Глубокое влияние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: deep, rich, profound, sound, thorough, keen, intimate, pervasive, dead, abysmal
глубокий тыл - deep rear
глубокий овраг - deep ravine
глубокий старик - deep old man
глубокий карман - deep pocket
глубокий смысл - deep meaning
глубокий крекинг - high-conversion cracking
глубокий посев - deep seeding
глубокий тон - deep tone
глубокий траур - close mourning
завязанный на спине глубокий вырез - tie back plunging neckline
Синонимы к глубокий: глубокий, глубоко лежащий, глубинный, погруженный, поглощенный, занятый, полный, основательный, мудрый, проникновенный
Значение глубокий: Имеющий большую глубину (в 1 знач.).
имя существительное: influence, impact, effect, power, force, sway, action, weight, authority, dominance
влияние границы пласта - formation boundary effect
влияние перехода с больших глубин на мелководье - shoaling effect
влияние отражения от поверхности земли - ground reflection effect
оказывать значительное влияние - have significant impact
влияние соседних пластов - adjacent bed effect
биотическое влияние - biotic influence
поправка на влияние скважины - borehole correction
прямое влияние глобального потепления - direct global warming effect
оказание влияние - exerting influence
мощное влияние на политическую жизнь - powerful influence on political life
Синонимы к влияние: действие, воздействие, влияние, последствие, проявление, результат, следствие, эффект, значение, значимость
Антонимы к влияние: незатронутый, флюенс
Значение влияние: Действие, оказываемое кем-чем-н. на кого-что-н., воздействие.
Аналитики сходятся во мнении, что этот эпизод оказал глубокое влияние на Францию. |
Analysts agree that the episode had a profound impact on France. |
Эти работы оказали глубокое влияние на последующие образы, обнаруживая его наводненным екаями в Японии. |
These works have had a profound influence on subsequent yōkai imagery in Japan. |
Ромео и Джульетта оказали глубокое влияние на последующую литературу. |
Romeo and Juliet had a profound influence on subsequent literature. |
Барбизонские художники также оказали глубокое влияние на пейзажную живопись в Соединенных Штатах. |
The Barbizon painters also had a profound impact on landscape painting in the United States. |
Joplin had a profound influence on many singers. |
|
Если этот аргумент верен, то он может оказать глубокое влияние на исход дел, а также на процесс модернизации в целом. |
If this argument is correct then it could have a profound effect on the outcome of cases as well as the Modernisation process as a whole. |
Они становятся неотъемлемой частью любви и оказывают на нее глубокое влияние как в качественном, так и в количественном отношении. |
They become an inherent part of love, and influence it profoundly both in quality and quantity. |
Блаватская оказала глубокое влияние на пионеров геометрического искусства, таких как Хилма аф Клинт и Василий Кандинский. |
Blavatsky had a profound impact on pioneer geometric artists like Hilma af Klint and Wassily Kandinsky. |
Книга священной магии Абрамелина мага должна была оказать глубокое влияние на Кроули, основателя Телемы. |
The Book of the Sacred Magic of Abramelin the Mage was to have a profound effect upon Crowley, the founder of Thelema. |
Как и в случае с искусством, индонезийская архитектура впитала в себя иностранные влияния, которые принесли культурные изменения и глубокое влияние на стили и методы строительства. |
As with the arts, Indonesian architecture has absorbed foreign influences that have brought cultural changes and profound effect on building styles and techniques. |
Кинематограф Соединенных Штатов, часто называемый Голливудом, оказал глубокое влияние на кинематограф всего мира с начала 20-го века. |
The cinema of the United States, often generally referred to as Hollywood, has had a profound effect on cinema across the world since the early 20th century. |
Сексуальность дали оказала глубокое влияние на его творчество. |
Dalí's sexuality had a profound influence on his work. |
Аналитики сходятся во мнении, что этот эпизод оказал глубокое влияние на Францию. |
Analysts agree that the episode had a profound impact on France. |
Произведения Артура Шопенгауэра и Фридриха Ницше оказали глубокое влияние на мышление Кэмпбелла; он часто цитировал их произведения. |
The works of Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche had a profound effect on Campbell's thinking; he quoted their writing frequently. |
Современники, которые могли бы оказать глубокое влияние на творчество и карьеру Шахна, включают художников Уокера Эванса, Диего Риверу и Жана Шарло. |
Contemporaries who would make a profound impact on Shahn's work and career include artists Walker Evans, Diego Rivera and Jean Charlot. |
Значит, что обстоятельства ранней жизни оказывают глубокое влияние на направление развития всей последующей жизни. |
It means that our early circumstances have a profound influence on the way that the rest of our lives play out. |
Событием, оказавшим глубокое влияние на личность Гауди, стала трагическая неделя 1909 года. |
An event that had a profound impact on Gaudí's personality was Tragic Week in 1909. |
Это одна из групп, оказывающих самое глубокое влияние на Интерпол, потому что мы все их любим. |
It's one of the bands with the deepest influence on Interpol, because we all like them. |
Президент университета Джон Бэском оказал на него глубокое влияние в вопросах морали, этики и социальной справедливости. |
He was deeply influenced by the university's president, John Bascom, on issues of morality, ethics, and social justice. |
Находясь в Амхерсте, Кулидж испытал глубокое влияние профессора философии Чарльза Эдварда Гармана, Конгрегационного мистика с неогегелевской философией. |
While at Amherst, Coolidge was profoundly influenced by philosophy professor Charles Edward Garman, a Congregational mystic, with a neo-Hegelian philosophy. |
Они оказали глубокое влияние на буддийские традиции, такие как Махаяна и Тхеравада. |
These had a profound influence on Buddhist traditions such as the Mahayana and the Theravada. |
Серьезная травма, которая происходит позже в жизни, даже в зрелом возрасте, иногда может иметь глубокое влияние на характер. |
Major trauma that occurs later in life, even in adulthood, can sometimes have a profound effect on character. |
После округа Эктон Таунсенд поступил в Илингский художественный колледж, что, по его словам, оказало глубокое влияние на ход работы ВОЗ. |
After Acton County, Townshend attended Ealing Art College, a move he later described as profoundly influential on the course of the Who. |
Ливятан был главным хищником и, вероятно, оказал глубокое влияние на структуру миоценовых морских сообществ. |
Livyatan was an apex predator, and probably had a profound impact on the structuring of Miocene marine communities. |
Китайская культура долгое время отличалась религиозным плюрализмом, и Китайская народная религия всегда сохраняла глубокое влияние. |
Chinese culture has been long characterized by religious pluralism and Chinese folk religion has always maintained a profound influence. |
Это будет иметь глубокое влияние на способность общества поддерживать потребности этой растущей толпы, включая их стоматологические потребности. |
This will have a profound effect on society’s ability to support the needs of this growing crowd including their dental needs. |
Начиная с конца XVIII века, романтизм оказал глубокое влияние на развитие западного ювелирного искусства. |
This is only one of many problems of the tree-focused nature of the article. |
Тепличный и Ледниковый периоды оказали глубокое влияние на эволюцию жизни на Земле. |
Greenhouse and icehouse periods have profoundly shaped the evolution of life on Earth. |
Он приобрел известность благодаря сотрудничеству с Уильямом С. Берроузом, и его труды оказали глубокое влияние на творчество и жизнь всего поколения битников. |
He gained fame through association with William S. Burroughs, and his writings had a profound effect on the writings and lives of all the Beat Generation. |
Хотя девочки Стивен не могли посещать Кембридж, на них оказал глубокое влияние опыт их братьев там. |
Although the Stephen girls could not attend Cambridge, they were to be profoundly influenced by their brothers' experiences there. |
В европейских странах, испытавших наиболее глубокое влияние Реформации, протестантизм все еще остается наиболее распространенной религией. |
In European countries which were most profoundly influenced by the Reformation, Protestantism still remains the most practiced religion. |
Листовки, некоторые из которых упали на императорский дворец, когда император и его советники встретились, оказали глубокое влияние на процесс принятия японцами решений. |
The leaflets, some of which fell upon the Imperial Palace as the Emperor and his advisors met, had a profound effect on the Japanese decision-making process. |
Я не отрицаю, что этот альбом оказал глубокое влияние на более поздних Нойзовых исполнителей, но это не самые ранние корни. |
I'm not denying that this album had a profound influence on later Noise artists, but it isn't the earliest roots. |
Одним из мест, где они собирались, была закусочная Хэнсона, где Брюс впервые встретился с комиком Джо Анцисом, который оказал глубокое влияние на подход Брюса к комедии. |
One locale where they congregated was Hanson's, the diner where Bruce first met the comedian Joe Ancis, who had a profound influence on Bruce's approach to comedy. |
Их случайная встреча оказала глубокое влияние на карьеру обоих художников. |
Their chance meeting was to affect the careers of both artists profoundly. |
Необработанные свищи могут привести к значительной инвалидности и оказать глубокое влияние на качество жизни. |
Untreated, fistulas can result in significant disability and have a profound impact on quality of life. |
Кроме того, панарабский национализм Гамаля Абдель Насера в Египте оказал глубокое влияние на молодых баасистов, таких как Саддам. |
Moreover, the pan-Arab nationalism of Gamal Abdel Nasser in Egypt profoundly influenced young Ba'athists like Saddam. |
Неразличимость частиц оказывает глубокое влияние на их статистические свойства. |
The indistinguishability of particles has a profound effect on their statistical properties. |
Типы и структура этих дефектов могут оказывать глубокое влияние на свойства материалов. |
The types and structures of these defects may have a profound effect on the properties of the materials. |
Т-34 оказал глубокое влияние на немецкую конструкцию танков Второй мировой войны. |
The T-34 had profound impact on German WWII tank design. |
Это более глубокое выветривание оказало влияние не только на вышеупомянутую потерю CO2, но и открыло новые места обитания для колонизации грибами и животными. |
This deeper weathering had effects not only on the aforementioned drawdown of CO2, but also opened up new habitats for colonisation by fungi and animals. |
Леви оказал глубокое влияние на магию Герметического Ордена Золотой Зари. |
Levi had a deep impact on the magic of the Hermetic Order of the Golden Dawn. |
Музыка Нового Орлеана оказала глубокое влияние на создание раннего джаза. |
The music of New Orleans had a profound effect on the creation of early jazz. |
Однако в ситуациях, когда группы несколько новообразованы и задачи являются новыми, групповая поляризация может продемонстрировать более глубокое влияние на принятие решений. |
However, in situations where groups are somewhat newly formed and tasks are new, group polarization can demonstrate a more profound influence on the decision-making. |
Первая мировая война оказала глубокое влияние на избирательное право женщин во всех воюющих странах. |
World War I had a profound impact on woman suffrage across the belligerents. |
Что бы вы ни думали, их значение будет продолжать оказывать глубокое влияние там, где мы находим им применение, будь это в современной западной культуре или в тропических лесах Амазонки. |
Whatever you believe their value to be they continue to have profound effects wherever we find their use, whether it's contemporary Western culture or in the Amazon rainforest. |
Панк-рок оказал глубокое влияние на отношение и художественный стиль подростка Кобейна. |
Punk rock proved to be a profound influence on a teenaged Cobain's attitude and artistic style. |
Он оказал глубокое влияние на магию Герметического Ордена Золотой Зари, а позже и на бывшего члена Ордена Золотой Зари Алистера Кроули. |
He had a deep impact on the magic of the Hermetic Order of the Golden Dawn and later on the ex–Golden Dawn member Aleister Crowley. |
Позднее было обнаружено, что этот резонанс оказывает глубокое влияние на геологию трех лун. |
This resonance was later found to have a profound effect on the geologies of the three moons. |
В это время дали также читал Фрейда и Лотреамона, которые должны были оказать глубокое влияние на его творчество. |
At this time, Dalí also read Freud and Lautréamont who were to have a profound influence on his work. |
Или возьмем в качестве примера еще более опасный прецедент, а именно период Первой мировой войны, когда некоторые державы боролись за влияние и власть на Балканах. |
Or, to take an even more dangerous precedent, it could resemble the World War I period, when various powers were jockeying for influence and power in the Balkans. |
Эти проблемы оказывают свое влияние на все страны, и ни одно государство не может бороться с ними в одиночку. |
These issues affect all countries, and no country is able to fight alone. |
It means something much deeper and well defined. |
|
Глубокое проникновение во все участки кожи. |
Deep penetration for all skin types. |
But in the morning a deep silence hung over the farmhouse. |
|
This only reinforced my great esteem for Port Royal. |
|
На скантлина оказали влияние такие группы, как AC/DC, Aerosmith, Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam, Led Zeppelin и Van Halen. |
Scantlin was influenced by groups such as AC/DC, Aerosmith, Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam, Led Zeppelin, and Van Halen. |
Влияние Капилы на Будду и буддизм долгое время было предметом научных исследований. |
Kapila's influence on Buddha and Buddhism have long been the subject of scholarly studies. |
На Bleach большое влияние оказал тяжелый погребальный рок The Melvins and Mudhoney, панк-рок 1980-х и тяжелый метал Black Sabbath 1970-х. |
Bleach was highly influenced by the heavy dirge-rock of the Melvins and Mudhoney, 1980s punk rock, and the 1970s heavy metal of Black Sabbath. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глубокое влияние».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глубокое влияние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глубокое, влияние . Также, к фразе «глубокое влияние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.