Соображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Соображение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consideration
Translate
соображение -

Словарь
  • соображение сущ ср
    1. consideration
      (рассмотрение)
      • общее соображение – general consideration
    2. reason
      (причина)
      • практическое соображение – practical reason
    3. idea, thought, suggestion
      (мысль, предположение)
      • предварительные соображения – preliminary ideas
      • практические соображения – practical suggestions
    4. concern
      (озабоченность)
      • материальные соображения – material concerns
    5. ground
      (основание)
      • моральные соображения – moral grounds
    6. observation
      (замечание)
    7. reflection
      (размышление)

имя существительное
considerationрассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение
reasonпричина, повод, основание, разум, рассудок, соображение

син.
предположение · суждение · воззрение · догадка · рассуждение · размышление · мысль · думание · мнение · точка зрения · взгляд · позиция · угол зрения · аргумент · доказательство · резон · рассмотрение · понятие · представление · понимание · разумение · осознание · осмысление · постижение · уяснение · уразумение
род.
соображать · сообразить · соображаться · соображенье · сообразительность

рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, предупредительность, уважение, причина, повод, основание, разум, мотив

Соображение Ясное понимание, способность соображать ( разг. ).



Здравое соображение, заметил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a practical observation, said Poirot.

Это всегда может случиться. - Алексей Александрович тяжело вздохнул и закрыл глаза. -Тут только одно соображение: желает ли один из супругов вступить в другой брак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That may always happen. Alexey Alexandrovitch sighed heavily and closed his eyes. There's only one point to be considered: is either of the parties desirous of forming new ties?

Могу я высказать соображение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I share a thought?

Словом, страх быть обворованным совершенно вышиб у него из головы то утешительное соображение, что воровать в доме было нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, the dread of being robbed totally absorbed the comfortable consideration that he had nothing to lose.

В случае несчастья она, принимая в соображение все обстоятельства, была довольно хорошо обеспечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the worst befall, all things considered, she was pretty well to do.

Да, если бы такой монастырь существовал, я должен был бы принять это в соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sufficient that it may be the possible convent, that I should take notice of it.

Во время кризиса это соображение становится особенно убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time of crisis, this consideration is particularly compelling.

Это важное соображение, поскольку в этом процессе также используется большое количество углерода, что приводит к значительным выбросам парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an important consideration, because large amount of carbon is also used in this process, resulting in significant amounts of greenhouse gas emissions.

И по крайней мере так чем-то занят, что-то зависит от тебя самого - не последнее соображение для человека с характером Лиона Хартгейма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was something positive to do, something he could control himself, always an important consideration to a man like him.

Есть еще кое-какое соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one more thing.

Любое разумное соображение отвергло бы иллюстрацию даже помимо вопросов авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any intelligent consideration would reject the illustration even aside from copyright issues.

Как вы, наверное, припоминаете, на прошлой неделе я высказал неофициальное соображение на предмет укрепления мандата по ядерному разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may recall, I made an informal suggestion to strengthen the nuclear disarmament mandate last week.

Еще одно соображение касается того, как будет развиваться будущее социально-экономическое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another consideration is how future socioeconomic development proceeds.

С точки зрения затрат и технологии еще одно соображение предусматривает необходимость включения международных стандартных данных в существующие традиционные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another consideration in terms of cost and technology is the integration of international standard data into existing legacy systems.

Я высказал соображение, что Фредерик Боснер за двадцать лет вполне мог сделать карьеру под новым именем. Почему бы ему не стать известным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I advance the supposition that Frederick Bosner, who has had nearly twenty years to make a career for himself, under a new name, may very possiblybe a well-known man by this time!

Это соображение было тем более удобно, что молодые ехали тотчас после свадьбы в деревню, где вещи большого приданого не будут нужны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrangement was the more suitable as, immediately after the wedding, the young people were to go to the country, where the more important part of the trousseau would not be wanted.

Есть ли какое-то соображение, которое я упускаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there some consideration I'm missing?

Существовало также и еще одно соображение, ближе связанное с самим Ахавом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor was there wanting still another precautionary motive more related to Ahab personally.

Позвольте мне добавить еще одно соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please allow me to add another consideration.

Можно бы, друг мой, и то в соображение взять, что у тебя племянницы-сироты есть - какой у них капитал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also, my friend, you ought to take into consideration the fact that you have orphaned nieces-and what sort of capital have they?

Чтобы установить случай самообороны, одно из соображений заключается в том, будет ли разумный человек чувствовать такую же угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to establish a self defense case one of the considerations is would a reasonable person feel similarly threatened.

Но когда на науку нападают из идеологических соображений, её целостность и полезность находятся под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when science is attacked on ideological grounds its integrity and usefulness are threatened.

Да, мистер Хэллер, но позвольте мне высказать несколько соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, but allow me to point out a few considerations, Mr. Heller.

Так что, сегодня мы произведём проверки домов только из соображений безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today we will perform house sweeps as a safety precaution only.

Ты думаешь, они тебя поддерживают из-за патриотических соображений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think these men back you out of patriotism and admiration?

Но мне нужно учесть еще некоторые соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have other considerations to take into account.

Но ведь если она уже решила снять эту лавочку, то, конечно, их соображения все равно не будут приняты во внимание. Не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, if she had made up her mind to take it, their observations, of course, would not make her alter her decision.

Совет попытался исключить представителей прессы и общественности из числа участников совещания, сославшись на соображения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council had tried to exclude the press and public from the meeting, citing safety concerns.

Эта проблема требует того, чтобы ей занимались, хотя бы исходя из гуманитарных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be addressed, at least from a humanitarian point of view.

Большинство видов спорта и физической активности практикуются в специальной одежде, по соображениям практичности, комфорта или безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sports and physical activities are practiced wearing special clothing, for practical, comfort or safety reasons.

Может быть, он передумал по философским или моральным соображениям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he having second thoughts on philosophical or moral grounds, then?

На этот счет нужны другие соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other thoughts are needed on this matter.

Малкин поддерживает задержание и депортацию некоторых иммигрантов, независимо от их правового статуса, по соображениям национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malkin supports the detention and deportation of some immigrants, regardless of legal status, on national security grounds.

Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе провел конференцию по мексиканской уличной еде, где она отличалась от типичного фастфуда культурными соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of California, Los Angeles held a conference on Mexican street food, where it was distinguished from typical fast food by culture considerations.

Целесообразность определяется также нормативными, логистическими и экономическими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practicability is also determined by regulatory, logistical, and economic considerations.

Джош Аутман был приобретен Нью-Йорк Янкиз 28 августа 2014 года в обмен на игрока, который будет назван позже или по денежным соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josh Outman was acquired by the New York Yankees on August 28, 2014 in exchange for a player to be named later or cash considerations.

Международная федерация санного спорта запретила их после Олимпиады по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Luge Federation banned them after the Olympics for safety reasons.

То, что греческий дефицит будет полностью устранен всего за три года казалось слишком оптимистическим соображением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed too good to be true that the Greek deficit would be completely eliminated in just three years.

Ряд ученых также критиковали перевод Хилали-Хана по стилистическим и лингвистическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of academics have also criticized the Hilali-Khan translation on stylistic and linguistic grounds.

Пальмерстон выступал против этой практики по соображениям общественного здравоохранения и гарантировал, что все тела будут похоронены на церковном кладбище или общественном кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston opposed this practice on public health grounds and ensured that all bodies were buried in a churchyard or public cemetery.

Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion.

однако можно утверждать, что по смыслу положений этих документов механизмурегулирования споров скорее распространяется на меры, принимаемые по соображениям разумной осмотрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GATS and the Annex do not treat the issue directly, but it could be argued that their texts lean towards making prudential measures subject to such recourse.

Достижения и рекорды ее мужа стали шоком, поскольку все его письма подвергались цензуре по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband's achievements and records came as shock since all his letters were censored for security reasons.

Умно уж там или глупо, но я в жизни руковожусь только эгоистическими соображениями. Потому что, как мне кажется, человеку, в сущности, больше и нечем руководствоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligently or unintelligently, I try to follow the line of self-interest, because, as I see it, there is no other guide.

Не на чем, мистер Пип, не на чем, - руки его уже показались из рукавов, и я горячо их пожимал. - И разрешите мне высказать вам напоследок одно немаловажное соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are very welcome, I am sure, Mr. Pip; his hands were now out of his sleeves, and I was shaking them; and let me finally impress one important point upon you.

Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below.

Вы можете и дальше выдвигать свои соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may further put forward your points.

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

Кроме того, часто используются признаки, основанные на структуре потенциального результата, такие как синтаксические соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, features based on the structure of the potential result, such as syntactic considerations, are often used.

У вас есть еще какое-то соображение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other ideas?

Практическим соображением относительно выбора среди постквантовых криптографических алгоритмов является усилие, необходимое для передачи открытых ключей через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical consideration on a choice among post-quantum cryptographic algorithms is the effort required to send public keys over the internet.

Работа Джона Локка 1691 года некоторые соображения о последствиях снижения процента и повышения ценности денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Locke's 1691 work Some Considerations on the Consequences of the Lowering of Interest and the Raising of the Value of Money.

И стоило мистеру Бруку косвенно упомянуть об этом соображении, как сэра Джеймса охватило замешательство; у него встал комок в горле; он даже покраснел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence when Mr. Brooke noddingly appealed to that motive, Sir James felt a sudden embarrassment; there was a stoppage in his throat; he even blushed.

Приборы, начиная от электронных микроскопов и заканчивая ускорителями частиц, не работали бы, если бы не было релятивистских соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruments ranging from electron microscopes to particle accelerators would not work if relativistic considerations were omitted.

Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision.

По соображениям охраны здоровья и обеспечения безопасности в комплекс Организации Объединенных Наций будут допускаться только сотрудники служб безопасности и обеспечения функционирования систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For health and safety reasons, only security and system maintenance personnel would have access to the United Nations complex.

В ранней истории волосы удалялись из соображений чистоты и моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early history, hair was removed for cleanliness and fashion reasons.

Она ездила сюда не из корыстных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no selfishness in the motive. The prospect of the rich inheritance had nothing to do with it.



0You have only looked at
% of the information