Для изучения будущего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
простыня для обертывания - pack
парк для прогулок - park for walks
годный для варки - culinary
мешок для провизии - haversack
невостребован для - uncalled for
масло для загара - suntan oil
ошибка для - mistake for
сделать шаг для - make a pitch for
исключительно для - exclusive to
игра для - game for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
эксперимент по изучению взаимодействия океана и атмосферы - air sea interaction experiment
техники изучения языка - language learning technology
изучение Ислама - study of islam
изучение сельских - exploring rural
изучение фортепиано - studying the piano
выезжают за границу для изучения - go abroad to study
стипендию для изучения - a scholarship to study
путем самостоятельного изучения - through self-study
Процесс изучения - process of examining
отдел изучения иностранной техники - foreign materiel branch
Синонимы к изучения: исследовать, исследование, исследовательский, изучение, научный, исследователь, исследования, исследовательских, научных, проведения научных исследований
нашего будущего - our future
инновации будущего - future innovation
для моего будущего - for my future
для настоящего и будущего - for present and future
в точке будущего времени - at a future point in time
договоры финансового будущего - financial future contracts
сохранить их для будущего - keep them for future
с нетерпением ожидает возможности будущего - looks forward to future opportunities
Я из будущего - am from the future
образы будущего - images of the future
Синонимы к будущего: судьба, будущее, перспектива, карьера, участь
Нефтяной барабан был опубликован Институтом изучения энергетики и нашего будущего, некоммерческой корпорацией штата Колорадо. |
The Oil Drum was published by the Institute for the Study of Energy and Our Future, a Colorado non-profit corporation. |
Брайан Дэвид Джонсон разработал практическое руководство по использованию научной фантастики в качестве инструмента для изучения будущего. |
Brian David Johnson has developed a practical guide to utilizing science fiction as a tool for futures studies. |
Глава администрации проводит ежегодную программу изучения будущего под названием Unified Quest. |
The Chief of Staff holds an annual future study program called Unified Quest. |
Среди древних кельтов Хэллоуин был последний вечер года и считался благоприятным временем для изучения предвестий будущего. |
Among the ancient Celts, Halloween was the last evening of the year and was regarded as a propitious time for examining the portents of the future. |
Эти испытания были использованы для изучения воздействия рентгеновских лучей от экзоатмосферных ядерных взрывов на спускаемые аппараты. |
These tests were used to investigate the effects of X-rays from exoatmospheric nuclear explosions on reentry vehicles. |
Более 400 мужчин вызвались участвовать в исследовании в качестве альтернативы военной службе; из них около 100 были отобраны для детального изучения. Доктора. |
Over 400 men volunteered to participate in the study as an alternative to military service; of these, about 100 were selected for detailed examination. Drs. |
Четыре месяца изучения твоих докладов о задании, помогая тебе отслеживать эту женщину с поддельными кредитками и враньем, обыскивая весь земной шар. |
Four months of learning your mission statements, helping you track this woman with fake postcards and lies, scouring the globe. |
Но проводились изучения агрессивных энуклеаторов. |
But there have been case studies of assaultive enucleators. |
Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь. |
Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives. |
Погружаясь в разные варианты будущего, мы с желанием и открытостью воспринимаем неудобства и неуверенность такой ситуации, у нас появляется шанс увидеть новые возможности. |
By putting ourselves into different possible futures, by becoming open and willing to embrace the uncertainty and discomfort that such an act can bring, we have the opportunity to imagine new possibilities. |
Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы. |
Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. |
С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве. |
I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood. |
Сотрудничают с ФБР в целях изучения воздействия почвы на разложение частей тела. |
They work with the FBI to study the effects of soil on decomposing body parts. |
И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию. |
And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them. |
Не использовать для изучения теоретических концепций бизнеса в Интернете, если не применяется. |
It is no use to learn theoretical concepts of business on the Internet, if not applied. |
Каждый год ФКИ выбирает темы для углубленного изучения в контексте своей политической деятельности. |
Each year the Commission chooses a theme on which to focus in its political activity. |
Проведен ряд тестов по различным видам, критических параметрам и КЦХП для изучения токсичности КЦХП для микроорганизмов. |
A number of tests, utilizing various species, endpoints, and SCCPs have investigated the toxicity of SCCPs to microorganisms. |
А с будущего года мы назначаем вам регулярное жалованье - тридцать долларов в неделю. |
Beginning January first we'll give you a regular salary of thirty dollars a week. |
Причина, по которой он хочет ликвидировать историю в том, чтобы он сам смог выбрать другую, чтобы он мог самостоятельно назначить мыслителей будущего. |
The reason he wants to dissolve history is so he can elect another, so that he himself can designate the thinkers of the future. |
Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. |
Gatsby believed in the green light, the orgiastic future that year by year recedes before us. |
э-э, во время изучения одного гуманитарного курса в Стэнфорде. |
It was one of my, uh, humanities courses at Stanford. |
Ну, я представляю, с чем тебе пришлось свыкнуться... инопланетные материалы, образцы для изучения. |
Yeah, well, I imagine you must have had quite a lot to take in... extraterrestrial materials and specimens to examine. |
Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. |
Если это дело и научило меня чему-то, то это... когда ты что-то выкладываешь, любой может увидеть это, от будущего работодателя до интернет-мерзавца. |
If this case has taught me anything, it's that... when you put something out there, anyone can see it, from a future job interviewer to an Internet creep. |
Хорошо, они могут успокоиться, я просто хочу выйти отсюда и быть нормальным, а нормальные люди не ходят и не говорят о людях из будущего и конце света. |
well,they can relax, because i just want to get out of you and be normal again, and normal people don't go around sounding off about future humans and the end of the world. |
Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна |
Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient. |
Calling cards, are the wave of the future. |
|
Мы не можем войти внутрь на основании подозрения о том, что у неё там таинственная женщина из будущего. |
We can't go in on a hunch that she has some mysterious woman from the future. |
Итак, дети, школьный совет постановил, что теперь я должен учить вас на обоих языках: современном английском и языке будущего |
All right, children, the school board has mandated that I must now teach class in both present-day English and Futurespeak. |
Будешь вредить мне вот так снова - и у тебя здесь будущего не будет, а Бог знает, у тебя и сейчас его практически нет. |
You undermine me like that again and you won't have a future here, God knows you barely have one now. |
Динамика будущего в магии |
Future Movements of Magic |
Слушай, я понимаю, тяжко встретить дух будущего рождества. Но моя помощь - в контроле за её лечением, а не в том, чтоб учить её жить. |
Look, I know seeing the Ghost of your Christmas Future is tough, but the only way I can help her is to make sure she follows her regimen, not by becoming her life coach. |
Некоторые правила нормализации могут быть разработаны для конкретных веб-сайтов путем изучения списков URI, полученных из предыдущих обходов или журналов веб-сервера. |
Some normalization rules may be developed for specific websites by examining URI lists obtained from previous crawls or web server logs. |
LEAP предоставляет деньги на компенсацию сотрудникам местных профсоюзов, которые записываются на квалификационные программы изучения труда. |
LEAP provides reimbursement money to officers of local unions who enroll in qualifying Labor Studies Programs. |
Трудность определения или измерения интеллекта у нечеловеческих животных делает этот предмет трудным для научного изучения. |
The difficulty of defining or measuring intelligence in non-human animals makes the subject difficult for scientific study. |
Уточняя набор остановок для дальнейшего изучения, криптоаналитик устранит остановки, содержащие такое противоречие. |
In refining down the set of stops for further examination, the cryptanalyst would eliminate stops that contained such a contradiction. |
Впоследствии начался десятилетний период изучения применимости групповой поляризации к ряду полей как в лабораторных, так и в полевых условиях. |
Subsequently, a decade-long period of examination of the applicability of group polarization to a number of fields in both lab and field settings began. |
Число и названия родов в настоящее время являются предметом изучения, и с 1988 года было опубликовано несколько конкурирующих классификационных схем. |
The number and names of genera are a current matter of investigation, and several competing classification schemes have been published since 1988. |
Someone is claming to be Klaus from the future. |
|
Он недавно получил вторую степень доктора философии по древней литературе мудрости в Университете Торонто, чтобы получить удовольствие от изучения древнего текста. |
He has recently completed a second Ph.D. in Ancient Wisdom Literature at the University of Toronto for the joy of studying ancient text. |
В 2006 году президент Хокфилд учредил Совет по энергетическим исследованиям Массачусетского технологического института для изучения междисциплинарных проблем, возникающих в связи с ростом мирового потребления энергии. |
In 2006, President Hockfield launched the MIT Energy Research Council to investigate the interdisciplinary challenges posed by increasing global energy consumption. |
Блэкхем бросил школу после окончания Первой Мировой Войны и стал сельскохозяйственным рабочим, прежде чем получил место в Бирмингемском университете для изучения богословия и истории. |
Blackham left school following the end of World War I, and became a farm labourer, before gaining a place at Birmingham University to study divinity and history. |
Однако, как следует из изучения его подлинных писем, он написал эти записи после войны и фальсифицировал даты. |
However it appears from examination of his original letters he wrote those entries after the war and falsified the dates. |
В Германии темой является специализация Культуркунде и Ландескунде и существует журнал для изучения британских культур. |
In Germany, the topic is a specialism of Kulturkunde and Landeskunde and there is a Journal for the Study of British Cultures. |
Регулярные визиты к стоматологу каждые 6 месяцев для поддержания здоровья десен, профессиональная чистка, рентгенограммы для изучения потери костной ткани и состояния имплантатов. |
Regular dental appointments every 6 months to maintain gingival health, professional cleans, radiographs to examine the bone loss and the implant status. |
Хартсок использовал идеи Гегеля о господах и рабах, а также идеи Маркса о классах и капитализме как источник вдохновения для изучения вопросов пола и гендера. |
Hartsock used Hegel's ideas of masters and slaves and Marx's ideas of class and capitalism as an inspiration to look into matters of sex and gender. |
Сторфлакет вместе со Стордален является одним из основных объектов изучения Палс и выбросов метана в Скандинавии. |
Storflaket together with Stordalen is one of the main sites of studying palsas and methane emissions in Scandinavia. |
Это может быть достигнуто путем изучения количества считываний вокруг мотивов TF или анализа отпечатков ног. |
This can be achieved by looking at the number of reads around TF motifs or footprinting analysis. |
Его попытки получить череп для изучения изменений неоднократно срывались из-за редкости находки черепа ребенка. |
His efforts to obtain a skull to study changes were thwarted many time due to rarity of finding a skull of a child. |
Необычно для поэта, что еще при его жизни были созданы общества для изучения его творчества. |
Unusually for a poet, societies for the study of his work were founded while he was still alive. |
Более сложные скрещивания могут быть сделаны путем изучения двух или более генов. |
More complicated crosses can be made by looking at two or more genes. |
Следование решениям религиозного эксперта без обязательного изучения аргументации этого решения называется таклид. |
After five and a half laps, Farah casually jogged to the outside past the entire field to behind Farrell. |
Все вышеперечисленные вопросы находятся в стадии изучения, и можно было бы рассмотреть и изучить альтернативные варианты. |
All the above questions are being investigated and alternatives could be considered and explored. |
Существует два важных вопроса, касающихся закона о кругообороте, которые требуют более тщательного изучения. |
There are two important issues regarding the circuital law that require closer scrutiny. |
Google предоставляет инструмент Google Trends для изучения того, как конкретные термины находятся в тренде в интернет-поиске. |
Google provides tool Google Trends to explore how particular terms are trending in internet searches. |
Она представляет интерес главным образом для изучения микроэкономики. |
It is of interest mainly in the study of microeconomics. |
Парацельс также поощрял использование экспериментальных животных для изучения как полезных, так и токсичных химических эффектов. |
Paracelsus also encouraged using experimental animals to study both beneficial and toxic chemical effects. |
Также называемый наблюдением за пользователем, он полезен для определения требований пользователя и изучения используемых в настоящее время задач и подзадач. |
Also referred to as user observation, it is useful for specifying user requirements and studying currently used tasks and subtasks. |
Эта схема является фундаментальной частью стратегии предвидения будущего Comber. |
This scheme is a fundamental part of the strategy ‘Envisaging the future of Comber’. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для изучения будущего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для изучения будущего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, изучения, будущего . Также, к фразе «для изучения будущего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.