Голубая плесень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голубая плесень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blue mould
Translate
голубая плесень -

- плесень [имя существительное]

имя существительное: mold, mildew, mould, fungus, mustiness, must



Голубая лагуна это ликер кюрасо с водкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blue lagoon is blue curacao and vodka.

Русло реки устилали голыш и галька, сухие и белые на солнце, а вода была прозрачная и быстрая и совсем голубая в протоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the bed of the river there were pebbles and boulders, dry and white in the sun, and the water was clear and swiftly moving and blue in the channels.

Берджесс поделился 2002 премия Голубая книга курочка на снимке Победитель категории Книги для своего и иллюстрации Аллан Curless в ночь собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burgess shared a 2002 Blue Hen Book Award in the Picture Book Winner category for his and Allan Curless' illustrations in Dogs' Night.

Машина - светло-голубая Королла 93 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kendrick is driving a light blue '93 Corolla.

Первая книга с психоанализом Лектера - голубая мечта любого издателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first analysis of Lecter will be a publisher's wet dream.

Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marisa insisted we inspect for mold for Carlos's sake.

Плесень от потопа угробила ее диализный аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mold from the flood has spread to her dialysis machine.

Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marisa insisted we inspect for mold for Carlos's sake.

Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rare mold found in Azari's basement - it matches the moldy rope used in both murders.

«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget.

Она была в скромном белом платье с голубой отделкой - по верхнему краю кружевных оборок была пропущена узенькая голубая лента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in simple white and blue-small blue ribbons threaded above lacy flounces in the skin.

Самой титулованной у меня была андалузская голубая по кличке Леди Присси, и она ни дня в жизни не болела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My most prized one was an Andalusian Blue named Lady Prissy and she wasn't sick a day in her life.

Ах, прекрасная голубая афиша, вся усеянная нежданными, сверкающими звездами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! what a beautiful blue theatre all studded with unexpected flashes!

Одна часть голубая, цвета моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One side blue, the color of the sea.

(поют) Одна часть голубая, цвета неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(singing) One side blue, the color of the sky.

Мелани держалась рукой за горло, словно ее что-то душило, и было видно, как на шее под кожей у нее быстро-быстро бьется голубая жилка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie's thin hand was at her throat, clutching it as if it was torn with pain, and Scarlett could see the veins beneath the white skin throbbing swiftly.

Маленькая...маленькая яйцевидная и голубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little... little egg-shaped blue one.

У чувствительности голубая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood of sensibility is blue

У меня была голубая лента вокруг шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a blue ribbon around my hat.

На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key.

Там ведь только одна голубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there's only one blue colored.

Только представь, через 2 недели всё будет сделано, и единственной плесенью в этом доме будет... плесень на цельнозерновом хлебе, который ты покупаешь, а я никогда не ем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine, 2 weeks from now, all this is gonna be done, and the only mold in this house will... be on the whole wheat bread you keep buying and that I never eat.

Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it.

Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rare mold found in Azari's basement- it matches the moldy rope used in both murders.

К сожалению, вирус Голубая тень, в его естественной форме, процветает только в воде но я исправил оплошность природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the Blue Shadow Virus in its natural form thrives only in water. Until I improved upon that weakness.

Одна голубая таблетка, и ты в шоколаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little blue pill keeps us in the black.

Голубая тафта с серебряными карманами по сторонам, символизирующие щели в стене почтового офиса, знаете, как

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue taffeta with silver pockets down the sides to symbolize the slots on the post office wall, you know, like,

Этот вид считался практически вымершим, а последняя семья живет в питомнике Голубая птица в Рио-де-Жанейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue Spix's Macaw was thought to be practically extinct... with the last remaining family living under protection... at the Blu Bird Sanctuary in Rio de Janeiro.

У подножия горы Родольф ослабил поводья; они пустили лошадей одновременно; на вершине лошади вдруг остановились, длинная голубая вуаль закрыла Эмме лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the bottom of the hill Rodolphe gave his horse its head; they started together at a bound, then at the top suddenly the horses stopped, and her large blue veil fell about her.

Нет, я пытаюсь найти плесень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm smelling for mold.

Да, но я боюсь, что она слишком голубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yeah, but I'm wondering if it's too blue.

В его честь в Ланкастерской королевской гимназии установлена голубая мемориальная доска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a blue plaque in his honour at Lancaster Royal Grammar School.

Позже кобальтовая голубая глазурь стала популярной в Исламской керамике во времена Халифата Аббасидов, когда кобальт добывали вблизи Кашана, Омана и Северного Хиджаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, a cobalt blue glaze became popular in Islamic pottery during the Abbasid Caliphate, during which time the cobalt was mined near Kashan, Oman, and Northern Hejaz.

Просто заметка о фотографии; Бледно-голубая точка также была бы стоящей статьей, чтобы рассмотреть ее, если ее природа как фотография превзойдет ее связь с астрономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a note on photography; Pale Blue Dot would also be a worthwhile article to consider for it, should its nature as a photograph trump its connection to astronomy.

Плесень может жить на настенной и напольной плитке, а также на занавесках для душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molds can live on wall and floor tiles and on shower curtains.

Плесень всегда связана с влагой, и ее рост можно подавить, поддерживая уровень влажности ниже 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mold is always associated with moisture, and its growth can be inhibited by keeping humidity levels below 50%.

Другие виды почвы, которые вносят свой вклад, включают насекомых, других червей и плесень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other soil species that contribute include insects, other worms and molds.

Закопченная плесень обычно наблюдается на листьях декоративных растений, таких как азалии, гардении, камелии, креп-мирты, Мангиферы и лавры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooty mold is commonly seen on the leaves of ornamental plants such as azaleas, gardenias, camellias, crepe myrtles, Mangifera and laurels.

Голубая кровь принесла Райли номинации на лучший фильм на Evening Standard Film Awards и Лучший британский Новичок по версии лондонского круга критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue Blood earned Riley nominations for Best Film at the Evening Standard Film Awards and Best British Newcomer by the London Critics' Circle.

Первой дальней пешеходной тропой в Европе стала Национальная Голубая тропа Венгрии, созданная в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first long-distance hiking trail in Europe was the National Blue Trail of Hungary, established in 1938.

После Второй мировой войны показанная бело-голубая форма была сохранена только в качестве парадной формы, будучи заменена для регулярных обязанностей мундиром цвета хаки и кепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Second World War, the white and blue uniform shown was retained as a parade uniform only, being replaced for regular duties by khaki drill and kepi cover.

Если в здании обнаружен рост плесени, важно одновременно удалить плесень и устранить основную проблему влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If mold growth is found in the building, it is important to concurrently remove the molds and fix the underlying moisture problem.

Сохранившаяся голубая мозаика является частью мавзолея Галлы Плацидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A preserved blue mosaic is part of the mausoleum of Galla Placidia.

Самка более тускло-голубая с более ярким синим лбом, плечом, задом и хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female is duller blue with a brighter blue brow, shoulder, rump, and tail.

Закуски в Новой Зеландии - это шашлык из баранины или голубая треска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appetizers in New Zealand are lamb skewer or blue cod sliders.

Глейшер жил в доме 22 по Дартмут-Хилл, Блэкхит, Лондон, где в память о нем установлена голубая мемориальная доска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glaisher lived at 22 Dartmouth Hill, Blackheath, London, where there is a blue plaque in his memory.

Тонкая Голубая линия собрала $1 209 846 в США и Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thin Blue Line grossed $1,209,846 in the US and Canada.

Большая Голубая Дыра-это массивная дыра шириной 300 метров и глубиной 175 метров .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Blue Hole is a massive 300 meters wide and 175 meters deep .

Небесно-голубая играла сезон 2016 года в национальной женской футбольной лиге, высшем эшелоне женского футбола в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sky Blue played the 2016 season in National Women's Soccer League, the top tier of women's soccer in the United States.

Сегодня почти вся голубая одежда окрашена в индантроновый синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today almost all blue clothing is dyed with an indanthrone blue.

Первое стихотворение фарагера, голубая точка, было опубликовано в Рамсей Курьер 14 октября 1949 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faragher's first poem, 'Blue Point', was published in the Ramsey Courier on 14 October 1949.

Восточная белая сосна родом из восточных штатов США, а Колорадская голубая ель-из Колорадо и Юты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern White pine is native to the eastern U.S. The Colorado Blue Spruce is native Colorado and Utah.

Широкая голубая лента и нагрудный крест хорошо видны на его портрете работы Гиацинта Риго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broad blue ribbon and the breast cross are clearly visible on his portrait by Hyacinthe Rigaud.

Микробы, бактерии и плесень могут очень быстро расти на мокрых купальных костюмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germs, bacteria, and mold can grow very quickly on wet bathing suits.

Белая плесень появится под листьями во влажных условиях, и все растение может быстро разрушиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White mold will appear under the leaves in humid conditions and the whole plant may quickly collapse.

Они могут также питаются опадом плесень, разлагающиеся грибы и impudicus Веселка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also feed on litter mold, decomposing fungi and Phallus impudicus.

Именно испанцы дали миру представление о том, что кровь аристократа не красная, а голубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the Spaniards who gave the world the notion that an aristocrat's blood is not red but blue.

Каждая половозрелая слизевидная плесень содержит по две копии каждого из трех половых генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each sexually mature slime mold contains two copies of each of the three sex genes.

Голубая курица-это гордый символ штата Делавэр, напоминающий о стойкости и свирепости наших революционных предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blue Hen Chicken is a proud symbol of Delaware, recalling the tenacity and ferocity of our Revolutionary ancestors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голубая плесень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голубая плесень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голубая, плесень . Также, к фразе «голубая плесень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information