Гордого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гордого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proud
Translate
гордого -


Но в звуке голоса Андерля Бен уловил нотки отчаяния гордого и вконец обессиленного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ben detected in the sound of Anderl's voice the last desperate gesture of a proud, spent man.

Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph.

Ты смотришь на гордого владельца Роллс-Ройса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are looking at the proud owner of a Rolls-Royce.

Кончай корчить из себя гордого папашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut the proud papa act.

Я пристыдил гордого льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd shamed the proud lion.

Это действия человека гордого и высокомерного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are the actions of a man of hubris, arrogance.

Я продвигался рядом, любуясь красотой их гордого и чистого ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went along with them, marveling at the beauty of their proud clean brains.

Воспоминание об этом сокрушительном поражении было черным пятном в истории гордого и воинственного народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory of that red disaster was a black blot in the chronicles of a proud and warlike people.

Его действия были восприняты аболиционистами как символ гордого сопротивления, осуществляемого благородным мучеником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actions were seen by abolitionists as a symbol of proud resistance, carried out by a noble martyr.

Она была новенькая, красная, раззолоченная, с ручной сиреной и колоколом золотого цвета и невозмутимого, надменного, гордого тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was new, painted red, with gilt trim and a handpower siren and a bell gold in color and in tone serene, arrogant, and proud.

Они подходили к домам, становились в профиль с видом гордого презрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stop at a door, then stand in profile with an air of haughty contempt.

Однако первоначально он упоминал о восходе и исчезновении Утренней Звезды как аллегорию падения некогда гордого короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it originally referred to the rise and disappearance of the morning star as an allegory for the fall of a once-proud king.

Английский лорд-депутат, сэр Генри Сидни, описывал его в 1575 году как самого гордого человека, с которым он имел дело в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English lord deputy, Sir Henry Sidney, described him in 1575 as the proudest man he had dealt with in Ireland.

Меры в том числе, я цитирую далее из выдержек записей нашего гордого губернатора, включая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures including, I quote further from the compendious records of your proud governorship, including...

Ну, а теперь пригладьте свои взъерошенные перышки и забудьте о моих грубых высказываниях по адресу гордого и высокочтимого Эшли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, quiet your ruffled feathers and overlook my boorish remarks about the proud and honorable Ashley.

Он был высокомерен в своей походке, вращая глазами туда и сюда, так что сила его гордого духа проявлялась в движении его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was haughty in his walk, rolling his eyes hither and thither, so that the power of his proud spirit appeared in the movement of his body.

Он был высокомерен в своей походке, вращая глазами туда и сюда, так что сила его гордого духа проявлялась в движении его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was haughty in his walk, rolling his eyes hither and thither, so that the power of his proud spirit appeared in the movement of his body.

Меняю твоего Красного Рома на Гордого Перси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll swap you Red Rum for Proud Percy.

Элеонора-предмет гордого пристрастия к Скарлет и Минивер, детскому роману Э. Л. Кенигсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor is the subject of A Proud Taste for Scarlet and Miniver, a children's novel by E.L. Konigsburg.



0You have only looked at
% of the information