Пепельницы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пепельница, зольник, сосуд, сосуды
Здание будет современным. Лифты с голосовым управлением, самоочищающиеся пепельницы. |
This building will be modern from voice-activated elevators to self-cleaning ashtrays. |
Сестра, в моем шкафу нет пепельницы. |
Sister, there isn't an ashtray in my cubicle. |
Дигит был обезглавлен, а его руки отрезаны для пепельницы, по цене 20 долларов. |
Digit was decapitated, and his hands cut off for an ashtray, for the price of $20. |
Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и. |
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and. |
Course, I had to do it with ashtrays, but I think the sheep is better. |
|
Ты пойдёшь на курсы в колледж, а я, Тедди и Верн пойдем учиться на продавцов, будем делать пепельницы и скворечники вместе с остальными отстающими. |
You'll be taking your college courses, and me, Teddy and Vern, we'll all be in the shop courses with the rest of the retards making ashtrays and birdhouses. |
- Би-би-си, - сказала она, гася сигарету марки Данхилл о дно пепельницы. |
BBC, she said, stubbing out her Dunhill cigarette. |
Стандартное оборудование включало в себя автоматический регулятор уровня; автоматический климат-контроль; дефоггер заднего стекла; четыре задние пепельницы и ручное правое наружное зеркало заднего вида. |
Standard equipment included automatic level control; automatic climate control; rear window defogger; four rear ashtrays and manual right-hand outside rearview mirror. |
Господин Блюменталь, - сказал я подавленно, -позвольте мне бесплатно приложить к машине две хрустальные пепельницы и первоклассный резиновый коврик. |
Herr Blumenthal, said I, overcome, allow me to include free with the car two cut-glass ash-trays and a first class rubber mat. |
Некоторое время Пуаро сидел словно в забытьи, затем поднялся, убрал следы беспорядка, опустошил пепельницы и расставил стулья. |
Poirot remained for a time as in a dream. Then he rose, cleared away any traces of disorder, emptied the ash trays and straightened the chairs. |
Продавались пепельницы из дворца, стекло баккара, пудреница фарфоровая. |
He sold an ash-tray, some crystal glass and a porcelain powder bowl. |
Мы держим пепельницы и другие хрупкие предметы там, куда он не может добраться. Например, на полке над камином. |
What we do is put all the ashtrays and other breakables out of their reach... like on the mantelpiece. |
Он применил этот опыт в дизайне к части своего керамического производства, делая посуду, вазы, умывальники, пепельницы и т. д. |
He applied this experience in design to a part of his ceramics production, making dishes, vases, wash-basins, ashtrays, etc. |
Писающий мальчик также был приспособлен к таким рискованным сувенирным изделиям, как пепельницы и штопоры. |
Manneken Pis has also been adapted into such risqué souvenir items as ashtrays and corkscrews. |
Держатели для карандашей и пепельницы в форме бункеров стали одним из самых популярных туристических сувениров страны. |
Diplomacy has also been licensed to various companies for publication in other countries. |
Бак стряхнул столбик сигарного пепла мимо пепельницы и начал развозить его по столу: серые штрихи сложились в подобие карты. |
Buck, who was idly dabbing the ash of his cigar on the ash-tray, began to move it deliberately over the table, making feathery grey lines, a kind of map. |
Держатели для карандашей и пепельницы в форме бункеров стали одним из самых популярных туристических сувениров страны. |
Pencil holders and ashtrays in the shape of bunkers have become one of the country's most popular tourist souvenirs. |
Само изображение на компакт-диске-это снимок пепельницы, полной сигарет. |
The image on the CD itself is a shot of an ashtray full of cigarettes. |
На столах лежали бумаги, чистые и грязные кофейные чашки и пепельницы. |
But the papers and coffee cups and ash trays were still on the desks, some neat, some messy; and the desks had been dusted. |
Я делаю чай и чищу пепельницы, но к деньгам и счетам не притронусь. |
I'll make tea and empty ashtrays, but I won't handle money or slips. |
Yeah, history smells like an old ashtray. |
|
I can't believe that was the same ashtray. |
|
Полируют они себе пепельницу вдруг... |
They'd be polishing a spittoon or whatever and suddenly... |
He crushed the stub of his cigarette on the ashtray and took her hand and kissed it. |
|
Подпрыгивала пепельница, сделанная на манер калоши с красной надписью |
The clog-shaped ash-tray with the word |
Джек взял сигарету и зажег ее бутановой зажигалкой, потом достал пепельницу из ящика стола. |
Jack took it and lit it with a butane lighter, removing a glass ashtray from a desk drawer. |
Найденный с небольшим количеством пепла на нём, и похоже он расплавился в пепельнице вместе с сигаретами. |
Found some ash in it, and apparently it was melted in an ashtray along with a cigarette. |
Э, Герб...не забудь использовать пепельницу и подстаканник. |
Uh,Herb,make sure you use an ashtray and a coaster. |
Вероятно, орудием убийства была эта окровавленная мраморная пепельница. |
The murder weapon is probably this bloody marble ash tray. |
Брось, Ричард неглубокий как пепельница. |
Richard has the depth of an ashtray. |
She grabs the ashtray, whacks him over the head. |
|
Где же пепельница? |
Where's the ashtray? |
Male victim's eyeballs are in the ashtray. |
|
Первоначальным Римским обычаем была кремация, после которой сожженные останки хранились в горшке, пепельнице или урне, часто в колумбарии. |
The original Roman custom was cremation, after which the burnt remains were kept in a pot, ash-chest or urn, often in a columbarium. |
The ashtray that reads, Rest Your Butt Here. You'd like that, right? |
|
The army man that Sam crammed in the ashtray |
|
Возьмем трех людей, валяющихся на диване; четвертый бросает пепельницу в окно. |
Take 3 people lying in bed, and a 4th drops an ashtray out a window. |
Пепельница на ее столе была полна окурков со следами губной помады. |
The ashtray on her desk was filled with butts smeared with pink lipstick. |
Потом я иду за телефоном, чтобы сообщить семье, и вдруг мне в затылок летит пепельница... потом записная книжка, степлер, и наша статуэтка радостного клоуна, играющего на саксофоне. |
Then I turn to grab the phone to tell the family, and an ashtray hits me in the back of the head - then a phone book and a stapler and our statue of a happy clown playing the saxophone. |
Коломбо опустошает пепельницы, содержащие знаменитые зеленые окурки сигар— - все это фигурирует в первой части шоу. |
Columbo emptying ashtrays containing the famous green cigar butts—all featured in the show's opening sequence. |
Ты бармен, который стирает пыль со счётчика, опустошаешь пепельницы, прислуживаешь клиентам и болтаешь с ними. |
You're a barman, the one who wipes off the counter, empties ashtrays, serves the customers and talk to them. |
Яйца были обнаружены только через полмесяца после того, как женщина очистила пепельницу, где они превратились в вековые яйца. |
The eggs were not discovered until the woman cleaned out the ash pit half a month later where they had turned into century eggs. |
That's all I need is another ugly ceramic ashtray. |
|
Похоже что мы отправляем доброго доктора домой в пепельнице. |
We're sending the good doctor home in an ashtray. |
Воняешь, как пепельница. |
You smell like an ashtray. |
Майор откинулся на спинку стула и взял сигару, тлевшую в пепельнице. |
The major leaned back and picked up the cigar that had been smoldering in his ashtray. |
он был на заметке у социальных служб, потому что его мамаша любила использовать его руку вместо пепельницы. |
He was in and out of social services, 'cause his mom liked to use his arm for an ashtray. |
Но он ощутил не гнев, а стыд; последний раз глубоко затянувшись, он бросил окурок папиросы в пепельницу. |
He felt more shame than anger; he took one last deep pull at his cigarette and threw it away. |
А где тут пепельница? |
Where's the ashtray, wiseguy? |
Тогда для кого ты делаешь пепельницу? |
Then who are you making the ash tray for, Petey? |
Она сказала, что нашла пепельницу с зубами внутри этого камина. |
She told me she found a little tray filled with teeth right inside that fireplace. |
I found three cigarette butts in his ash tray. |
|
I ground out my cigarette in the ash tray on the desk. |
|
Но я не совершаю обмены законными платежными средствами, а по сему тебе придется довольствоваться... натуральным обменом... Скажем, вот на эту пепельницу, или вазу. |
But as I, um, conduct my transactions without legal tender, you will have to accept payment in the form of trade, like, uh, that ashtray or that vase. |
брелков для ключей, почтовых открыток, пепельниц, зажигалок, открыток, тарелок... |
key chains, postcards, ashtrays, lighters, picture cards, plates... |
Стандартное оборудование включало автоматический регулятор уровня, автоматический климат-контроль, дефоггер заднего стекла, четыре задние пепельницы и четырехслойные шины blackwall 8.20 x 15. |
Standard equipment included automatic level control, automatic climate control, rear window defogger, four rear ashtrays and 8.20 x 15 four-ply blackwall tires. |
- край пепельницы - ashtrays edge
- бездымные пепельницы - smokeless ashtray
- держатель пепельницы - ash tray holder
- портативный пепельницы - portable ashtray
- подсветка пепельницы - ash tray illumination