Для глухих людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для глухих людей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for deaf people
Translate
для глухих людей -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- людей

of people



Кроме того, многие технологические достижения, которые в значительной степени зависят от слуховой коммуникации, также создают проблемы для глухих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many technological advancements that are heavily dependent on auditory communication also present challenges to deaf people.

Было много случаев, показывающих, что существует форма афазии среди глухих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many instances showing that there is a form of aphasia among deaf individuals.

Большинство людей теперь согласны с тем, что ручной метод является предпочтительным методом общения глухих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people now agree that the Manual Method is the preferred method of Deaf communication.

История глухих людей и их культура составляют глухую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of deaf people and their culture make up deaf history.

Приглашается большое количество глухих и слабослышащих людей, и они звонят поставщику ретрансляции, который продвигает телемедицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large number of deaf and hard of hearing individuals are invited and they call the relay provider, who is promoting the tele-seminar.

Большинство глухих людей сначала сталкиваются с разговорным языком, но развивают навыки владения языком жестов, которые намного превосходят уровень разговорного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most deaf people encounter a spoken language first, but develop proficiency in a sign language that far exceeds that of the spoken language.

Ассоциация работала над тем, чтобы страховые компании имели глухих людей в качестве клиентов, а арендодатели-глухих арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association has worked to require insurance companies to have deaf people as clients and for landlords to have deaf tenants.

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.

В Мартас-Винъярде было больше обычных глухих людей, которые создали свой собственный язык жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha's Vineyard had more than average deaf people who had created their own Sign Language.

Эта страница не предназначена для слышащих людей, вовлеченных в активную деятельность по проблемам глухих, глухих или слабослышащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is not for hearing people involved in activism for deaf, Deaf or hard of hearing related issues.

Для многих глухих людей доступ к устному общению может быть облегчен, если устное сообщение передается через обученного, профессионального говорящего по губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many deaf people, access to spoken communication can be helped when a spoken message is relayed via a trained, professional lip-speaker.

Закрытый субтитр-это американский термин для закрытых субтитров, специально предназначенных для глухих или слабослышащих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closed captioning is the American term for closed subtitles specifically intended for people who are deaf or hard of hearing.

Крестьяне, жившие в глухих лесах, поздняя волна поселенцев в XVIII веке, поселившихся вдоль Аппалачских гор и в глубинке, редко держали порабощенных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backwoods subsistence farmers, the later wave of settlers in the 18th century who settled along the Appalachian Mountains and backcountry, seldom held enslaved people.

Над борется за право глухих людей пользоваться американским языком жестов и пользоваться услугами переводчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NAD fights for the right of deaf individuals to be able to use American Sign Language and to be provided an interpreter.

Веб-сайт NAD предоставляет информацию обо всех правах глухих людей и о том, как их получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NAD website gives information on all the rights of deaf individuals have and how to go about gaining them.

Этот рост еще более резок для глухих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increase is even more drastic for deaf people.

Кроме того, эксперты приняли различные образовательные концепции для обучения глухих и слабослышащих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, experts have adopted varied educational philosophies for teaching deaf and hard of hearing individuals.

Я однажды показала видео с яйцом аудитории полной деловых людей, и все они были одеты очень строго, пытаясь произвести впечатление на боссов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have shown that egg video to an audience full of businesspeople once and they were all dressed up very smartly and trying to impress their bosses.

Я начала чувствовать себя намного лучше, думая о старении, и начала задумываться о том, почему так мало людей знают об этих фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started feeling a lot better about getting older, and I started obsessing about why so few people know these things.

Мы почему-то забыли, что за этими числами были истории реальных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We somehow forgot that there were stories - stories of human beings behind these numbers.

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

Надо заразить людей любовью к бесконечному морю, Как учёный и педагог, я люблю перефразировать эту цитату: Мы, учёные, должны учить наших студентов стремиться познать бесконечность моря, коим является наше незнание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist and a teacher, I like to paraphrase this to read that we scientists need to teach our students to long for the endless immensity of the sea that is our ignorance.

Это тот тип людей, которые мило улыбаются, а затем всаживают нож тебе в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the person who's nice to your face, and then will stab you right in the back.

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

Без лайков и комментариев алгоритм, вероятно, показывал новость ещё меньшему кругу людей, поэтому мы не видели это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without likes and comments, the algorithm was likely showing it to even fewer people, so we didn't get to see this.

А что ты ожидаешь от людей, которые оскверняют могилы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you expect from people who desecrate graves?

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have parties and play tricks on people.

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

Насколько далеко большинство людей могут надеяться проследить прошлое своих семей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far could most people expect to be able to trace back their families?

Рекламные агентства США имеют в штате более 182,000 людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agencies employ over 182.600 people in the U.S..

Много людей говорят: Если хочешь увидеть страну, путешествуй пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people say:If you want to see the place, go on foot .

Марго задохнулась и увидела темноволосых людей со светлой, оливкового цвета кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margo gasped and focused on dark-haired men with light, olive-toned skin.

Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely.

Остановим их, пока не превратили ещё людей, освободим районы, спасём детей из лагеря Мэтта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp.

Эти собачки из людей всегда неверно понимают легкомысленную наготу стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human pets always misunderstood the casual nudity of the guards.

Известно, что большие группы вооруженных людей заметно бледнели и трепетали перед улыбкой Ааза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large groups of armed men have been known to turn pale and tremble visibly before Aahz's smile.

Он одновременно забавляет людей и возмущает их, так что они и смеются и колотят его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for he both pleases men and angers them, and then they laugh at him and beat him.

Этот закон означает преследование И кровопролитие невинных людей которые разделяют разные верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law invites the persecution and bloodshed of innocent people who share different beliefs.

Большой отряд людей в зеленом прорубался сквозь ряды Защитников Паствы к Ричарду и Кэлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge wedge of the men in green cleaved through the Blood of the fold, coming toward Richard and Kahlan.

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

Я терял хороших людей, провалившихся в расселину, которую они замечали, лишь провалившись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lost good men who fell into a crevasse they didn't see till they were in it.

От людей он всегда ожидал наихудшего, поэтому редко в них разочаровывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always expected the worst in people and was rarely disappointed.

Беспокойство последних нескольких месяцев полностью является результатом жестокого притеснения беззащитных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent unrest is the result of an oppression of a defenseless people.

И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.

Я разбираю людей на атомы, а потом делаю их заново из прочного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strip people naked to the elements, and then I help rebuild them out of solid fucking rock.

Открытый в 2007-м году и современно оформленный отель Dalmina предлагает номера с бесплатным доступом в Интернет и письменными столами, что будет особенно удобно для деловых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 2007, the modernly designed Dalmina Hotel offers free internet and work desks in all rooms and is especially suited for business travellers.

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

Ты потерял след людей на дороге, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose track of people on the road, you know?

Я просто подумал, что было бы неплохо вам послушать своих людей о том, что сокращать, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought it would be a good idea for you to hear from your men about what to cut and not to cut.

Толщина решетки дает достаточно точное представление о коварстве людей той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thickness of the grating gives an idea about art builders of that time.

В этой связи Министерство социального развития готовит предварительный проект варианта будущего Закона о защите пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the Ministry of Social Development is preparing to issue a preliminary draft version of a prospective Senior Citizens Protection Act.

Он вкладывал сомнения в умы людей в течении 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been sowing doubt into people's minds for 24 hours.

Она делает людей ленивыми и вялыми, и истощает все их амбиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes people lazy and lethargic, and drains all one's ambitions.

У большинства людей она состоит из двух костей, у этого парня из трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people have two fused together, this guy's got three.

Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference.

Неуклюжий манёвр для усиления позиций для твоих плохо обученных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clumsy maneuver to gain position for your ill-trained men.

Я хочу охватить людей, которые взаимодействовали с моей видеорекламой или формами генерации лидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to reach people who've engaged with my videos or lead ads forms

Саудовский язык жестов является основным языком глухих общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Sign Language is the principal language of the deaf community.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для глухих людей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для глухих людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, глухих, людей . Также, к фразе «для глухих людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information