Дети, которые умирают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дети, которые умирают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
children who die
Translate
дети, которые умирают -

- дети

имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue



Из-за отсутствия дородового ухода и небольшого числа больниц, которые существуют в этих странах, многие женщины, а иногда и их дети, умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the lack or prenatal care and few hospitals that exist in these countries many women, sometimes their babies as well, die.

С помощью подлога и друзей из 11 больниц по всей южной Калифорнии, которые устали наблюдать, как достойные люди каждый день умирают...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was forgery, and friends from the 11 transplant hospitals all over southern California who are exhausted from watching decent people die every day...

Он рассказывает о природе, о животных, которые умирают на Большом Барьерном Рифе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tells environmental tales about species who are dying on the Great Barrier Reef.

Из примерно 150 000 человек, которые умирают каждый день по всему миру, около двух третей—100 000 в день-умирают от возрастных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the roughly 150,000 people who die each day across the globe, about two thirds—100,000 per day—die from age-related causes.

Обычно люди с таким заболеванием умирают в детстве из-за травм или болезней, которые остаются незамеченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common for people with the condition to die in childhood due to injuries or illnesses going unnoticed.

Эта страна была основана на принципах, которые не позволяют одним получать прибыль от рабского труда, пока другие умирают в нищете

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This country was founded on the ideals that one corporation couldn't hog all the slaves while the rest of us wallow in poverty!

Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die.

Сегодня, хотя перья киви все еще используются, их собирают с птиц, которые умирают естественным путем, в результате дорожно-транспортных происшествий, хищничества или от пленных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, while kiwi feathers are still used, they are gathered from birds that die naturally, through road accidents, predation, or from captive birds.

Я в радужном клубе для детишек, которые умирают и возвращаются как вампиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a gay club kid who died and came back as a vampire.

В V веке Святой Августин пришел к выводу, что младенцы, которые умирают без крещения, отправляются в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 5th century, St. Augustine concluded that infants who die without baptism were consigned to hell.

Подсчитано, что 82 процента людей, которые умирают от ишемической болезни сердца, составляют 65 лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that 82 percent of people who die of coronary heart disease are 65 and older.

У нас трое детей, которые умирают от желания оказаться со своим отцом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got three children who are bursting through their skin to be with their dad.

Люди, которые окружают этого парня, кажется умирают жестокой смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People close to this guy seem to die violently.

Надеюсь, ты не из тех парней, которые внезапно умирают, когда прекращают работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully you're not one of those guys who dies suddenly when he stops working.

Более того, все дети, которые умирают, не только попадают на небеса, но и становятся ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, all children who die not only enter heaven but eventually become angels.

Правительство ежегодно тратит более 120 000 долларов на похороны гражданских служащих, которые умирают от этой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government spends over $120,000 each year on funerals for civil servants who die of the disease.

Работа Ричардсона также упоминается в спекулятивном фантастическом романе Пола Андерсона короли, которые умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richardson's work is also mentioned in Poul Anderson's speculative fiction novelette, Kings Who Die.

Она была похоронена в своей деревне, как это обычно бывает в индуизме с детьми, которые умирают очень молодыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was buried in her village, as is usual in Hinduism with children who die very young.

Mos teutonicus - для высокопоставленных персон, которые умирают вдали от дома

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mos teutonicus is for the highest in the land who died away from home.

Это, конечно, ужасно, но это меньше, чем число детей, которые, согласно Фонду помощи детям Организации Объединенных Наций, ЮНИСЕФ, умирают каждые 10 дней от вполне преодолимых причин, связанных с нищетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrible as that is, it is fewer than the number of children who, according to the United Nations Children's Fund, UNICEF, die every 10 days from avoidable, poverty-related causes.

Ислам учит, что люди, которые умирают, не веря в Бога, не получают спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam teaches that people who die disbelieving in God do not receive salvation.

Эти мыши рождаются с ПК, которые умирают примерно через 3 недели жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mice are born with PCs that die after about 3 weeks of life.

Мышиные нулевые мутанты в генах PRC2 являются эмбриональными леталами, в то время как большинство мутантов PRC1 являются живорожденными гомеотическими мутантами, которые умирают перинатально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murine null mutants in PRC2 genes are embryonic lethals while most PRC1 mutants are live born homeotic mutants that die perinatally.

Вирус часто переносят серые белки из Северной Америки, которые редко умирают от этой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is often carried by grey squirrels from North America, which rarely die from the disease.

Диатомовые водоросли - это форма водорослей, которые, когда они умирают, часто образуют слои на дне озер, заливов или океанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diatoms are a form of algae which, when they die, often form layers at the bottoms of lakes, bays, or oceans.

Молись тем Богам, которые безучастно взирали.... ...как мои жена и дети умирают от болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to the same gods who idly stood by... as my wife and my children were stricken by disease.

Вместо 10 или 100 штук, которые мы выпускаем в природу, вынуждены следить за ними, а когда они умирают, собирать их, их может стать тысяча, миллион, миллиард в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of putting 10 or 100 out into the environment, having to track them, and then when they die, collect them, you could put a thousand, a million, a billion robots into the environment.

Строители мира, которые сражаются... истекают кровью... умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The builders of our world, struggling... fighting, bleeding... dying.

Люди, которые умирают на пренатальной стадии, еще не испытали большинство пунктов из этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who die at the prenatal stage haven't experienced most of the items on the list.

Мы с Мэри иногда добровольно работаем с людьми, которые умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary and I sometimes volunteer with people that are dying.

Одна из возможностей состоит в том, что он использует в своих интересах раненых кальмаров или тех, которые истощены и умирают после нереста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One possibility is that it takes advantage of injured squid, or those that are exhausted and dying after spawning.

Как вид это было выгодно особенно для видов, которые умирают сразу после нереста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a species this has been advantageous particularly to species that die immediately after spawning.

Есть люди, которые сорок лет работают, чтобы потом отдохнуть. А когда получают отдых, они не знают, чем им заняться и умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people work 40 years for their life of leisure, but when the time comes, they're lost, and they die.

Наши превратились в дым, но люди не умирают в ужасных авариях без разных медицинских записей, которые отсылаются туда и сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ours went up in smoke but people do not die in horrendous accidents without medical reports being filed all over the place.

Они переносят мягкие зимы, и венерианские мухоловки, которые не проходят через период зимнего покоя, ослабевают и умирают через некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tolerate mild winters, and Venus flytraps that do not go through a period of winter dormancy will weaken and die after a period of time.

Каждый год миллионы детей умирают от болезней и голода, которые зачастую можно предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year, millions of children are lost to disease and hunger, which are often readily preventable.

Я помню страшные картины в лазарете: отравленные газом, которые еще несколько долгих дней умирают от удушья и рвоты, по кусочкам отхаркивая перегоревшие легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the awful sights in the hospital: the gas patients who in day-long suffocation cough up their burnt lungs in clots.

Считается, что дети, которые умирают до достижения восьмилетнего возраста, спасаются в высшей степени на небесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who die prior to age eight are believed to be saved in the highest degree of heaven.

люди, которые умирают молодыми, никогда не испытывали секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who die young haven't experienced sex.

Ислам учит, что люди, которые умирают, не веря в Бога, не получают спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam teaches that people who die disbelieving in God do not receive salvation.

Мотонейроны в мозгу которые дают сигналы движения мышцам - умирают

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motor neurones in the brain, which signal movement, they are dying.

Люди, которые живут тут круглый год, в большинстве своем рождаются и умирают здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people who live here year round they pretty much are born here and die here.

Есть же люди, которые родятся счастливыми, живут счастливо всю жизнь и счастливыми умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some men were born lucky, lived lucky all their days, and died lucky.

Как правило, участникам battle royale дается только одна жизнь для игры; всем игрокам, которые умирают,не разрешается возрождаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, battle royale contestants are only given one life to play; any players who die are not allowed to respawn.

они собираются из птиц, которые умирают естественным путем или в результате дорожно-транспортных происшествий или хищничества, или из пленных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... they are gathered from birds that die naturally or through road accidents or predation, or from captive birds.

Из примерно 150 000 человек, которые умирают каждый день по всему миру, около двух третей—100 000 в день-умирают от возрастных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the roughly 150,000 people who die each day across the globe, about two thirds—100,000 per day—die of age-related causes.

Они потеряли 75 людей, которые заболевают и умирают каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've lost 75 people who are getting sick and dying every day.

Они умирают от таких болезней, как: корь, диарея и малярия, которые легко и недорого вылечиваются и предупреждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They die from diseases like measles, diarrhea, and malaria that are easy and inexpensive to treat or prevent.

Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration.

На сегодняшний день вызывающее тревогу количество младенцев умирают от инфекций, неспособности матерей кормить грудью в первые дни и по другим причинам, которые можно предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, an alarming number of newborns die because of infection, mothers' failure to breastfeed during the first days, or other preventable causes.

Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us.

Твои враги, которые пометили твое лицо, пометили его очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your enemy who marked your face marked you well.

Твой начальник велел отдать тебе наркотики, которые ты изъял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your commanding officer told you to turn over some drugs that you had seized.

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

Однако, несмотря на абсурдность этого разговора, у них есть клыки и они умирают, если их заколоть в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, setting aside the sheer absurdity of this conversation, they had fangs and they die when you stab them in the heart.

Каждый день умирают тысячи людей, но положи 1 тело посреди людной улицы, и люди сходят с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people die every day, but you put one dead body in the middle of a busy street and it makes people crazy.

А теперь им нужно пойти и сообщить родителям, что их малыши умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened is they have to go tell a mother and a father that both of their newborn babies are dying.

Некоторые из его партнеров решают покончить с собой, чтобы быть уверенными, что они не воскреснут, а другие жестоко умирают от рук его—или их—врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of his partners choose suicide to assure they will not be resurrected, and others die violently at the hands of his—or their—enemies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дети, которые умирают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дети, которые умирают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дети,, которые, умирают . Также, к фразе «дети, которые умирают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information