughfare.

В отличие от кругового угла, гиперболический угол не ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the circular angle, the hyperbolic angle is unbounded.

В видео исследуются идеи о своего рода гиперболических ситуациях, в которые люди пойдут, чтобы стать знаменитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video explores ideas about sort of hyperbolic situations that people will go to in order to be famous.

Эта сатирическая гипербола высмеивала бессердечное отношение к бедным, а также британскую политику по отношению к ирландцам в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This satirical hyperbole mocked heartless attitudes towards the poor, as well as British policy toward the Irish in general.

Некоторые из них обладают восхитительно яркой манерой самовыражения и наслаждаются гиперболой, разговорной идиомой и юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have a delightfully flamboyant way of expressing themselves, and enjoy hyperbole, colloquial idiom and humour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гиперболический перпендикуляр». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гиперболический перпендикуляр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гиперболический, перпендикуляр . Также, к фразе «гиперболический перпендикуляр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information