Даровать благосклонность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Даровать благосклонность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bestow favours
Translate
даровать благосклонность -

- даровать

глагол: grant, bestow, confer

- благосклонность [имя существительное]

имя существительное: favor, favour, grace, propitiousness



Ричарда Гатри, даровать вашу благосклонность и влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Richard Guthrie to bestow your favor and influence.

Жителю Запада, пусть даже и с российскими корнями (как у меня), трудно быть благосклонным к России Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s hard for a Westerner, even one of Russian ancestry like me, to warm to Vladimir Putin’s Russia.

Знак благосклонности Богов - венок Наместника Императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gods favor my lord Gratus. If it is the governor's pleasure, the wreath of office.

Маркус обладает властью даровать андроидам свободу воли и рассчитывать результаты определенных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus has the power to grant androids free will and calculate the outcomes of certain acts.

Однако разбойничий отряд, вероятно, пользовался благосклонностью солдат, предпочитавших большую степень подвижности, которую обеспечивала эта броня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the brigandine was probably favored by soldiers who preferred the greater degree of mobility this armour afforded.

Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.

Ты думал, что сможешь добиться моей благосклонности притворяясь фанатом Вайт Сокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought you could weasel your way into my good graces by pretending to be a White Sox fan.

Географические различия, а также социальная политика государства, более благосклонная к городским жителям и промышленному сектору, также может быть виновата в таком неравенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geographical differences and government social policies that have been more favorable to urban and industrial sectors may be also be to blame.

Как человек, заслуживший королевскую благосклонность, разве мог бы я опозорить себя, поступив так с Его Величеством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a man who has received royal favor how could I do such a shameful act to Your Highness?

но даровать простолюдину дворянский титул неприемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but elevating a commoner to nobility is just not acceptable.

Его ленивое равнодушие носило оттенок благосклонной непринуждённости и некоторой наглости, как будто окружающие отнюдь не заслуживали проявления хороших манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His nonchalance had an air of gracious informality and a touch of impertinence, as if the people around him did not deserve the preservation of rigid good manners.

Улыбнувшись мне улыбкой, показавшей, что он понял, с кем встретился - и, значит, благосклонности не жди, - Хитклиф спросил, кто такой ее папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliff glanced at me with an ill-meaning smile, expressing his acquaintance with the party, and, consequently, his malevolence towards it, and demanded who 'papa' was?

Вильгельмина так благосклонна ко всем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelmina is so supportive of all of us.

Мне также поручено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга нашему надёжному и уважаемому гражданину, сержанту Индевору Морзу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am further instructed to inform you that Her Majesty the Queen has also graciously approved the award of the George Medal to our trusted well-beloved subject.

В качестве благосклонности к супругу королевы, я решил немедленно восстановить ваши титулы и все к ним относящееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a favor to the queen consort, I've decided To reinstate your titles and all the spoiled trappings forthwith.

Она пела о том, как жестока любовь, молила Бога даровать ей крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She plained of love; she longed for wings.

Когда судьба бьёт по зубам, ответь тому, к кому она благосклонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fate kicks you in the teeth, hit back at those he favours.

Ну... Ну может Бого благосклонен к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... so maybe God has a soft spot for you guys.

Я встретила благородную даму и очень богатый муж этой благородной дамы хочет заполучить благосклонность заместителя короля, поэтому, этот очень богатый муж делает нам подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met a noble lady and the noble lady's very rich husband wants to curry favor with the king's deputy, so the very rich husband is giving us a gift.

А кроме того, - сказала Эжени, перелистывая альбом г-жи де Вильфор, - прибавьте, сударыня, что вы питаете к этому молодому человеку особую благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, said Eugenie, while turning over the leaves of Madame de Villefort's album, add that you have taken a great fancy to the young man.

В 1808 году возник спор между этими двумя господами за благосклонность молодой дамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1808, there was a dispute between these two over the affections of a young woman.

А когда он пошёл из лавки, и дальше - то ещё полегчала жизнь, хотя и с утра была к нему благосклонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the shop and walked on. Life seemed even better, even though it had been good to him ever since morning.

когда он пришел увидеться с моим отцом... поэтому он всегда хотел вернуть его благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was given a hard time when he went to meet my dad... that's why he's always wanted to return the favor.

Купидон далеко не столь благосклонен ко мне, как я предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not yet so triumphant in Cupido, as I thought.

После этой битвы удача стала более благосклонной к юго-западным кланам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that battle the war went in favor of the southwestern clans.

Судьба столь же немилослива к одним, сколь щедра и благосклонна к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destinies are very fatal for several and too prodigal or too protecting for others.

Позволь мне спасти тебя и даровать тебе радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let me redeem you and bring you great joy.

Люди находят меня красивой, а это уже кое-что; это обеспечивает мне повсюду благосклонный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world calls me beautiful. It is something to be well received.

Мне была невыносима та ссылка в лазарет, когда ты оказала благосклонность Филу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hated being banished to the infirmary While you showered phil with affection.

Я сейчас очень стараюсь быть благосклонным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying really hard to be benevolent right now.

Но вы знаете этот город, и если у президента был роман с кем-то кто работал на него, с кем-то кто был благосклонен к нему, с кем-то, к кому он был благосклонен, где собираются быть в подкомитетах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you know this town, and if the president was having an affair with someone who worked for him, someone who does favors for him, someone he does favors for, there are going to be subcommittees

Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection.

Далее, он представился миссис Смит и завоевал благосклонность этой почтенной особы, хотя обычно она овчаров не жаловала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another, he had introduced himself to Mrs. Smith, and was in that lady's good books, though she didn't usually care for stockmen.

С другой стороны, треть сингапурцев заявили о том, что они более благосклонно относятся к однополым отношениям и правам человека, чем пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a third of Singaporeans declared themselves more accepting of same-sex relationships and human rights than five years prior.

Иосиф сумел посоветовать фараону, как подготовиться к голоду, и в результате завоевал благосклонность фараона, который назначил его премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph was able to advise the Pharaoh on how to prepare for the famine and as a result gained the favour of the Pharaoh who promoted him to Prime Minister.

Кроме того, он курировал расчленение Национальной гвардии после того, как она оказалась слишком благосклонной к радикальным идеологиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he oversaw the dismemberment of the National Guard after it proved too supportive of radical ideologies.

После освобождения Курбаан был благосклонно встречен критиками, а выступление Хана получило высокую оценку критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon release, Kurbaan was received favourably by critics and Khan's performance was critically acclaimed.

Девочки-школьницы являются одними из главных виновниц насилия в отношении других девочек, и они могут выступать посредниками между мальчиками в надежде, что мальчики будут благосклонны к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl students were some of the main perpetrators of violence against other girls and they could act as go-betweens for boys in the hope that boys would favor them.

Если речь идет о существенном вопросе в ходе судебного разбирательства, то к нему следует отнестись благосклонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it concerns a material issue in the trial, then it should be looked upon favourably.

Entertainment Weekly благосклонно отозвалась о Pride and Prejudice and Zombies, поставив ей оценку а−.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entertainment Weekly reviewed Pride and Prejudice and Zombies favorably, giving it a grade of A−.

Тем не менее вплоть до середины XVIII века на это оружие смотрели менее благосклонно, чем на лук и стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, up to the middle of the 18th century, the weapon was looked on with less favour than the bow and arrow.

Опрос CNN/ORC, также проведенный в октябре 2013 года, в целом показал, что 28% американцев были благосклонны к чаепитию, в то время как 56% были неблагоприятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CNN/ORC poll also conducted October 2013 generally showed that 28% of Americans were favorable to the Tea party while 56% were unfavorable.

Прайс, пожалуй, наиболее известен своей работой техника воспроизведения средневековых доспехов, которая была благосклонно рассмотрена и разошлась тиражом более 20 000 экземпляров по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price is perhaps best known for his work, Techniques of Medieval Armour Reproduction, which has been favorably reviewed and sold more than 20,000 copies worldwide.

Он чрезвычайно благосклонно относился к Наполеону Бонапарту и наполеоновскому режиму в Италии и в 1807 году написал панегирик о Священном величии Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked with extreme favor upon Napoleon Bonaparte and the Napoleonic regime in Italy and, in 1807, he wrote a Panegyric on the Sacred Majesty of Napoleon.

Королевские министры отнеслись к этому не слишком благосклонно, и Неккер, надеясь укрепить свое положение, стал настаивать на назначении его министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not received well by the King's ministers, and Necker, hoping to bolster his position, argued to be made a minister.

Покровительство относится к благосклонности сторонников, например, при Государственной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patronage refers to favoring supporters, for example with government employment.

Его депеши неизменно приписывались вечно благосклонному Провидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dispatches invariably credited an ever-kind Providence.

Обещания Чавеса о широкомасштабных социальных и экономических реформах завоевали доверие и благосклонность прежде всего бедного и рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chávez's promises of widespread social and economic reforms won the trust and favor of the primarily poor and working class.

Кроме того, многие Томми и Ги благосклонно взирали на роскошь сидения в колодце для солдат-пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, many a Tommy and GI looked favourably upon the luxury of seating in the well for the soldier passengers.

Эти действия могут включать в себя вымогательство, шантаж, пытки, угрозы вызвать благосклонность или даже сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions may include extortion, blackmail, torture, threats to induce favors, or even sexual assault.

В то время как большинство читателей благосклонно отнеслись к этому комиксу, некоторые возражали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most readers responded favorably to the comic, some took objection.

Точно так же семья учит уроки естественной истории и находит доказательства Божьей благосклонности повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise the family learn lessons on natural history and discover evidence for God's benevolence everywhere.

Слоуп надеется завоевать ее благосклонность, вмешавшись в полемику вокруг опекунства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slope hopes to win her favour by interfering in the controversy over the wardenship.

Однажды Харди сыграл ее четыре раза в течение вечера, пока толпа не откликнулась благосклонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardy once played it four times over the course of an evening until the crowd responded favorably.

Некоторые критики благосклонно отзывались о звуке колокольчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several critics remarked favourably on the sound of the handbells.

С мистером Малькольмом обращались не менее благосклонно, чем с такими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Malcolm has not been treated less favourably than such persons.

Боги, может быть, немного более благосклонны, но даже тогда я не думаю, что это было главной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gods maybe slightly more approporiate but even then I dont think it was the main cause.

Например, Тру стори смягчила свою враждебность к работающим женщинам времен Великой депрессии и благосклонно отнеслась к военной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, True Story toned down its Great Depression hostility to working women and featured war work favorably.

Комсомол обратился к Женотделу, который был более благосклонен к молодым крестьянкам, и сотрудничал с ними для достижения лучших результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Komsomol turned to the Zhenotdel, which was more favorable to young peasant women, and cooperated with them to achieve better results.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «даровать благосклонность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «даровать благосклонность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: даровать, благосклонность . Также, к фразе «даровать благосклонность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information