Гуманистических - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я не буду вносить свой вклад дальше, так как не верю в помощь заблуждающимся или в то, что они являются частью групп, которые работают против гуманистических ценностей. |
I won't be contributing further, as I don't believe in helping the misguided or being part of groups that work against humanist values. |
Гуманисты Великобритании также имеют секции, которые работают в качестве штатных национальных гуманистических организаций как в Уэльсе, так и в Северной Ирландии. |
Humanists UK also has sections which run as staffed national humanist organisations in both Wales and Northern Ireland. |
В то время как личностная трансформация может быть главным фокусом большинства гуманистических психологов, многие также исследуют насущные социальные, культурные и гендерные проблемы. |
While personal transformation may be the primary focus of most humanistic psychologists, many also investigate pressing social, cultural, and gender issues. |
Некоторые этические общества впоследствии добавили некоторую степень ритуала как средства обозначения особых времен или обеспечения осязаемого напоминания о гуманистических идеалах. |
Some Ethical Societies have subsequently added a degree of ritual as a means of marking special times or providing a tangible reminder of humanistic ideals. |
Гуманистическое общество, являющееся адъюнктом Американской гуманистической Ассоциации, ведет список гуманистических деятелей. |
The Humanist Society, an adjunct of the American Humanist Association, maintains a list of humanist celebrants. |
Те, кто идентифицирует себя как евреи, и те, кто этого не делает, а также члены ЛГБТИ, могут участвовать всеми способами во всех гуманистических еврейских ритуалах и руководящих ролях. |
Those who identify as Jews and those who do not, as well as LGBTI members, may participate in all ways in all Humanistic Jewish rituals and leadership roles. |
Однако ранняя трансперсональная теория Уилбера сама по себе подвергалась критике, особенно со стороны гуманистических психологов Ролло Мэя и Кирка Шнайдера. |
However, the early transpersonal theory of Wilber was itself subject to criticism, most notably from humanistic psychologists Rollo May and Kirk Schneider. |
Единственными определенными публичными заявлениями о его политических взглядах / гуманистических взглядах, по-видимому, являются несколько произведений, написанных для этих целей. |
The only definite public statements of his political views/humantarian views seem to be several pieces written for those purposes. |
С 29 мая 2008 года IEHA предлагает услуги подготовленных священнослужителей для проведения светских или гуманистических церемоний, включая дачу имен, свадьбы и похороны. |
From 29 May 2008 IEHA has offered the services of trained celebrants to conduct secular or humanistic ceremonies, including name-givings, weddings and funerals. |
Этот тип терапии использует сочетание когнитивных, поведенческих и некоторых гуманистических методов обучения, чтобы нацелить стрессоры клиента. |
This type of therapy uses a blend of cognitive, behavioral and some humanistic training techniques to target the stressors of the client. |
Тем не менее официальной позицией партии по-прежнему оставался сталинский марксизм, который подвергался критике как со стороны маоистских, так и гуманистических группировок. |
Nevertheless, the official position of the party was still Stalinist Marxism, which was criticized both from Maoist and humanist groups. |
Всемирный день гуманиста является праздником во многих гуманистических организациях; многие из них признают его и планируют мероприятия и мероприятия вокруг праздника. |
World Humanist Day is a holiday in many Humanist organizations; many of them recognize it and plan events and activities around the holiday. |
В 2008 году Институт гуманистических исследований, Inc. |
In 2008, the Institute for Humanist Studies, Inc. |
Ники рассказала мне о своих гуманистических принципах. |
Nicki's expressed to me a lot of her humanitarianism. |
Эта цитата часто используется сегодня на гуманистических похоронах. |
This quotation is often used today at humanist funerals. |
Зарождающийся купеческий средний класс и растущее осознание гуманистических идей индивидуальной идентичности привели к спросу на портреты. |
An emerging merchant middle class and growing awareness of humanist ideas of individual identity led to a demand for portraits. |
Я признаю себя виновным в том, что под влиянием абстрактно-гуманистических идеалов потерял представление об исторической реальности. |
I plead guilty to having followed sentimental impulses, and in so doing to have been led into contradiction with historical necessity. |
Его основные усилия были сосредоточены на том, чтобы разрешить проведение легальных гуманистических свадеб, что удалось в 2005 году, и секуляризировать государственное образование. |
Its main efforts have concentrated on seeking to allow legal humanist weddings, which succeeded in 2005, and to secularise state education. |
Одним из первых предшественников современных чартерных гуманистических организаций была гуманистическая религиозная ассоциация, созданная в 1853 году в Лондоне. |
One of the earliest forerunners of contemporary chartered humanist organizations was the Humanistic Religious Association formed in 1853 in London. |
Я с вашим сыном планировали использовать технологию в гуманистических устремлениях. |
Your son and I planned to use the technology for humanitarian endeavors. |
Именно на Тайване термин гуманистический буддизм стал наиболее распространенным термином, особенно среди религиозных лидеров, которые первоначально были родом из Китая. |
It was in Taiwan that the term humanistic Buddhism became the most commonly used term, particularly amongst the religious leaders who originally hailed from China. |
Гуманистические еврейские общины поощряют и мотивируют людей поддерживать значимые связи с иудаизмом и давать своим детям еврейское образование. |
Humanistic Jewish communities encourage and motivate people to maintain meaningful ties to Judaism and to give their children a Jewish education. |
Он помог создать Ассоциацию гуманистической психологии и журнал гуманистической психологии. |
He helped establish the Association for Humanistic Psychology and the Journal of Humanistic Psychology. |
Другие гуманистические тексты привели к расширению образования для итальянских женщин. |
Four days earlier, upon learning of Hotham's absence, Martin had sailed once more with the French fleet. |
Теория гуманистической психологии подходит людям, которые видят позитивную сторону человечества и верят в свободу воли. |
Humanistic psychology theory suits people who see the positive side of humanity and believe in free will. |
Основными теоретиками, подготовившими почву для гуманистической психологии, считаются Отто Ранк, Абрахам Маслоу, Карл Роджерс и Ролло Мэй. |
The major theorists considered to have prepared the ground for Humanistic Psychology are Otto Rank, Abraham Maslow, Carl Rogers and Rollo May. |
Прячешь ее за этими никчемными, благочестивыми, псевдо-гуманистическими фразами. На самом деле ты просто боишься. |
You cloak it in wimpy, generous, pseudo-humanistic words but the truth is you're scared. |
It is related to the International Humanist Party. |
|
Писатели-психоаналитики также оказали влияние на гуманистическую психологию. |
Psychoanalytic writers also influenced humanistic psychology. |
С 1991 года организация работает в качестве адъюнкта Американской ассоциации гуманистов для сертификации квалифицированных членов для выполнения этой специальной функции в качестве министров. |
Since 1991 the organization has worked as an adjunct to the American Humanist Association to certify qualified members to serve in this special capacity as ministers. |
Гуманистическая психология подчеркивает, что люди обладают свободной волей и что это играет активную роль в определении того, как они себя ведут. |
Humanistic psychology emphasizes that people have free will and that this plays an active role in determining how they behave. |
Для дальнейшего продвижения гуманистической идентичности эти слова также свободны от каких-либо прилагательных, как рекомендовали видные члены IHEU. |
To further promote Humanist identity, these words are also free of any adjectives, as recommended by prominent members of IHEU. |
Поэтому я рад, что гуманистическое сообщество впервые подготовило Глобальный доклад о дискриминации атеистов. |
I am therefore delighted that for the first time the Humanist community has produced a global report on discrimination against atheists. |
Альтюссер весьма критически относился к тому, что он считал опорой среди марксистских гуманистов на рукописи Маркса 1844 года. |
Althusser was quite critical of what he perceived to be a reliance among Marxist humanists on Marx's 1844 Manuscripts. |
Четыре основные теоретические точки зрения-это психодинамическая, когнитивно-поведенческая, экзистенциально-гуманистическая и системная или семейная терапия. |
Four major theoretical perspectives are psychodynamic, cognitive behavioral, existential-humanistic, and systems or family therapy. |
С 1980 года Ганс-Вернер Гессман интегрировал идеи гуманистической психологии в групповую психотерапию как гуманистическую психодраму. |
From 1980, Hans-Werner Gessmann integrated the ideas of humanistic psychology into group psychotherapy as humanistic psychodrama. |
Гуманистический социолог выводит двойственную структуру этого пространства из аксиологических построений, отображаемых символическими выражениями. |
A humanistic sociologist derives a dual structure for this space from axiological constructions mapped by symbolic expressions. |
Это моя Мать Тереза, награда Молодой Гуманист года. |
That's my Mother Theresa, Young Humanitarian of the Year Award. |
В конце концов, экологическая политика зеленых была включена в состав гуманистической партии, что привело к их слиянию. |
Eventually, the Environmental policies of the Greens were incorporated within the Humanist Party which resulted in their merger. |
Гуманистическая терапия была на подъеме в последние годы и была связана с многочисленными положительными преимуществами. |
Humanistic therapy has been on the rise in recent years and has been associated with numerous positive benefits. |
Штаб-квартира IHEU в Лондоне, в одном кабинете с гуманистами Великобритании. |
The IHEU headquarters is in London, sharing an office with Humanists UK. |
Гуманистическая информатика - одно из нескольких названий, выбранных для изучения взаимосвязи между человеческой культурой и технологией. |
Humanistic informatics is one of several names chosen for the study of the relationship between human culture and technology. |
Гуманистические проекты отличаются больше, чем готические или геометрические проекты. |
Humanist designs vary more than gothic or geometric designs. |
Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата. |
For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat. |
Революция разрешения - это гуманистическая инициатива социального действия, обращающая благие намерения вовне к другим. |
Resolution Revolution is a humanist social action initiative, turning good intentions outwards to others. |
В 2008 году был отменен закон о богохульстве, вопрос, над которым гуманисты Великобритании долго боролись. |
In 2008, the blasphemy law was repealed, an issue over which Humanists UK had long campaigned. |
Потому что, видишь ли, я гуманист. |
Because, you see, I'm a humanitarian. |
As a humanist, I have an abhorrence of war. |
|
Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру. |
The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide. |
гуманистические и универсальные параметры... |
the humanistic and universal parameters... |
Из множества предлагавшихся ему званий он предпочитал одно: Эллсворт Тухи, гуманист. |
Of all the many titles bestowed upon him, he preferred one: Ellsworth Toohey, the Humanitarian. |
А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист. |
So, you're a canny businessman and a humanitarian. |
Миссия гуманистического психолога состоит в том, чтобы помочь человеку использовать эти ресурсы через терапевтические отношения. |
The mission of the humanistic psychologist is to help the individual employ these resources via the therapeutic relationship. |
Он остался в Женеве со своим дядей, критиком-гуманистом Людовико Кастельветро. |
He stayed in Geneva with his uncle, the humanist critic, Ludovico Castelvetro. |
Фонд Джеп продвигает философию гуманистического капитализма, чтобы создать более добрый, более мягкий экономический подход. |
JEP Foundation promotes the philosophies of Humanistic Capitalism to create a kinder, gentler economic approach. |
Он учился в школе в Селесте, которой руководил Людвиг Дрингенберг, основатель гуманистической библиотеки в Селесте. |
He went to the school at Sélestat, which was run by Ludwig Dringenberg, the founder of the Humanist Library of Sélestat. |
Национальный день Разума был создан американской Ассоциацией гуманистов и светскими гуманистами Вашингтона в 2003 году. |
The National Day of Reason was created by the American Humanist Association and the Washington Area Secular Humanists in 2003. |
Такие церковники, как Эразм и Лютер, предлагали реформу церкви, часто основанную на гуманистической текстологической критике Нового Завета. |
Churchmen such as Erasmus and Luther proposed reform to the Church, often based on humanist textual criticism of the New Testament. |
- гуманистическая мораль - humanistic morality
- гуманистический натурализм - humanistic naturalism
- второй гуманистический манифест - Humanist Manifesto II
- гуманистическая библиотека - humanist library
- гуманистическая педагогика - humanist pedagogy
- гуманистическая психология - humanistic psychology
- гуманистические идеалы - humanistic ideals
- гуманистические идеи - humanistic ideas
- гуманистические ценности - humanistic values
- гуманистический буддизм - humanistic Buddhism
- гуманистический иудаизм - humanistic Judaism
- гуманистический манифест - humanist manifesto
- гуманистическое общество - humanist society
- гуманистическая традиция - humanistic tradition
- гуманистический взгляд - humanist view
- гуманистический комитет по правам человека - Humanist Committee on Human Rights
- Гуманистический демократический центр - humanist democratic centre
- гуманистическая перспектива - humanistic perspective
- гуманистически ориентированных - humanistically oriented
- гуманистические аспекты - humanistic aspects
- гуманистические дисциплины - humanistic disciplines
- гуманистические исследования - humanistic studies
- гуманистический подход к обучению - humanistic teaching approach
- гуманистический путь - humanistic way
- гуманистическое направление в образовании - humanistic movement in education
- гуманистическое образование - humanistic education
- международные гуманистический и этический союз - the international humanist and ethical union