Довести нас до скорости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не довести до конца - not finish
заставить кого-л. понять /почувствовать/, довести до чьего-л. сознания - to bring home to smb.
воды и довести до кипения - water and bring to a boil
довести до света - to bring to light
довести квалификацию - bring qualification
довести кого-либо до кипения - burst somebody's boiler
довести смазку до нужной кондиции - to temper the lubricant
довести это вниз - bring this down
довести эту вперед - to bring this forward
секретариат довести - the secretariat to bring
Синонимы к довести: уканыкать, погрузить, догнать, доучить, доставить, свести, продолжить, привести, рассердить, раздражить
беден нас - poor us
без нас замечать - without us noticing
важно для нас, что - important to us that
заверил нас, что - assured us that
вдохновило нас - inspired us
держать нас ответственность - hold us responsible
другие из нас - others of us
Вы держите нас в курсе - you keep us informed
знакомят нас - introduce us
купили у нас - have purchased from us
Синонимы к нас: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
доводить до нищеты - lead to poverty
до небес - to heaven
до того - before that
оказывать медицинскую помощь (до) - give medical care (to)
пропитанный до костей - drenched to the bone
нe откладывай этого до последнего - DO NOT put it off until the last
надоесть до чертиков - bored as hell
уезжающий отдыхать на время с пятницы или субботы до понедельника - weekender
до сей поры - hitherto
дотянуться до мяча - reach the ball
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
переключать скорости - toggle speed
вектор скорости - velocity vector
обобщенный алгоритм скорости ячейки - generalized cell speed algorithm
регулирование скорости сливом части рабочей среды - bleedoff speed control
скоростной бадминтон - speed badminton
модель скорости - rate model
сломать предел скорости - break the speed limit
прибор для измерения скорости образования льда с вращающимся диском - rotating-disc icing-rate meter
скоростной гироскоп - rate gyro
сопровождение по скорости - rate tracking
Синонимы к скорости: темпы, ускорения, отправления, экспедиции
К сожалению, на такой скорости бак моего V8 пустел каждые 48 км. |
Unfortunately, at this speed, my V8 was emptying the petrol tank every 31 miles. |
То есть они пренебрегают проверкой орфографии ради скорости и эффективности общения. |
That is to say, they slack on spell-checking and prioritize speed and efficacy in communication. |
Оптимизирована скорость работы с базами данных, прирост скорости от 50 раз быстрее до сотен тысяч. |
Optimized the speed of database usage, the gain in speed is from 50 times to hundreds of thousands times faster. |
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
Отбор пропорциональных проб осуществляется с помощью насоса, расходомера и клапана регулирования расхода при постоянной скорости потока. |
The proportional sample is achieved by sampling with pump, flow-meter and flow control valve at a constant flow rate. |
Я точнейший инструмент скорости и аэродинамики. |
I'm a precisional instrument of speed and aero-matics. |
Хирургов часто оценивают по скорости и эффективности. |
Surgeons are often evaluated on speed and efficiency. |
Обыскав юношу и найдя у него куропатку, джентльмен поклялся жестоко отомстить и довести до сведения мистера Олверти о проступке Тома. |
The gentleman having searched the lad, and found the partridge upon him, denounced great vengeance, swearing he would acquaint Mr Allworthy. |
Она движется на восток по полосе обгона на автостраде на скорости 80 миль в час. |
She's travelling eastbound on the fast lane of the motorway at about 80mph. |
Downloading the file at slowest speed possible. |
|
Я сожалею, что не мог довести дело вашего величества до более удачного завершения. |
I am sorry that I have not been able to bring your Majesty's business to a more successful conclusion. |
Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой? |
Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself? |
Просто надо было довести её до ума. |
It just needed some fine-tuning. |
Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте. |
I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul. |
Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела. |
Looks like blood, high-velocity spatter from a gunshot. |
Это может быть связано с повреждением, нанесенным на большой скорости. |
That could be consistent with a high velocity injury. |
We rushed frantically back to Seoul. |
|
Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости. |
Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed. |
Только не тогда, когда мы летим в небесах на не известно какой скорости! |
Not when we're flying at heaven knows what speed! |
Надеюсь, эта скотина не опустошил весь погреб, чтобы довести себя до такого блаженного состояния... |
I hope the brute hasn't used up the cellar in getting himself into this comfortable condition. |
Летал на скорости триста шестьдесят миль в час. |
Throwing a machine around the sky at 360-odd miles an hour. |
Так что для расчета дистанции выстрела, нам нужно умножить эти 2 скорости на разрыв во времени в 2 секунды. |
So to calculate the distance of the shot, we have to multiply those two speeds by the two-second time gap, |
Пуля ударилась в стену на скорости более 300 метров в секунду. |
It hit the wall at over a thousand feet per second. |
И если наш президент не может защитить наши права, мы готовы довести дело до суда. |
And if our President won't protect our rights, we will take this fight to court. |
Журчалка может полететь назад и броситься прочь на большой скорости в любом положении. |
It can fly backwards and dart off at great speed in any direction. |
Используя Досветовые двигатели, судно может ускориться до 170,000 Километров в секунду более чем половина скорости света. |
Using sublight engines, the ship can accelerate to 110, 000 miles per second - over half the speed of light. |
Он разбился на скорости 350 миль в час, но выжил, чтобы пожать славу. |
He crashed at 350 mile an hour and lived to tell the tale. |
Итальянские лайнеры не могли состязаться в скорости, поэтому они строили плавучие дворцы. |
Italian liners couldn' t compete for speed, so they built floating art palaces instead. |
Rather, it is we who are moving away at extreme velocity. |
|
бег на скорости сотни миль в час, ветер и мощь, бьющая в лицо, возможность помогать людям. |
The feeling of running hundreds of miles per hour, wind and power just rushing past my face, being able to help people. |
Тем не менее я твердо решил довести дело до конца, действуя по намеченному плану. |
But I was determined to go through with this in the way I had planned. |
Right, keep your finger on the button and concentrate on the speed. |
|
Это прекрасная традиция Пемберли: довести хозяина дома до белого каления перед балом. |
It is a fine Pemberley tradition for the master of the house to be irritable on the eve of the ball. |
Young people these days They can't commit to anything |
|
Сканер показывает большой объект, приближающийся на огромной скорости. |
Scanner detects large object approaching at great speed. |
Должен признаться, я в восхищении от скорости реакции элиты Лондона. |
I must say that I am rather astonished by the response time of London's finest. |
Два дюйма шириной, натянут, Вращается на высокой скорости, и сообщается с ключевыми элементами. |
Two inch wide leather, at tension, running at high speed, and bound with staples. |
Процедуры ареста нарушения правил дорожного движения превышение скорости самозащита вам придется сдать множество экзаменов. |
Arrest... procedures... traffic violations... high-speed... driving... self-defense. And you will have many examinations... which you must pass. |
Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света. |
Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible. |
I'm thinking at top speed. |
|
The fleet has moved out of light speed. |
|
Через два года она достигнет половины скорости света, и будет далеко за пределами нашей солнечной системы. |
After two years it would reach half light speed and be far outside our solar system. |
А земные астрономы ограничены из-за скорости света. |
As for astronomers on Earth, light speed has them trapped. |
Чувствую потребность.. потребность в скорости. |
Feel the need - the need for speed. |
Ты могла довести Стэна до сердечного приступа. |
You could've given Stan a heart attack. |
And try not to bak the speed limit. |
|
Speeding along the roads with no limits. |
|
И позволь мне тебе сказать, твоя мать, благослови её господь всё ещё способна довести меня до поросячьего визга. |
And let me tell you, your mother, bless her, can still make me, uh, squeal like a pig. |
Он сказал идти на максимальной скорости |
He said go full speed! |
Тебя не штрафовали за превышение скорости? |
What, you never got a speeding ticket? |
Таким образом, энергия вращения извлекается из черной дыры, в результате чего черная дыра вращается вниз до более низкой скорости вращения. |
In this way, rotational energy is extracted from the black hole, resulting in the black hole being spun down to a lower rotational speed. |
Сверточный код с любой скоростью кодирования может быть разработан на основе выбора полинома,однако на практике для достижения требуемой скорости кодирования используется процедура прокалывания. |
Convolutional code with any code rate can be designed based on polynom selection, however, in practice, puncturing procedure is used to achieve the required code rate. |
2-плоскостная, или динамическая, балансировка необходима, если необходимо сбалансировать несбалансированную пару на скорости. |
2-plane, or dynamic, balancing is necessary if the out-of-balance couple at speed needs to be balanced. |
Результаты были получены в результате пробного прогона измерений скорости нейтрино, запланированного на май. |
The results were from a trial run of neutrino-velocity measurements slated for May. |
Таким образом, y4-это y, возведенное в четвертую степень, 2x-это 2, возведенное в степень x, и знаменитое уравнение E=mc2 включает в себя член для скорости света в квадрате. |
Thus y4 is y raised to the fourth power, 2x is 2 raised to the power of x, and the famous equation E=mc² includes a term for the speed of light squared. |
Фундаментальной ошибкой было убеждение, что для поддержания движения даже при постоянной скорости требуется сила. |
A fundamental error was the belief that a force is required to maintain motion, even at a constant velocity. |
Однако было обнаружено, что резонанс тяги не является функцией скорости потока. |
Draw resonance has not been found to be a function of the flow rate, however. |
Когда двигатель достигает определенной скорости, включается сцепление, работающее примерно как бесступенчатая коробка передач. |
When the engine reaches a certain speed, the clutch activates, working somewhat like a continuously variable transmission. |
По этой причине значение скорости передачи данных в бодах часто будет ниже, чем общая скорость передачи данных в битах. |
For this reason, the baud rate value will often be lower than the gross bit rate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «довести нас до скорости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «довести нас до скорости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: довести, нас, до, скорости . Также, к фразе «довести нас до скорости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.