Дигит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать. |
Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape. |
Его добывают из digitalis purpurea - обычной наперстянки - наряду с тремя другими активными веществами: дигиталином, дигитонином и дигиталеином. |
It is obtained from digitalis purpurea - the common foxglove. There are four active principles - digitalin -digitonin - digitalein - and digitoxin. |
Тилозин может повышать уровень дигиталиса в крови, тем самым его токсичность, и может быть антагонистом хлорамфеникола или линкозамидов. |
Tylosin may increase digitalis blood levels, thus its toxicity, and may be antagonistic to chloramphenicol or lincosamides. |
Обычно дигитальная трава используется для сенокоса и пастбищ. |
Usually digit grass is used for hay and pasture. |
Миссис Бойнтон принимала микстуру, содержащую дигиталин и |
Mrs. Boynton was taking a mixture of digitalis and Dr. |
Кажется, миссис Бойнтон принимала микстуру, содержащую дигиталин? |
Mrs. Boynton was, I believe, taking a mixture containing digitalis? |
Если миссис Бойнтон приняла чрезмерную дозу дигиталина... |
Mrs. Boynton had taken a big overdose of digitalis |
Запас лекарства - дигитоксина - исчез из дорожной аптечки доктора Жерара. |
A supply of a drug - digitoxin - is missing from Dr. Gerard's traveling medicine case. |
Дигит получил пять ранений копьем в жестокой самообороне и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать. |
Digit took five spear wounds in ferocious self-defense and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape. |
Таким образом, дигитальная трава также показывает большие перспективы в субтропических и тропических районах, где осадки более тяжелые и кратковременные. |
Therefore, digit grass also shows great promise in subtropical and tropical areas where rainfall is heavier and in short burst. |
Даже если я скажу вам, что у доктора Жерара -французского врача, который был с вами в лагере,- исчезло из аптечки определенное количество дигитоксина? |
Even when I tell you that Dr. Gerard, the French physician who was staying in the camp, had missed an appreciable quantity of a preparation of digitoxin from his medicine chest? |
Рано или поздно миссис Бойнтон приняла бы смертельную дозу и умерла, а если бы в пузырьке обнаружили избыток дигиталина, это приписали бы ошибке аптекаря. |
Sooner or later Mrs. Boynton takes a dose and dies -and even if the digitoxin is discovered in the bottle it may be set down as a mistake of the chemist who made it up. |
Разочарование Фосси достигает апогея, когда браконьеры обезглавливают Дигита. |
Fossey's frustrations reach a climax when Digit is beheaded by poachers. |
Сембагаре символически связывает могилы Фосси и Дигита с камнями в знак того, что их души покоятся в мире вместе. |
Sembagare symbolically links the graves of Fossey and Digit with stones as a sign that their souls rest in peace together. |
Он обеспечивает моторную иннервацию подошвенных, задних большеберцовых, длинных сгибателей, длинных дигиторумов, а также задних мышц ноги. |
It provides motor innervation to plantaris, tibialis posterior, flexor hallucis longus, flexor digitorum longus as well as posterior muscles in the leg. |
Дигитайзеры Wacom сегодня поддерживают только один палец. |
Wacom digitizers today support only one finger. |
Не трудно дать названия проблемам, с которыми мы столкнулись: глобализация, дигитализация, изменение климата и так далее. |
It is not difficult to put names to the challenges we face: globalization, digitization, climate change, and so forth. |
It's a glucoside similar in action to digitalis but much more toxic. |
|
Взять у доктора Жерара концентрированный раствор дигиталина было ловкой мыслью, так как миссис Бойнтон сама принимала дигиталин. |
For, see you, to take a concentrated solution of digitalis - that, yes, it is a clever idea, because Mrs. Boynton was already taking the drug. |
Но у него также исчез концентрированный раствор дигиталина или что-то в этом роде. |
He also missed a concentrated solution of digitalis -or something of that kind. |
А точнее, указательный палец, дигитус секундус, перст указующий, и палец, спускающий курок. |
Right index, to be specific. Also known as the forefinger, the digitus secundus, pointer finger and the trigger finger. |
I should have said the digitalis was much more important than the syringe! |
|
Наиболее ядовитым компонентом листьев дигиталиса считается дигитоксин. |
Of these, digitoxin is considered the most active poisonous constituent of digitalis leaves. |
Новейшие скремблеры - это не скремблеры в прямом смысле этого слова, а скорее дигитайзеры в сочетании с шифровальными машинами. |
The latest scramblers are not scramblers in the truest sense of the word, but rather digitizers combined with encryption machines. |
Не нашел ничего, что в сочетании с дигитоксином могло его убить. |
Nothing that could combine with digitoxin to kill him. |
Дигитальная трава хорошо реагирует на азот и сохранится на бесплодных почвах, но урожайность будет низкой. |
Digit grass responds well to nitrogen and will persist on infertile soils but yields will be low. |
Дигит был обезглавлен, а его руки отрезаны для пепельниц, по цене 20 долларов. |
Digit was decapitated, and his hands cut off for ashtrays, for the price of $20. |
Острая передозировка дигиталиса, такая как токсичность дигоксина, может вызвать гиперкалиемию через ингибирование натрий-калий-Атфазного насоса. |
Acute digitalis overdose such as digoxin toxicity may cause hyperkalemia through the inhibition of sodium-potassium-ATPase pump. |
Расчетный соответствующий рН почвы составляет >4,2. Идеальным условием для получения дигитальной травы является полное солнце и хорошо дренированные влажные почвы. |
The estimated appropriate soil pH is >4.2. The ideal condition for the digit grass is full sun and well-drained moist soils. |
Дигитайзер N-Trig способен дифференцировать и сообщать о нескольких одновременных прикосновениях пальцев. |
N-Trig's digitizer is capable of differentiating and reporting multiple simultaneous finger touches. |
После срезки трава дигит имеет 12,1% сырого протеина и снижается до 5,0% при использовании в воде для кормления животных. |
After cutting, digit grass has 12.1% crude protein and decreases to 5.0% if used in the water for animal feed. |
В комнате Мисс Бэлл, мы нашли пузырёк с Дигоксином, который в свою очередь, производная Дигиталиса. |
In Miss Bell's room, we found a bottle of Digoxin, which is a derivative of digitalis. |
Дигитайзер создает векторные данные, поскольку оператор отслеживает точки, линии и границы полигонов на карте. |
A digitizer produces vector data as an operator traces points, lines, and polygon boundaries from a map. |
Да, и принимала лекарство, содержащее дигиталин. |
Yes; as a matter of fact, she was actually taking a medicine containing digitalis. |
Дигитальная трава также вполне терпима к затоплению и переувлажнению. |
Digit grass is also quite tolerant of flooding and waterlogging. |
Согласно экспериментам Коппа, он в шесть-десять раз сильнее дигиталина и дигиталеина. |
According to Kopp's experiments, it is from six to ten times stronger than digitalin or digitalein. |
Или в дигитальном контенте дистрибуции менеджмента? |
Or was it Digital Content of Distribution of Management Manager? |
Более того, активные элементы дигиталиса способны вызвать смерть, не оставляя следов, которые можно обнаружить при вскрытии. |
Moreover, as regards postmortem appearance, the active principles of the digitalis may destroy life and leave no appreciative sign. |
Верхняя реберная поверхность лопатки является источником 1-й дигитации для зубчатого переднего начала. |
The costal surface superior of the scapula is the origin of 1st digitation for the serratus anterior origin. |
Дигитальная трава, как правило, также чувствительна к заморозкам, где многие генотипы демонстрируют различия в морозоустойчивости. |
Digit grass generally is also frost sensitive, where many genotypes show differences in frost tolerance. |
Дигит был обезглавлен, а его руки отрезаны для пепельницы, по цене 20 долларов. |
Digit was decapitated, and his hands cut off for an ashtray, for the price of $20. |
Дигитальная трава произрастает в Африке, в таких странах, как Ангола, Ботсвана, Мозамбик, Южная Африка, Зимбабве, Намибия и Свазиленд. |
Digit grass is native to Africa, in countries such as Angola, Botswana, Mozambique, South Africa, Zimbabwe, Namibia and Swaziland. |
Дигитальная трава может расти на самых разных почвах, начиная от песков и заканчивая тяжелой глиной. |
Digit grass can grow in a variety of soils, ranging from sands to heavy clay. |
Продуктивность дигитальной травы выше в теплое время года по сравнению с прохладным. |
The productivity of digit grass is higher in the warmer compared to the cool seasons. |
У этих пациентов наблюдались типичные симптомы ПДП, такие как дигитальный клаббинг и периостоз. |
These patients showed typical PDP symptoms such as digital clubbing and periostosis. |
Впрочем, Академия признала существование салицина, но салицин, аспарагин, вокелин, дигиталин - это все не открытия... |
The Academie, however, has recognized the existence of salicine, but salicine, asparagine, vauqueline, and digitaline are not really discoveries- |
Дигиталин в какой-то степени кумулятивное лекарство? |
Digitalis is, to some extent, a cumulative drug? |
Медицинская стажировка помогла вам выбрать дигитоксин - медикамент того же рода, который принимала старая леди. |
Your nursing training helps you there. You choose digitoxin - the same kind of drug that the old lady is taking. |
Это рецепт на довольно сильные дозы хлороформа, дигиталина и аконитина. |
It was for large doses of chloroform, digitalis, and aconite grains. |
Миссис Бойнтон принимала микстуру, содержащую дигиталин. |
Mrs. Boynton was taking a mixture containing digitalis. |
Первое, миссис Бойнтон принимала дигиталин, и второе, отсутствующий шприц д-ра Кинг. |
First of all, Mrs Boynton was taking digitalis... and secondly, Dr King here was missing a syringe. |
Обследуя мою аптечку, я обнаружил, что мой запас дигитоксина значительно уменьшился. |
Happening to examine my little case of drugs I noticed that my stock of digitoxin was very much diminished. |
И большая доза дигитоксина... |
And a large dose of digitoxin? |