Девственная белизна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
девственный рой - maiden swarm
девственный лес - virgin woodland
Синонимы к девственный: непорочный, честный, честной, безгреховный, безгрешный, невинный, первозданный, целомудренный, дикий, нетронутый
Значение девственный: Не имевший половых сношений, целомудренный.
безупречная белизна - white purity
сверкающая белизна - sparkling white
ослепительная белизна - dazzling white
молочная белизна - milky white
снежная белизна - snow white
белизна волокнистого полуфабриката - pulp brightness
белизна целлюлозы - brightness stabilization
Синонимы к белизна: рыба, седина, белый цвет
Антонимы к белизна: чернота, воронь, сор
Значение белизна: Белый цвет чего-н..
Пророчество предсказывает, что в момент затмения двух лун злобный колдун изольёт семя в девственницу. |
Prophecies foretell of an evil wizard laying his seed inside a virgin under the eclipse of the two moons. |
Он расспрашивает ее, и она говорит, что Рубин был из ожерелья ее матери, которое она носила, когда потеряла девственность. |
In addition to the nutrition label, products may display certain nutrition information or health claims on packaging. |
Я спросила одну девушку-лесбиянку: Как ты определила, что ты уже не девственница? |
So I asked a gay girl that I met, How'd you know you weren't a virgin anymore? |
Ходили слухи, что она обожала истязать девственниц и купаться в их крови. |
Rumor has it that she loved to torture virgins and bathe in their blood. |
Защитник-христианин по-прежнему влюблен в свою школьную подругу-девственницу. |
Christian quarterback still in love with his high school virgin girlfriend. |
По крайней мере теперь у нас есть повод для отмены моей фото-сессии с богиней-девственницей. |
Well, at least now you have a good excuse to cancel my photo op with the virgin goddess. |
Но на шейке матки была кровь, значит девственную плеву только что порвали. |
But small deposits of blood in her cervix would suggest her hymen had just been broken. |
Я хранила свою девственность для кого-то, кто меня действительно полюбит и будет знать меня изнутри. |
I'd been saving my virginity for someone who truly loves me who really knows the inside of me. |
Ему казалось, будто он слышит крики друзей, поддразнивающих его, угрожая снежками из девственно-белого снега. |
He could even hear the cries of his companions, taunting and threatening him with their own projectiles of immaculate snow... |
Глаза ее пылали восхищением, а девственная грудь трепетала от пробудившейся страсти. |
Her eyes flamed with admiration, and her chaste bosom heaved with newly wakened passion. |
Она знала, что только девственная ведьма из её улья создаст для неё предупреждающий знак и даже запечатает мой маленький глазок в её королевство. |
She knew enough to take the only virgin witch in her hive and use her to make a warning sign, and worse, to seal my little peephole into her kingdom. |
Когда мы встретились, ты уже не была девственницей. |
You were no untouched virgin when we met. |
Ain't virgin no longer, or something. |
|
Она рассказала нам о маленьких девочках, изнасилованных мужчинами, которые верили, что секс с очень молоденькой девственницей исцелит их от СПИДа. |
She told us of little girls raped by men who believe that having sex with a very young virgin will cure them from AIDS. |
Гименопластика - это хирургическая операция, восстанавливающая девственность, в результате которой она будет соответствовать определенным культурным нормам относительно девственности и брака. |
Hymenoplasty is a surgical procedure which restores the virginal state, allowing her to adhere to certain cultural expectations regarding virginity and marriage. |
Все думают, что мы сделали это, но никто не знает что мы оба - девственники. |
Everybody thinks that we've already done it and nobody knows that we're both the big Vs. |
Изнасилование рассматривалось, как судьба хуже смерти, представляя женщин - которые предположительно должны были быть девственницами до брака - как подпорченый товар. |
Rape was seen as the fate worse than death, rendering women - who were supposed to be virgins until marriage - damaged goods. |
Только потому, что я не хотел, чтобы она узнала, что я девственник. |
It was only because I didn't want her to know I'm a virgin. |
Урсула и ее девственницы были убиты гуннами стрелами после того, как они отказались от сексуальных домогательств гуннов. |
Ursula and her virgins killed by the Huns with arrows after they refuse the Huns' sexual advances. |
Ее призывали, чтобы защитить рожениц, а в древнегреческих романах, таких как Ефесская Сказка, - чтобы защитить их девственность. |
She was invoked to protect women in childbirth and, in ancient Greek novels such as the Ephesian Tale, to protect their virginity. |
Все они были невероятно забавны ... и я увидел в них самого себя ... моя девственность, мое знание и моя невинность. |
They were all incredibly funny ... and I saw myself in them ... my girlishness, my knowingness and my innocence. |
Кроме того, католическая церковь причисляет ее к девственницам. |
Also the Catholic Church lists her as a virgin. |
Она не может быть девственницей, если ее изнасиловали. |
She can't be a virgin if she was raped. |
Во время полового созревания эстроген заставляет девственную плеву изменяться по внешнему виду и становиться очень эластичной. |
During puberty, estrogen causes the hymen to change in appearance and become very elastic. |
У детей младшего возраста разрыв девственной плевы обычно заживает очень быстро. |
In younger children, a torn hymen will typically heal very quickly. |
Девственная богиня охоты, дикой природы, животных и молодых девушек. |
Virgin goddess of the hunt, wilderness, animals and young girls. |
Он утверждал, что, находясь в тюрьме, Алессандро заявил, что он не завершил нападение, и Мария умерла девственницей. |
He asserted that, while in prison, Alessandro stated that he did not complete the assault and Maria died a virgin. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней использует девственное оливковое масло, которое было благословлено священством. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints uses virgin olive oil that has been blessed by the priesthood. |
Контроль над женской сексуальностью считался необходимым условием стабильности государства, что наиболее ярко проявилось в абсолютной девственности весталок. |
Control of female sexuality was regarded as necessary for the stability of the state, as embodied most conspicuously in the absolute virginity of the Vestals. |
] в подержанной электронике говорят, что добыча металлов из девственной добычи была перенесена в развивающиеся страны. |
] in used electronics say that extraction of metals from virgin mining has been shifted to developing countries. |
В случаях предполагаемого изнасилования или сексуального насилия над ребенком может быть проведено детальное обследование девственной плевы, но состояние одной только девственной плевы часто не является окончательным. |
In cases of suspected rape or child sexual abuse, a detailed examination of the hymen may be performed, but the condition of the hymen alone is often inconclusive. |
Затем вайкундар попросил Сантрора взять и отдать ему в жены руки семи девственниц. |
Vaikundar then requested the Santror to take and give the hands of the seven virgins to him in marriage. |
В сущности, почему содержание этой статьи после обрезания должно быть отделено от чудесного рождения и девственного рождения Иисуса? |
In essence, why should the content of this article after being trimmed stand separate to Miraculous birth and Virgin birth of Jesus? |
Химические различия между феромонами, выделяемыми девственными и спаривающимися маточниками, значительны с точки зрения соотношения углеводородов и лактонов. |
The chemical distinctions between the pheromones released by virginal and mated queens are significant in terms of proportions of hydrocarbons and lactones. |
Это химическое различие между девственницами и старухами позволяет мужчинам различать их, тем самым позволяя мужчинам выбирать сексуального партнера. |
This chemical distinction between virginal and old females allows males to distinguish between the two, thus enabling male choice in sexual partner. |
Они будут доплачивать за то, чтобы переспать с девственницей. |
They will pay extra to sleep with a virgin. |
Их мать, Рея Сильвия, получила приказ от своего дяди короля остаться девственницей, чтобы сохранить трон, который он отнял у ее отца. |
Their mother, Rhea Silvia, had been ordered by her uncle the king to remain a virgin, in order to preserve the throne he had usurped from her father. |
Позже выяснилось, что Даниэль Ван де Камп влюблена в Джона и хочет подарить ему свою девственность, но ее мать Бри останавливает это. |
It is later revealed that Danielle Van de Kamp has a crush on John and wants to give him her virginity, but her mother Bree stops that from happening. |
Когда он достигает гнезда, его крылья отрываются, и он переносится к недавно выросшей девственной королеве, которая разводится, когда колония достигает порогового размера. |
When he reaches the nest, his wings are torn off and he is carried to a newly grown virgin queen who is bred when the colony reaches a threshold size. |
Итак, мы использовали его, и из текста песни вышла строчка, что time был девственником-убийцей. |
So, we used it and out of the lyrics came the line that time was a virgin killer. |
В обоих случаях церковное учение о вечной девственности означает, что Иосиф и Мария никогда не имели сексуальных отношений. |
In both cases, the church doctrine of the Perpetual Virginity means that Joseph and Mary never had sexual relations. |
Протестантские церкви, следуя догмату о непорочном зачатии, но не о вечной девственности, не придерживаются твердых взглядов на этот предмет. |
The Protestant churches, following the tenet of Virgin Birth but not that of Perpetual Virginity, hold no strong views on the subject. |
Она с интересом прочитала биографию английской королевы-девственницы Елизаветы I. |
She read a biography on the virgin queen Elizabeth I of England with interest. |
Поначалу Леди Флора отказывалась подвергаться интимному медицинскому обследованию, но в середине февраля все же согласилась и была признана девственницей. |
At first, Lady Flora refused to submit to an intimate medical examination, until in mid-February she eventually agreed, and was found to be a virgin. |
Даже до неузнаваемости афиняне наделяли богиню ценностью, основанной на этой чистоте девственности, которую они поддерживали как рудимент женского поведения. |
Even beyond recognition, the Athenians allotted the goddess value based on this pureness of virginity, which they upheld as a rudiment of female behavior. |
Хотя Диана обычно считалась богиней-девственницей, подобно Артемиде, более поздние авторы иногда приписывали ей супругов и детей. |
Though Diana was usually considered to be a virgin goddess like Artemis, later authors sometimes attributed consorts and children to her. |
Несмотря на кажущуюся самоуверенность, Боско не потерял девственности до двадцати лет, но с тех пор наверстал упущенное. |
Despite his apparent cockiness, Bosco did not lose his virginity until he was in his twenties, but has since made up for lost time. |
Хотя жертвоприношение и демонический обмен были успешными, Дженнифер на самом деле не была девственницей, поэтому она стала постоянно одержимой. |
Although the sacrifice and demonic exchange were a success, Jennifer was not actually a virgin, so she became permanently possessed. |
Самцы пользуются этим преимуществом, потому что самки не снижают свои брачные издержки, совокупляясь с девственными самцами. |
Males take advantage of this because females do not reduce their mating costs by copulating with virgin males. |
Во время своей первой брачной ночи Тара, защищенная девственница, полная романтических мечтаний, не решается довести их отношения до конца. |
During her wedding night, Tara, a sheltered virgin full of romantic dreams, is hesitant to consummate their relationship. |
Англичане восприняли их появление как символ Божьей милости и нерушимости нации под властью королевы-девственницы. |
The older a woman was, the longer period of lactational amenorrhea she demonstrated. |
В 2015 году каждый десятый взрослый японец в возрасте 30 лет был девственником и не имел гетеросексуального сексуального опыта. |
In 2015, 1 in 10 Japanese adults in their 30s were virgins and had no heterosexual sex experience. |
Ее младший брат, святой Григорий Нисский, писал о ее жизни, уделяя большое внимание ее девственности и аскетизму. |
Her younger brother, Saint Gregory of Nyssa, wrote about her life focusing heavily on her virginity and asceticism. |
Таким образом, женщины могли получить больше свободы и уважения, оставаясь девственницами, чем став женами. |
Thus, women could gain more freedom and respect remaining virgins than they would becoming wives. |
Двух крупнейших производителей девственницы уксусной кислоты компания celanese и ВР химических веществ. |
The two biggest producers of virgin acetic acid are Celanese and BP Chemicals. |
Поскольку девственный лес вокруг него был неуклюжим, дерево возвышалось над окружающим вторичным лесом. |
As the virgin forest around it had been lumbered, the tree towered over the surrounding secondary forest. |
Статус Елизаветы I как Королевы-Девственницы был важной частью ее общественного имиджа. |
Elizabeth I's status as a 'Virgin Queen' was an important part of her public image. |
Нет никаких библейских оснований для вечной девственности Марии. |
There is no biblical basis for Mary's perpetual virginity. |
Все женщины должны были стать девственницами после замужества. |
All women were expected to be virgins upon marriage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «девственная белизна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «девственная белизна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: девственная, белизна . Также, к фразе «девственная белизна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.