Голубая луна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голубая луна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blue moon
Translate
голубая луна -

- луна [имя существительное]

имя существительное: moon, dial, Phoebe

словосочетание: parish lantern



В далеком будущем человечество колонизировало космос, с кластерами космических колоний в каждой из пяти точек Лагранжа Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the distant future, Mankind has colonized space, with clusters of space colonies at each of the five Earth-Moon Lagrange points.

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

Тем не менее, Луна изобилует сырьем, представляющим потенциальный экономический интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Moon does possess abundant raw materials that are of potential economic interest.

Его Королевское Высочество принц Мануэль де ла Пас, герцог Луна-Сити, генерал-адмирал вооруженных сил и Защитник немощных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Royal Highness Prince Manuel de la Paz, Duke of Luna City, Admiral General of the Armed Forces and Protector of the Weak.

С ней, что блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She who looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun!

Когда луна будет в наивысшей точке, я расчищу путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When moon stands highest I will see path cleared.

Наверное, луна сбросила на нас это полено, -сказал Андри Рыжий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tis the moon which threw this log at us, said Andry the Red.

Луна упадет в морскую пену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will ivory moon plummet into frothing sea?

Но в темном зеркале одна Дрожит печальная луна...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But darkish mirror can reflect The trembling moon alone yet...

На станциях метро тихо, везде, кроме Луна-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tube stations are quiet except Luna City.

Поскольку планета необитаема, луна Панторы оставляет за собой право сохранять над ней свой протекторат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the planet is uninhabited, the moon of Pantora reserves the right to continue as its protectorate.

Итак, в Коалицию Добровольцев вошли Дания, Ботсвана и луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Coalition of the Willing is Denmark, Botswana, and the Moon.

Маленькая...маленькая яйцевидная и голубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little... little egg-shaped blue one.

На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key.

но верное сердце, Кет, оно — как солнце и луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but a good heart, Kate, is the sun and the moon.

Даже если Луна-Сити сможет выдержать удар самых мощных бомб - надеюсь, мне не придется убедиться в этом, - мы знаем, что тотальной войны Луна не перенесет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if Luna City can stand up under their biggest bombs-something I hope never to find out-we know that Luna can't win an all-out war.

Я уверен: Луна это оценит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am convinced that Luna will appreciate it.

Хотела бы я лицезреть тот день, о котором молвит он, когда луна зальётся кровью, и звёзды падут с небес на землю как переспевшие плоды инжира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(laughs) I should like to see that day of which he speaks, when the moon shall become like blood, and the stars shall fall upon the earth like ripe figs.

К счастью, в эту минуту из-за туч показалась луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment by a lucky chance the moon broke through the clouds.

Луна, и товарищи и сограждане, и даже плечом к плечу, причем все как-то к месту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luna and comrades and neighbors and even shoulder to shoulder and all sounded good.

Луна, Америка, черное золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon, America, black gold...

Одна голубая таблетка, и ты в шоколаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little blue pill keeps us in the black.

Хочет в луна-парк в воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says she wants to go to the amusement park on Sunday.

Луна и лунный свет. Откуда он?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon there, and the light of the moon caused by what?

Хотелось бы, чтобы была видна луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd like for the moon to be visible.

Как мысли девы простодушной, Как сон младенца, как луна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like thoughts of simple lady's soul, Like dreams of child, or like the moon

Луна ярко освещала край обрыва, и на фоне неба даже змея, казалось, не могла бы проползти незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line separating the chiaro from the oscuro could be traced distinctly as in the day. A brilliant moon was beyond it. A snake could have been seen crawling along the top of the cliff.

А есть какие-нибудь намеки на то, что проф -или кто-то другой в Луна-Сити - поддерживает контакт с Землей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything to suggest that Prof-or anybody in Luna City, or anywhere in Luna-is in touch with Earthside?

Это происходит, когда Луна находится вблизи одного из двух узлов своей орбиты на эклиптике во время сизигии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This happens when the Moon is near one of the two nodes of its orbit on the ecliptic at the time of the syzygy.

Примером, не относящимся к биологии, является признание того, что одна сила, гравитация, может объяснить как падение объектов на Землю, так и орбитальную систему Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example from outside of biology is recognition that a single force, gravity, can account both for falling objects on Earth and the Earth-Moon orbital system.

В качестве ссылки на манну Ямага сослался на актрису Татум О'Нил, которая появилась в первой половине фильма Бумажная луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reference for Manna, Yamaga referred Sadamoto to actress Tatum O’Neal as she appeared in the first half of the film Paper Moon.

Земля и Юпитер недоступны для человечества,но луна Земли и другие планеты и спутники Солнечной системы уже заселены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth and Jupiter are off-limits to humanity, but Earth's moon and the other planets and moons of the solar system have all become populated.

Позже кобальтовая голубая глазурь стала популярной в Исламской керамике во времена Халифата Аббасидов, когда кобальт добывали вблизи Кашана, Омана и Северного Хиджаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, a cobalt blue glaze became popular in Islamic pottery during the Abbasid Caliphate, during which time the cobalt was mined near Kashan, Oman, and Northern Hejaz.

Породы, возвращенные Аполлоном, очень близки по составу к образцам, возвращенным независимой советской программой Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocks returned by Apollo are very close in composition to the samples returned by the independent Soviet Luna programme.

Первой дальней пешеходной тропой в Европе стала Национальная Голубая тропа Венгрии, созданная в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first long-distance hiking trail in Europe was the National Blue Trail of Hungary, established in 1938.

Считалось, что Солнце, Луна, планеты и неподвижные звезды движутся по небесным сферам вокруг неподвижной Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun, Moon, planets and fixed stars were believed to move on celestial spheres around a stationary Earth.

Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination.

Луна вращается синхронно, а это значит, что она все время обращена к Земле одной и той же стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon is in synchronous rotation, meaning that it keeps the same face toward Earth at all times.

Он завершается традиционным замечанием Хайнлайна, что свобода должна быть найдена на границах, поскольку Луна-суровая хозяйка или время, достаточное для любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It concludes with a traditional Heinlein note, as in The Moon Is a Harsh Mistress or Time Enough for Love, that freedom is to be found on the frontiers.

астрология ... являются ли двенадцать глав в зеркальных книгах отражением различных домов, через которые проходят солнце и Луна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

astrology ... are the twelve chapters in the mirrorred books a reflection of the differnt houses the sun and moon travel through?

Самка более тускло-голубая с более ярким синим лбом, плечом, задом и хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female is duller blue with a brighter blue brow, shoulder, rump, and tail.

Таким образом, Земля была включена в список планет, тогда как солнце и Луна были исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Earth became included in the list of planets, whereas the Sun and Moon were excluded.

В случае лунного затмения следующее затмение может быть видно с того же места, пока Луна находится над горизонтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of an eclipse of the Moon, the next eclipse might still be visible from the same location as long as the Moon is above the horizon.

В том же году он был приглашен в Парижскую оперу и официально дебютировал 26 сентября 1862 года в роли Графа ди Луна в возрождении оперы Верди Трувер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was engaged by the Paris Opera that same year and made his official debut on 26 September 1862 as Count di Luna in a revival of Verdi's Le trouvère.

В диснеевском мультсериале горгульи странных сестер зовут Фиби, Селена и Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Disney animated series, Gargoyles, the Weird Sisters are named Phoebe, Selene, and Luna.

Тонкая Голубая линия собрала $1 209 846 в США и Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thin Blue Line grossed $1,209,846 in the US and Canada.

Большая Голубая Дыра-это массивная дыра шириной 300 метров и глубиной 175 метров .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Blue Hole is a massive 300 meters wide and 175 meters deep .

Наконец, Ио, самая внутренняя Луна, имеет серную поверхность, активный вулканизм и никаких признаков льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Io, the innermost moon, has a sulfur surface, active volcanism and no sign of ice.

Все это свидетельствует о том, что чем ближе Луна к Юпитеру, тем жарче ее внутренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this evidence suggests that the nearer a moon is to Jupiter the hotter its interior.

Луна является самой большой среди населения тел, являющихся источниками пыли в этом кольце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon is the largest among the population of bodies that are sources of dust in this ring.

В ночном небе луна, планеты и звезды могут быть точно так же видны на небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the night sky the Moon, planets, and stars can be similarly visible in the sky.

Небесно-голубая играла сезон 2016 года в национальной женской футбольной лиге, высшем эшелоне женского футбола в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sky Blue played the 2016 season in National Women's Soccer League, the top tier of women's soccer in the United States.

Сегодня почти вся голубая одежда окрашена в индантроновый синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today almost all blue clothing is dyed with an indanthrone blue.

Первое стихотворение фарагера, голубая точка, было опубликовано в Рамсей Курьер 14 октября 1949 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faragher's first poem, 'Blue Point', was published in the Ramsey Courier on 14 October 1949.

Луна Си снова воссоединилась, чтобы выступить на мемориальном саммите hide 4 мая 2008 года на стадионе Аджиномото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luna Sea reunited again to perform at the hide memorial summit on May 4, 2008 at Ajinomoto Stadium.

Эта луна очень важна для народов и культур Култеи и является домом для владык Орхана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This moon is very important to peoples and cultures of Kulthea, and is home to the Lords of Orhan.

Берджесс поделился 2002 премия Голубая книга курочка на снимке Победитель категории Книги для своего и иллюстрации Аллан Curless в ночь собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burgess shared a 2002 Blue Hen Book Award in the Picture Book Winner category for his and Allan Curless' illustrations in Dogs' Night.

Такие сущности, как Солнце, Луна, Земля, Небо и море, часто обожествлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entities such as the Sun, Moon, Earth, sky, and sea were often deified.

Голубая курица-это гордый символ штата Делавэр, напоминающий о стойкости и свирепости наших революционных предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blue Hen Chicken is a proud symbol of Delaware, recalling the tenacity and ferocity of our Revolutionary ancestors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голубая луна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голубая луна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голубая, луна . Также, к фразе «голубая луна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information