Два не являются взаимоисключающими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
номер два - number two
два варианта - two options
ни два ни полтора - either two or one and a half
два весел - two oars
два выделяются - two stand out
два выражения - two expressions
два года после - two years thereafter
два двойной - two double
два исправный - two-good
два комплекта дверей патио - two sets of patio doors
Синонимы к два: пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Значение два: Число, цифра и количество 2.
не иметь - have no
не испугаться - do not get scared
не соваться с советом - do not interfere with advice
не принятый во внимание - unheeded
не восстановленный в правах - undischarged
не имеющий ценности - of no value
не соответствующий чему-л. - unconforming
мне от этого не легче - I am none the better for it
не воспользоваться преимуществами - fail to take advantage of
как будто не - as like as not
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
времена они являются - the times they are
государства являются участниками - states are a party
и они являются - and they are
которые являются членами национальных - who are members of the national
являются образовательными - are educational
они не являются обязательными - they are not binding
наиболее известными из которых являются - the best known of which are
являются более благоприятными - are more favourable
являются те, которые должны - are the ones that should
некоторые вещи не являются - some things are not
Синонимы к являются: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
коэффициент взаимоиндукции - coefficient of mutual inductance
взаимоиндуктивность - mutual inductance
взаимоисключающее отношение - mutually exclusive attitude
взаимоиндуктивный - Vzaimoinduktivnye
взаимоисключаемость - mutual exclusiveness
как взаимоисключающие - as mutually exclusive
взаимоисключающие варианты - mutually exclusive options
взаимоисключающими - mutually inconsistent
взаимоисключающими и коллективно исчерпывающим - mutually exclusive and collectively exhaustive
не являются взаимоисключающими - were not mutually exclusive
Образное означает символическое, поскольку вы установили связь, и было установлено, что они не являются взаимоисключающими. |
Figurative means symbolic, as you made the connection, and it has been established that they are not mutually exclusive. |
Напротив, вполне вероятно, что они не являются взаимоисключающими и каждый из них в определенной степени влияет на точность тонкого нарезания. |
Instead, it is likely that they are not mutually exclusive and each influence thin-slicing accuracy to a certain degree. |
Поскольку опцион колл и опцион пут не являются взаимоисключающими, в облигацию могут быть встроены оба варианта. |
Since call option and put option are not mutually exclusive, a bond may have both options embedded. |
text и attachment являются взаимоисключающими |
text and attachment are mutually exclusive |
Однако эти области не являются взаимоисключающими и демонстрируют большое количество совпадений. |
However, these areas are not mutually exclusive and show a large amount of overlap. |
Кроме того, эти взгляды не являются взаимоисключающими. |
Also, these views are not mutually exclusive. |
Некоторые из этих параметров являются взаимоисключающими, некоторые являются псевдонимами другого параметра, а некоторые требуют наличия других параметров. |
Some of these parameters are mutually exclusive, some are aliases of another parameter, and some require other parameters to be present. |
Некоторые утверждают, что консеквенциалистская и деонтологическая теории не обязательно являются взаимоисключающими. |
Some argue that consequentialist and deontological theories are not necessarily mutually exclusive. |
Эти методы управления средствами массовой информации не являются взаимоисключающими и часто комбинируются для удовлетворения потребностей пользователя. |
These media management methods are not mutually exclusive and are frequently combined to meet the user's needs. |
Я думаю, вы понимаете, что экологическое самосознание и создание денег не являются взаимоисключающими факторами. |
I think what you have to realize is that being - environmentaly sensitive and making money aren't mutually exclusive. |
Притязания на угнетение отделены от производных действий, но они не являются взаимоисключающими. |
Oppression claims are separate from derivative actions, but the two are not mutually exclusive. |
Многочисленные коллективные идентичности не являются взаимоисключающими. |
Multiple collective identities are not mutually exclusive. |
Однако слух и низкая наблюдаемость не являются взаимоисключающими конструкциями. |
However, canards and low-observability are not mutually exclusive designs. |
Изучая людей, я понял, что храбрость и глупость не являются взаимоисключающими понятиями. |
One thing I've learned studying people. Bravery and stupidity aren't mutually exclusive traits. |
К сожалению, варианты ответов не являются взаимоисключающими, однако респондент должен выбрать только один вариант, а не набор вариантов. |
Unfortunately, the answering options are not mutually exclusive, yet the respondent must choose only one option, not a collection of options. |
Такое международное сотрудничество обычно имеет два аспекта, которые не являются взаимоисключающими. |
Such international cooperation would usually have two, though not mutually exclusive, dimensions. |
Поскольку опцион колл и опцион пут не являются взаимоисключающими, в облигацию могут быть встроены оба варианта. |
Since call option and put option are not mutually exclusive, a bond may have both options embedded. |
Существует множество наборов эвристик юзабилити-дизайна; они не являются взаимоисключающими и охватывают многие из тех же аспектов дизайна пользовательского интерфейса. |
There are many sets of usability design heuristics; they are not mutually exclusive and cover many of the same aspects of user interface design. |
Они не являются взаимоисключающими и эффективно используются в комбинациях. |
These are not mutually exclusive and are used effectively in combinations. |
Воля и представление являются взаимоисключающими понятиями. |
Will and representation are mutually exclusive. |
Мир противоречий, и такой взгляд позволял сюрреалистам представить например, что сны и реальность не являются чем-то взаимоисключающим, а, напротив, проникают друг в друга. |
Erm...and of contradiction and it enabled the Surrealists to... imagine, for instance, that the dream and the reality weren't mutually exclusive, but interpenetrated each other. |
Эти термины описывают различные атрибуты строк SMILES и не являются взаимоисключающими. |
The terms describe different attributes of SMILES strings and are not mutually exclusive. |
Существуют два философских подхода к общественному радио, хотя эти модели не являются взаимоисключающими. |
Two philosophical approaches to community radio exist, although the models are not mutually exclusive. |
Что же касается того, что OR и well-poisonig не являются взаимоисключающими, то никто и не говорил, что это так. |
As for OR and well-poisonig not being mutually exclusive, no one said they were. |
Эти параметры не являются взаимоисключающими. |
These parameters are not mutually exclusive. |
Они не являются взаимоисключающими, так почему же мы должны отказаться от одного? |
They aren't mutually exclusive, so why should we drop one? |
Некоторые современные философы утверждают,что утилитарные и карательные теории не являются взаимоисключающими. |
The commission cleared the scientists and dismissed allegations that they manipulated their data. |
Анархо-синдикализм и другие ветви анархизма не являются взаимоисключающими. |
Anarcho-syndicalism and other branches of anarchism are not mutually exclusive. |
Эти формы фальсификации ставок не являются взаимоисключающими, и две или более из этих практик могут иметь место одновременно. |
These forms of bid rigging are not mutually exclusive of one another, and two or more of these practices could occur at the same time. |
Было предложено несколько возможных реализаций; не все из них являются взаимоисключающими. |
Several possible implementations have been suggested; not all of these are mutually exclusive. |
Поэтому истирание и вакуумная сварка не являются взаимоисключающими. |
Galling and vacuum welding, therefore, are not mutually exclusive. |
В этом случае конечное значение равно 1 вместо правильного результата 2. Это происходит потому,что здесь операции приращения не являются взаимоисключающими. |
In this case, the final value is 1 instead of the correct result of 2. This occurs because here the increment operations are not mutually exclusive. |
Эти две теории не являются взаимоисключающими и могут быть использованы для объяснения различных событий в зависимости от обстоятельств. |
The two theories are not mutually exclusive and may be used to explain disparate events according to the circumstance. |
Парапеты могут быть простыми, боевыми, перфорированными или обшитыми панелями, которые не являются взаимоисключающими терминами. |
Parapets may be plain, embattled, perforated or panelled, which are not mutually exclusive terms. |
These forms are described below, but are not mutually exclusive. |
|
Если события не являются взаимоисключающими, то. |
If the events are not mutually exclusive then. |
На самом деле эти факторы не являются взаимоисключающими, а действуют одновременно. |
Actually, these factors are not mutually exclusive but act concurrently. |
Существуют два философских подхода к общественному радио, хотя эти модели не являются взаимоисключающими. |
Two philosophical approaches to community radio exist, although the models are not mutually exclusive. |
Две идеи не являются взаимоисключающими. |
The two concepts are not mutually exclusive. |
По мнению Портера, эти стратегии являются взаимоисключающими, и фирма должна выбрать один подход, чтобы исключить все остальные. |
According to Porter, these strategies are mutually exclusive and the firm must select one approach to the exclusion of all others. |
Эти подходы к механизму расширения сосудов не являются взаимоисключающими. |
These approaches to the mechanism of vasodilation are not mutually exclusive. |
Эти две системы ценностей не являются взаимоисключающими и могут сосуществовать. |
Those two sets of values were not mutually exclusive, and could be reconciled. |
Авторы добавляют, что комплекс превосходства и неуверенность не являются взаимоисключающими. |
The authors add that a superiority complex and insecurity are not mutually exclusive. |
Некоторые современные философы утверждают,что утилитарные и карательные теории не являются взаимоисключающими. |
Pneumatic or pneumatic wet/dry vacuum cleaners are a specialized form of wet/dry models that hook up to compressed air. |
Версии свинца, о которых мы говорим, не являются взаимоисключающими. |
Versions of the lead we are talking about are not mutually exclusive. |
Это показывает, что искусное сопротивление и поп-музыка не являются взаимоисключающими понятиями. |
It demonstrates that artful resistance and pop music are not mutually exclusive. |
Поскольку термин цитоцидный, или цитолитический, относится к клеточной смерти,эти три инфекции не являются взаимоисключающими. |
Since the term cytocidal, or cytolytic, refers to cell death, these three infections are not mutually exclusive. |
Структура группы поддержки и посещение дома медсестрой или социальным работником не являются взаимоисключающими. |
The support-group structure and visiting home nurse or social-worker visits are not mutually exclusive. |
Трудно понять, каким образом можно было бы согласовать данные два мнения, которые, как представляется, являются взаимоисключающими. |
It was difficult to understand how those two approaches, which appeared to be mutually exclusive, could be reconciled. |
Являются ли они взаимоисключающими или же можно найти точки соприкосновения? |
Are these experiences mutually exclusive, or is convergence possible? |
Я хочу, чтобы вы помнили, что имеете дело с заключенными, которые являются отбросами общества. |
I want you to remember that these are prisoners that have been judged as scum. |
Я узнаю, являются ли они действительно золотыми пятнами и фрагментами жемчуга. |
I'll find out if these are really gold flecks and pearl fragments. |
Эти дома являются достаточно небольшими, чтобы создать семейную обстановку, что тем самым позволяет устанавливать интимные и личные отношения;. |
These Homes are small enough to create a family atmosphere and intimate and personal relationships can thus be cultivated;. |
Что касается статьи 11, то он отмечает, что условия содержания в тюрьмах на Кубе являются, как представляется, весьма неудовлетворительными. |
With respect to article 11, he noted that prison conditions appeared to be very bad in Cuba. |
Ошибки, которые являются неотъемлемой частью научного прогресса – это не те, которые произошли в результате спешки, небрежности или неопытности. |
The mistakes that are integral to scientific progress are not those that result from haste, sloppiness, or inexperience. |
Уезжающие в США являются частью более масштабного исхода россиян, особенно тех, кто принадлежит к научным кругам и таким секторам, как высокие технологии, банковское дело и право. |
Those going to the US are part of a broader exodus of Russians, especially those in academia and in sectors such as high technology, banking, and law. |
Конечно, подобные оправдания являются жалкой и притянутой за уши ложью. |
Of course such justifications are feeble lies. |
Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком. |
I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men. |
Кровь, сказал он, требует крови, и не только укрыватели убийцы, но и те, кто недостаточно помогает предать его в руки правосудия, являются его сообщниками. |
He said, blood required blood; and that not only all who concealed a murderer, but those who omitted anything in their power to bring him to justice, were sharers in his guilt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два не являются взаимоисключающими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два не являются взаимоисключающими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, не, являются, взаимоисключающими . Также, к фразе «два не являются взаимоисключающими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.