Далее переопределены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Далее переопределены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
further redefined
Translate
далее переопределены -

- далее [наречие]

наречие: further, farther, onwards, onward



Это означает, что транзисторы M1 и M2 могут быть легче переопределены, и так далее. Таким образом, перекрестно-связанные инверторы увеличивают процесс записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the M1 and M2 transistors can be easier overridden, and so on. Thus, cross-coupled inverters magnify the writing process.

Гендерсон не стал распространяться далее, но его замечания было вполне достаточно, чтобы Милфорд задумался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henderson wouldn't make further comment, but his remarks caused Milford to frown in speculation.

Мы предлагаем сторонам и далее занимать такую позитивную и конструктивную позицию в целях достижения договоренности по нерешенным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invite the parties to continue to display that positive and constructive attitude, in order to reach an understanding on pending issues.

Ввиду этого необходимо и далее открыто выступать против проведения политики и действий, являющихся незаконными и аморальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore necessary to continue publicly to object to those policies and actions which were illegal and immoral.

Кроме того, будут и далее поощряться стимулы к инвестированию в альтернативные «экологически чистые» источники энергии домовладельцами и предпринимателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incentives promoting investment in an alternative, green energy source by homeowners and businesses will continue to be promoted.

Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future.

Новая Зеландия будет и далее поддерживать шаги, направленные на изыскание выхода из этого тупика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand will continue to support moves to overcome this blockage.

Мексика, Таиланд, Корея, Бразилия и так далее, которые очень уж были похожи на американскую финансовую панику 1983 года или на австрийский кризис банка Creditanstalt 1931 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico, Thailand, Korea, Brazil, and so on looked like nothing as much as the US financial panic of 1873 or the Austrian Creditanstalt crisis of 1931.

Выберите пункт Импорт из другой программы или файла и нажмите кнопку Далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose Import from another program or file, and then click Next.

Как заявил Картер, в Азиатский регион США направляет свои лучшие и новейшие средства и системы, а также осуществляют значительные инвестиции в разработку подводных систем, электронного оружия, средств ведения операций в киберпространстве и в космосе, а также противоракетной обороны и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, the US is putting its best and newest assets and making heavy investments in sub-surface warfare, electronic warfare, space, cyber, missile defence and more, Mr Carter said.

Затем разведывательная информация передается с использованием мощных передатчиков на поверхность и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence can then be relayed to the surface and beyond via high-rate data transmitters.

Далее приведено несколько примеров того, как параметры специальных возможностей позволяют упростить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ease of Access options can help make it easier to.

«Мир надо ставить на проверенный и надежный фундамент политической свободы, — сказал далее Вильсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Its peace must be planted upon the tested foundations of political liberty,” he continued.

Данная акция доступна только для трейдеров-клиентов UFX (далее “Приглашающий”) после подтверждения со стороны менеджера, и распространяется один раз на каждого реферала (далее “Приглашённый”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This promotion is only available to existing UFX Traders (the “Referrer”) upon manager approval and valid only once for each unique referral (“New Account Referral”).

Бриджуотер, Спаффорд, Райкерс и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bridgewater, Spafford, Rikers, you name it.

Через благотворительные фонды, тресты и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through various charitable foundations and trusts and so forth.

Вы, историки - вы вечно одержимы распутыванием беспорядочных сплетений случайных и нелепых событий, пытаясь объединить их в аккуратный, маленький упорядоченный рассказ, далее объясняя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, you historians - you're always obsessed with organizing chaotic tangles of random, absurd events and then trying to organize them into tidy, little orderly narratives and explaining them.

Ситуация нынче такова, что мне необходимы отношения с человеком, с которым я смогу объединиться и всё разделять, как с вами, скажем, работу, рабочие часы и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place I'm in now is that I want a relationship with someone I can team up with and share, like we share, the same job and hours and whatnot.

По этому делу, по следующему, и тому, что будет за ним, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this caper, and then on the next one, more, and then the one after that.

У него большое дело в Ньюаркете, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a big case in Newark, blah, blah, blah.

Оказался в Центральной Америке, ...где взорвал клинику для умалишённых и инвалидов, ...убив при этом десятки женщин, детей и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ended up in Central America... where he blew up a clinic for retards and handicapped people, killing dozens. Women, children, blah, blah.

Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on.

Далее алгоритм Калеба проведет его сжатие после чего он наконец попадет в этот чемодан, оснащенный пьезоэлектронной батареей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compressed with Caleb's algorithm and these laptops, and then finally, into the RAM in this briefcase, powered by the piezoelectric battery.

Батлер был подрядчиком, производившим работы по прокладке канализационных труб и водопроводов, по сооружению фундаментов, мощению улиц и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler was a contractor, undertaking the construction of sewers, water-mains, foundations for buildings, street-paving, and the like.

Филантропическое ее применение ему не слишком интересно уголовные наказания, ну и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't care much about the philanthropic side of things; punishments, and that kind of thing.

Обратите же сердца ваши к богу и так далее. Несомненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incline your hearts now to God and so forth and of course.

И потом кто-то , кто любит ее придет за тобой и за тем кто любит тебя и так далее пока никого не останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then someone that loves her comes after you or someone you love and then on and on until there's just no one left.

Я прошёл столько тестов, гонок и так далее, а эта противная мышь каждый раз меня побеждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done all these tests and races and that damn mouse still beats me every time.

Далее Кунин видел, как его гость взял из сухарницы один кренделек, откусил от него кусочек, потом повертел в руках и быстро сунул его себе в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Kunin saw his visitor take a biscuit from the cake-basket, nibble a little bit off it, then turn it over in his hand and hurriedly stick it in his pocket.

Одним словом, он завел речь без начала и конца, a batons-rompus, кричал, что я мальчишка, что он научит... что он даст понять... и так далее, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put things shortly, he began a speech which had neither beginning nor ending, and cried out, a batons rompus, that I was a boy whom he would soon put to rights-and so forth, and so forth.

Чтобы мне дали все лицензии, разрешения и так далее. И чтобы они не лезли со своей политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure I get a my permissions, grants, authorizations and any other political crap I need from those sons of b tches, otherwise, no deal.

Не далее как сегодня утром мне пришлось идти в Ба-Дьовиль из-за коровы: ее раздуло, а они думают, что это от порчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning I had to go to Bas-Diauville for a cow that was ill; they thought it was under a spell.

Далее следует схема реакции для секвенирования белка путем деградации Эдмана; некоторые из этапов подробно описаны далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reaction scheme for sequencing a protein by the Edman degradation follows; some of the steps are elaborated on subsequently.

Они далее утверждают, что мужчины как класс извлекают выгоду из угнетения женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They further assert that men as a class benefit from the oppression of women.

Туры начались по выходным с 26 мая 2018 года и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tours commenced on weekends from 26 May 2018 onwards.

Далее он советует, что если женщина своей мантрой призовет Чхиннамасту, то она станет дакини и потеряет мужа и сына, тем самым став совершенной йогини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It further advises that, if woman invokes Chhinnamasta by her mantra, the woman will become a dakini and lose her husband and son, thereby becoming a perfect yogini.

7f арендатор далее соглашается не оставлять сланца или грязи на Высокой стене указанных карьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7f Lessee further agrees to leave no shale or dirt on the high wall of said pits.

Платон далее утверждал, что созерцание физической красоты позволяет уму лучше понять духовную красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plato further argued that contemplation of physical beauty allowed the mind to better understand spiritual beauty.

Баркер далее намекнул, что американский папа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barker further hinted that an American Dad!

Его обычно считают изобретателем жанра детективной фантастики и далее приписывают вклад в формирующийся жанр научной фантастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is generally considered the inventor of the detective fiction genre and is further credited with contributing to the emerging genre of science fiction.

Предположим далее, что все убеждены, что это уникальное событие, которое никогда не повторится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us suppose further that everyone is convinced that this is a unique event which will never be repeated.

Он имеет кальдеру, что придает ему асимметричный вид; далее на южном фланге как фундамент, так и внутренние части здания выходят наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a caldera, which gives it an asymmetric appearance; further on the south flank both the basement and inner parts of the edifice crop out.

Далее, если люди не используют реальные первичные научные источники—те, которые используют или пишут ученые, - тогда...пожалуйста, не пишите научных статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, if folks don't use actual primary scientific sources—the ones the scientists use or write—then...please don't write scientific articles.

Они продолжили путь через перевал Гримзель, через верхний Вале к Бригу и далее к леднику Алеч и Церматту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continued across the Grimsel Pass, through the upper Valais to Brig and on to the Aletsch glacier and Zermatt.

Используя метод Southern blot, эта количественная ДНК может быть выделена и исследована далее с помощью ПЦР и РФЛП-анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the Southern blot technique, this quantified DNA can be isolated and examined further using PCR and RFLP analysis.

Здесь супероксид, высвобождаемый такими процессами, как окислительное фосфорилирование, сначала преобразуется в перекись водорода, а затем далее восстанавливается с образованием воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the superoxide released by processes such as oxidative phosphorylation is first converted to hydrogen peroxide and then further reduced to give water.

Эта теория далее утверждает, что истории более убедительны, чем аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory further claims that stories are more persuasive than arguments.

Древняя музыка делится на преданные песни, песни урожая и так далее. Неужели этот вид пения существует только в тамильской стране?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient music is divided into devotional songs, harvest songs and so on. Did this kind of singing exist only in Tamil country?

Концепция прогрессивного откровения далее объясняется в трудах Бахаи в многочисленных метафорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of progressive revelation is further explained in the Baháʼí writings in numerous metaphors.

TF 11 было приказано встретиться с TF 17 и оперативной группой 44, бывшей эскадрильей АНЗАКа, далее на запад в Коралловое море 4 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TF 11 was ordered to rendezvous with TF 17 and Task Force 44, the former ANZAC Squadron, further west into the Coral Sea on 4 May.

Обе стороны далее согласились с тем, что действие Конвенции может быть продлено по взаимному согласию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two parties further agreed that the convention could be extended by mutual agreement.

Далее охлаждающая жидкость проходит по внешней стороне кварцевого топливного кожуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, the coolant is run along the outside of the quartz fuel enclosure.

Каждый из этих компонентов может быть разложен далее в соответствии с количеством возможных классов, в которые может попасть событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these components can be decomposed further according to the number of possible classes in which the event can fall.

Далее следует диаграмма, отображающая довольно типичный контур фугала, и объяснение процессов, связанных с созданием этой структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What follows is a chart displaying a fairly typical fugal outline, and an explanation of the processes involved in creating this structure.

Далее я остановлюсь на правах, предоставленных женщинам в трех бразильских конституциях 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next I will tackle the rights granted to women in the three Brazilian constitutions of the 20th century.

Классы в школах, реализующих 9-летнюю систему, обычно называются 1-м классом, 2-м классом и так далее до 9-го класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grades in schools that implement the 9-year System are usually called Grade 1, Grade 2, and so on through Grade 9.

Далее следуют призраки Евы и Каина, затем змея и Лилит, матери человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next come the ghosts of Eve and Cain, then those of the Serpent and Lilith, mother of mankind.

ФБР далее разбивает убийства с применением огнестрельного оружия по типам оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI further breaks down gun homicides by weapon type.

Отсюда она идет до Кингс-Роуд и далее до Эбби-Роуд, через Талликарнет и Ардкарн до Ист-Линк-Роуд в Дандональде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here it goes to Kings Road and on to Abbey Road, through Tullycarnet and Ardcarn to East Link Road in Dundonald.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «далее переопределены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «далее переопределены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: далее, переопределены . Также, к фразе «далее переопределены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information