Доказывать свое превосходство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доказывать свое превосходство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prove your superiority
Translate
доказывать свое превосходство -

- доказывать [глагол]

глагол: prove, demonstrate, show, establish, argue, reason, evidence, assert, aver, substantiate

словосочетание: make good, ram it home

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- превосходство [имя существительное]

имя существительное: superiority, transcendence, excellence, excellency, supremacy, advantage, dominance, preponderance, preeminence, leadership

словосочетание: better hand



Я говорил, что выполняю поручение крайней важности, Ваше превосходительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I claimed I was on a mission of the greatest importance, Your Excellency.

Я доказывал Говорящим и Мудрому, что Лучан не выполнил договора, когда я отдал ему Мэрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asserted to the speakers and the Wise One that the men of the Order had not upheld the agreement made by Luchan for Marilee to be sent to them.

Это еще раз доказывает, что за преступление нужно платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proving once again that crime does pay.

Променадная улица Pestana также является превосходным местом для отдыха со множеством лучших ресторанов Мадейры совсем неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pestana Promenade is also in a superb location as far as leisure is concerned with many of the best restaurants in Madeira at a stone's throw.

Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness.

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

Приход этой авиакомпании из верхнего сегмента рынка на Украину доказывает, что сегодня все больше украинцев готовы приобретать дорогостоящие услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of this upmarket airline shows that more Ukrainians are ready to buy expensive travel services.

Верная служба Родине - достаточная награда, ваше превосходительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving my country faithfully is reward enough, Excellence.

Знаешь, было забавно наблюдать, как вы осваиваете мою науку и превосходите меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's been a funny thing, watching you boys take what I taught you and eclipse me.

Подобные страсти, необъяснимые для толпы, превосходно объяснимы жаждой прекрасного идеала, отличающей того, кто творит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These passions, inexplicable to the vulgar, are perfectly accounted for by the thirst for ideal beauty, which is characteristic of a creative mind.

Потому что auburn - превосходная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because auburn is a far superior team.

Ты поверишь ли, что я, зная, что он добрый, превосходный человек, что я ногтя его не стою, я все-таки ненавижу его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you believe it, that knowing he's a good man, a splendid man, that I'm not worth his little finger, still I hate him.

Но ничего не доказывало обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was nothing to disprove it, either.

Это доказывает, что ты похититель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proves you're a kidnapper.

Это доказывает, - с добродушно-самодовольной улыбкой снова заговорил фармацевт, - что нервные явления многообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shows us, went on the other, smiling with benign self-sufficiency, the innumerable irregularities of the nervous system.

Это трагедия доказывает, что психическое заболевание не можно распознать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tragedy is proof that mental illness does not discriminate.

Полагаю, это доказывает преднамеренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that proves premeditation.

И у меня есть шрамы, доказывающие что я к этому готова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've got the battle scars to prove I'm up for it.

Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbe's plan chimerical.

Пора вернуться на рынок и доказывать наши творческие возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's time for us to step up and prove ourselves creatively... in the marketplace.

Пока все из родившихся в Луне никто не умер от старости. Но это опять-таки ничего не доказывает: у них просто не было времени состариться - прошло меньше столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, no one born in Luna died of old age, but that's still no test; they haven't had time to grow old yet, less than a century.

Ханна, это письмо доказывает, что Элисон знала Бетани, и заманила ее сюда на День Труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna, this letter proves that Alison knew Bethany and lured her here on Labor Day.

Я признал вашего клиента виновным, потому что, при отсутствии обоснованного сомнения, были улики, доказывающие это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found your client guilty because the evidence showed, beyond a reasonable doubt, that he was.

Но это еще ничего доказывает так или иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't prove anything one way or another.

Доказывает, что сообщения писали разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proves that two different people wrote the messages.

Теперь, касаемо вашего Фредерика, у него превосходные баллы и у меня нет сомнений, что его с радостью примут в других престижных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now regarding your Frederick, his scores, of course, are excellent, and I have no doubt he is being courted by other prestigious schools.

Вам не придется сожалеть о решении объявить Рим открытым городом, ваше превосходительство, - с чарующей улыбкой сказал архиепископ Ральф новому повелителю Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't regret a decision to declare Rome an open city, Your Excellency, said Archbishop Ralph to the new master of Italy with a melting smile.

Не думаешь, что это доказывает наличие сверхъестественных сил в этом офисе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think that proves supernatural forces are at work here?

Мой дорогой доктор, это ничего не доказывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear doctor, that proves less than nothing.

Конечно благодаря себе, потому что несмотря на то, что по твоему мнению доказывает эта шпионская книга ты не имеешь ничего общего ни со мной, ни с чем чего я когда-либо добивалась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won that on your own. Of course I did, because despite what you might think this stalker book proves, you have nothing to do with me or anything I have ever done!

Что бы там ни было на видео, это ничего не доказывает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever video you have proves nothing.

Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own.

Документы были скрыты в течение 20 лет, и, казалось, что они доказывают наличие огромной операции под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documents had been hidden for 20 years and they seemed to prove that there had been a giant cover-up.

И того, который поставил лодку на фургон и потом доказывал, что весь участок был под водой, - ведь я в лодке ехал! - того тоже не посадили в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An' the fella that put a boat in a wagon an' made his report like it was all under water 'cause he went in a boat-he never went to jail neither.

Все было задумано так, что, если подозрение падало на кого-нибудь одного, показания остальных доказывали бы его непричастность и запутывали следствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so arranged that, if suspicion should fall on any one person, the evidence of one or more of the others would clear the accused person and confuse the issue.

Ему не надо доказывать своё превосходство - всё это именно так, превосходство как превосходство, его автоматически лишается тот, кто потребует объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not need to explain that superiority - that's just it, superiority as superiority - automatically denied to those who asked for explanations.

Они просто хотят проучить его, просто так они доказывают свою правоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're probably just teaching him a lesson. They're probably just proving a point.

Эта корреспонденция доказывает, что Сонманто врали о вреде для здоровья ряда их продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is correspondence proving Sonmanto has been lying about health dangers for a dozen of their products.

Превосходно... но сколько же они ассигнуют на мой двор, на мои фантазии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellent.. . but how much will they assign me for my court, for my fantasies?

Одно исследование показало повышенную сердечно-сосудистую активацию среди женщин, которые смотрели видео, в котором мужчины превосходили женщин на математической и научной конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found increased cardiovascular activation amongst women who watched a video in which men outnumbered women at a math and science conference.

Первый пример доказывает, что отрицание посылки привело бы к нелепому заключению вопреки очевидности наших чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first example argues that denial of the premise would result in a ridiculous conclusion, against the evidence of our senses.

Правила доказывания, используемые наукой, систематически собираются в попытке избежать предвзятости, присущей анекдотическим свидетельствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for evidence used by science are collected systematically in an attempt to avoid the bias inherent to anecdotal evidence.

Во многих, особенно западных, судах бремя доказывания возлагается на обвинение по уголовным делам и на истца по гражданским делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many, especially Western, courts, the burden of proof is placed on the prosecution in criminal cases and the plaintiff in civil cases.

В монокристаллической форме он использовался в качестве превосходного поляризатора и лазерного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In single crystal form, it was used as an excellent polarizer and laser material.

Если я пишу, что Каролина написала статью для Пари-Матч, и прилагаю эту статью, я думаю, что это доказывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I am writing that Caroline wrote an article for Paris-Match and I am attaching this article , I think it shows proof.

В дополнение к морякам, армейские силы были размещены в гавани Сакетта, где они разбили лагерь через город, намного превосходя небольшое население в 900 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the sailors, Army forces were stationed at Sackett's Harbor, where they camped out through the town, far surpassing the small population of 900.

Металлокерамика используется вместо карбида вольфрама в пилах и других паяных инструментах из-за их превосходных износостойких и коррозионных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cermets are used instead of tungsten carbide in saws and other brazed tools due to their superior wear and corrosion properties.

Первое предложение в разделе бремя доказывания содержит две ссылки, которые на самом деле являются превосходными пояснительными комментариями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first sentence in the Burden of evidence section contains two references that are actually excellent explanatory comments.

Затем раздел о психологии и эстетике, так как есть несколько превосходных исследований на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a section about psychology and aesthetics, as there are several excellent studies on the subject.

Независимо от того, движимы ли они страхом потери работы, убежденностью в превосходстве существующих методов работы или какой-либо другой озабоченностью, такие изменения могут наталкиваться на сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether driven by a fear of job losses, a belief that existing work practices are superior, or some other concern, such changes may encounter resistance.

Статья в целом превосходная, но есть, однако, проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is generally excellent, but there are however issues.

Его понимание формул было совершенно поразительным, и в целом превосходило все, что я встречал у любого европейского математика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His insight into formulae was quite amazing, and altogether beyond anything I have met with in any European mathematician.

Косби утверждал, что его рекламные ролики, восхваляющие превосходство новой формулы, повредили его авторитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosby claimed that his commercials praising the superiority of the new formula had hurt his credibility.

Ее превосходительство госпожа Фу Инг, посол Китая, открыла мемориальную доску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her Excellency Madam Fu Yng, the Chinese Ambassador, unveiled the Plaque.

Юридическое подкрепление для установленной конфигурации или должная осмотрительность доказываются с помощью ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal back-up for an installed configuration, or due diligence is proven via bounding.

Дуэйн в 1874 году сообщил, что двенадцатидюймовый свисток превосходит первоклассную трубу Дабола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duane in 1874, the twelve-inch whistle was reported as exceeding the first-class Daboll trumpet.

Более низкая длина половинного значения указывает на превосходную производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lower half-value length indicates superior performance.

Герцог признал ее превосходство в преподавании с помощью своей премии Ричарда К. Люблина в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duke recognized her excellence in teaching with its Richard K. Lublin award in 2003.

Это исследование попыталось доказать превосходство белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This research attempted to prove white supremacy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доказывать свое превосходство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доказывать свое превосходство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доказывать, свое, превосходство . Также, к фразе «доказывать свое превосходство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information