Говорит, что это может - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорит в пользу - He speaks in favor of
генри говорит - Henry says
говорит вам, что она - telling you that she
говорит, что министры - said that the ministers
говорит, что мы - says that we are
говорит, что он понял, - said that he understood
говорит, что предложение - said that the proposal
говорит, что формулировка - said that the wording
то, что это говорит нам - what does it tell us
он говорит мне, что - he tells me what
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
поддерживать что-л. - keep up
что способствует - which contributes to
при условии, что) - assuming (that)
получать от жизни всё, что можно - get the most out of life
в том что - is that
Делать что либо - Do anything
не принимать в расчет что-л. - do not take into account that l.
предавать что-л. гласности - bring smth. publicity
сделать что-л. по неведению - to do something. ignorantly
силой навязать что-л. кому-л. - the power to impose smth. smb.
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
доказать это - prove to be the case
Это была - It was
это очень тяжело убрать - it is very difficult to remove
это совсем другой вопрос - this is quite a different matter
но это определенно - but it's definitely
значит это правда - it means it's true
прекратить это - stop this
взгляни на это место - look at this place
думаешь это хорошая идея - do you think this is a good idea
каково это чувствовать - how does it feel
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
об этом не может быть и речи - it's out of the question
, а может быть , и - or maybe
, а может быть , и нет - or maybe not
всякое может случиться - anything can happen
может быть, в то время как - maybe while
может кто-то - could someone
больше не может доверять - can no longer be trusted
Ваш мобильный оператор может взимать плату - your mobile operator may charge
каждая страна может - each country can
везде, где это может произойти - wherever it may occur
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю. |
Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. |
И это говорит парень, в воспоминаниях которого что он может уменьшаться. |
All that coming from a guy who's been having memories that he's able to shrink. |
Так вот, ваш сын Лайл был тогда ещё ребёнком, ваша жена не может поднять ничего тяжелее садовой тяпки, а личностный характер этих преступлений говорит о том, что преступник был всего один. |
Now, your son Lyle was just a toddler then, and your wife doesn't pick up anything heavier than a gardening hoe, and the personal nature of these crimes tells us there was just one offender. |
Они верят всему что он говорит им, в том числе что он может говорить с дельфинами или что он не мочится и испражняется. |
They'll believe anything he tells them, including that he can speak to dolphins or he doesn't urinate and defecate. |
Вот ключевой вопрос нашего диалога, потому что если его сторонникам глубоко безразлично, говорит он правду или нет, — это может быть очень опасным. |
To me, that is what is essential in this entire discussion, because when you have followers of somebody who don't really care if he tells the truth or not, that can be very dangerous. |
Хотя проверка может быть очень простой: послушай любого пророка и, если он говорит о жертвенности, беги. |
Yet the test should be so simple: just listen to any prophet and if you hear him speak of sacrifice - run. |
Фил Лаак называет Кракова волшебником, говорит, что он может стереть человека в порошок. |
Phil Laak calls Krakow a wizard, says he can GTO-grind a man into a nub. |
Джейкоб говорит, он может доказать, что это было подстроено. |
Jacob says he can prove it was foul play. |
Может, он говорит о Маргарет Мид. |
Maybe he's talking about Margaret Mead. |
Что касается Стамбульского протокола, то он отмечает важность подготовки по вопросам применения этого протокола и говорит, что УВКПЧ может помочь в организации такой подготовки. |
With regard to the Istanbul Protocol, training in the application of the Protocol was important and OHCHR could help to organize such training. |
Тем не менее, если модель расщепленной суперсимметрии соответствует действительности, то отсутствие новостей с БАК может косвенно свидетельствовать о существовании той самой мультивселенной, о которой говорит теория струн. |
However, if split-supersymmetry is right, the lack of new physics at the LHC could be indirect evidence for the existence of the very multiverse anticipated by string theory. |
вторая свеча может быть как бычьей, так и медвежьей. У нее небольшое тело, которое говорит о неопределенных настроениях на рынке; |
... the second candlestick can be bullish or bearish and has a small body, denoting indecision in the market. |
Кевин говорит мне, что вы возможно нуждаетесь в транспортной компании, из тех, что может опустить бюрократическую волокиту. |
Kevin tells me that you might have a need for a shipping company, one that can cut through the bureaucratic red tape. |
Uncle Divino says the Patriarch may preach a crusade. |
|
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Пойду, говорит, посмотрю, в детективных романах преступники всегда роняют что-нибудь такое, что может дать ключ к разгадке. |
He said in detective stories the criminal always dropped a convenient clue. |
И так г-ном поднимает глаза на блондинку и говорит, Он может и желтый, леди, но в нем точно не золото |
So the leprechaun looks up at the blonde and says, it may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold |
Просто городской управляющий говорит, что если я буду спать в канаве, то меня может смыть в Темзу вместе с другими экскрементами. |
The town bailiff says if I lie in the gutter I'll be flushed into the Thames with the other turds. |
«Если вы не очень хороший стрелок, у вас может появиться впечатление, что это просто дрожь в руках», — говорит Сэндвик. |
“Depending on how good a shooter you are, you might chalk that up to ‘I bumped it,’” says Sandvik. |
«Стороннему наблюдателю может показаться, что Директор национальной разведки ориентирован на большую прозрачность, — говорит Согоян. |
“To the casual observer it might seem like the DNI’s being more transparent,” Soghoian says. |
«Может быть, разгадка близко, но пока что мы ее не нашли», — говорит он. |
“Maybe we’re closer to the edge than we thought with all our parachutes,” he says. “We just don’t know.” |
Она может сработать, а может, и нет, но она захватывающе новая: если переговоры провалятся – как говорит Файяд – где-то в 2011 году палестинцы должны односторонне объявить независимость. |
It may or may not fly, but it is arrestingly novel: if negotiations fail – so Fayyad says – sometime in 2011 the Palestinians should declare independence unilaterally. |
«Я и не думал, что мой скромный и невинный проект может вызвать такую суматоху, - говорит Полатайко. |
“I had no idea that my quiet and innocent piece would end up causing such turmoil,” Polataiko says. |
Моя мама говорит, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык, или, может быть, несколько иностранных языков. |
My mother says that every educated person should know foreign language or may be some foreign languages. |
Хэнд говорит, что радиация «может стать необходимой составляющей для появления экосистемы». |
Says Hand, “The radiation at Europa may actually be critical to the ecosystem.” |
Вот это уже соображение по существу, - говорит Хардинг и бросает журнал. - Может быть, проголосуем завтра на собрании? |
Now there's a suggestion with a lot of merit, Harding says, tossing down his magazine. Why not bring that up for vote in group meeting tomorrow? |
Для Орешкина нынешняя работа может стать полезным трамплином, как говорит Ясин, который в настоящее время занимает должность научного советника в Высшей школе экономики в Москве — именно там учился молодой министр экономического развития. |
For Oreshkin, the job could be a springboard, according to Yasin, who’s currently an academic adviser at the Higher School of Economics in Moscow, the young minister’s alma mater. |
Да, он говорит, что может дать 2 нормальных и пикап с маленьким. |
He says he can give you two good ones and a pickup with baby plow. |
Выражая явную поддержку действиям России, полковник Фан говорит, что с учетом вакуума власти в Киеве «никто не может сказать, что здесь законно, а что нет». |
In an apparent expression of support for Russian actions, Colonel Fang asks that given the power vacuum in Kiev, “... who can say what is legal?” |
Может быть, и взаправду, как Молли говорит, ее думают сунуть на кухню. Нет уж, не позволю моей дочери идти в судомойки! Хоть я и бедная, а благородная. |
Perhaps, as Molly says, it may be in the kitchen; and truly I don't care my daughter should be a scullion wench; for, poor as I am, I am a gentlewoman. |
Стратегический аналитик из лондонской Eclectic Strategy Имад Мустакы (Emad Mostaque) говорит, что баррель нефти к 2017 году может подняться до 100 и даже до 130 долларов. |
Emad Mostaque, a strategist for Eclectic Strategy in London, says a barrel of oil could fetch $100 or even $130 by 2017. |
Тем не менее, Эмаш говорит, что «общество с секретными законами не может быть свободным», хотя авторы того документа, которые он – по его собственным словам – так сильно уважает, явно так не думали. |
Yet Amash claims “you can’t have a free society with secret laws,” a position not shared by those who drafted the document he professes to venerate. |
Я имею в виду, он совершенно определенно, проныра но если он говорит правду, она может попасть в тюрьму. |
I mean, a weasel he most definitely is, but if what he says is true, she could go to jail. |
Может, это бог прибрал рисунок, он был неприличный. С петушком наружу, так говорит Лея. |
Maybe God took the painting away, because it's lewd, with my bluebird out, like Leah says. |
Я просто спросил,- говорит. - Твоя матушка знает, что всегда может рассчитывать на меня. |
I just asked, he says. Your mother knows she can depend on me. |
Но когда у вас очень больная трехлетка, она едва может открыть глаза и врач говорит, что ей срочно нужна пересадка почки, и что родственный донор это лучший вариант... |
But when you have a three-year-old who's so sick she can barely open her eyes and the doctor tells you eventually she's gonna need a kidney transplant and that a related donor is the best option... |
«Тогда я впервые понял, что может делать такой самолет ночью, - говорит он. |
“That was the first time I’d imagined doing something like that in an airplane at night,” he says. |
Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично. |
Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways. |
Г-н ГАРВАЛОВ говорит, что он за то, чтобы убрать второе предложение, поскольку Комитет не может строить предположений о будущих событиях. |
Mr. GARVALOV said he was in favour of deleting the second sentence, since the Committee could not speculate on what might happen in the future. |
Г-жа Симмс говорит, что по проблемам женщин не может быть компромисса. |
Ms. Simms said that there could be no compromise on women's issues. |
Такой тип доджи говорит о нерешительности на рынке между быками и медведями. Однако, он также сигнализирует о том, что трейдеры начинают проявлять больше активности и волатильность цены скоро может увеличиться. |
It also indicates indecision between bulls and bears but suggests that traders are becoming more active and that a volatile price move may soon occur. |
Когда администрация Обамы говорит о 'перезагрузке' во внешней политике, она может иметь в виду одну из двух вещей. |
When the Obama administration uses the term reset in foreign policy, it can have one of two meanings. |
Враждебное государство может отключить их на два месяца без проблем», — говорит Ли. |
A nation-state could take it out for two months without much issue,” Lee says. |
Реглинг не может быть основным игроком в своем собственном положении, но он никогда не говорит некстати и не противоречит ЕЦБ, и правительству Германии. |
Regling may not be a major player in his own right, but he never speaks out of turn or contradicts the ECB and the German government. |
Итан, он мастер актуализации, который основал Синергию, он говорит, что жизнь - это прекрасный подарок, который не может быть бесплатным. |
Ethan, he's the actualized master who started Synergy, he says that life's greatest gifts can never be free. |
Он может казаться логичным, но вряд ли он так уж убедителен, и, что еще более важно, он совершенно не говорит нам о том, что высокие цены будут держаться и далее. |
It may sound plausible, but it is hardly conclusive, and, more importantly, it certainly does not tell us that high prices are sustainable. |
Nobody can say there's anything selfish in me. |
|
Выигрыш важен, но важнее, что он говорит, что может узнать все необходимое о тебе по тому, как ты играешь в бильярд. |
Winning is important, but more so, he says he can learn everything he needs to know about you by how you play pool. |
«Хотя ученым нужно гораздо больше, чем может себе позволить страна, — говорит он, — в следующем десятилетии у нас будет много работы». |
“Even though scientists want to have much more than the country can afford,” he says, “the next decade will be quite busy for us.” |
Суть его проста: опрос говорит о том, может ли ваша рабочая станция взаимодействовать с другой машиной. |
Simply put, PING tells you whether or not your workstation can communicate with another machine. |
Сегодня Камерон говорит, что если бы он знал, чего будет стоить воплощение на экране его замысла, он бы остановился до того, как начал снимать. |
Cameron says today that if he had known what it would take to bring his vision to the screen, he would have stopped before he started. |
Who can speak English better, Yoko or Yumi? |
|
«Одно из гражданских применений это сбор космического мусора, — говорит Соков. |
One civilian application is to collect all the space junk, says Sokov. |
«Америка сейчас в плохом состоянии, она всерьез расколота, — говорит Гарст. |
America is in bad shape, really divided, she says. |
Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги. |
I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side. |
The alliance said the door is open for Kiev. |
|
один - совсем истукан, ничего не говорит; другой, как любимый сынок, вечно болтает без умолку. |
The one is too like an image and says nothing, and the other too like my lady's eldest son - evermore tattling. |
Он говорит о том факте, что наш свидетель умер 3 года назад, но первоначальный защитник местера Бейли готова дать показания от имени свидетеля, как в деле Тёрнера против Мичигана. |
He's talking about the fact that our eyewitness died three years ago, and Mr. Bailey's original attorney is going to testify on her behalf under the Turner v. Michigan exception to the hearsay rule. |
Она говорит, вы красивее Дика Пауэлла. |
She says you're better looking than Dick powell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорит, что это может».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорит, что это может» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорит,, что, это, может . Также, к фразе «говорит, что это может» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.