Должны были быть удалены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
безусловно, должны - should surely
должны были иметь - were supposed to have
должны быть амбициозными - should be ambitious
должны быть были вытеснены - must be been pushed
должны быть заблокированы - shall be locked
должны быть израсходованы - should be expended
должны быть классифицированы - shall be classified
должны быть надлежащим образом отражены - shall be duly reflected
должны быть не обязательными - shall be non-binding
должны быть приняты в соответствии с - shall be taken pursuant to
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
какими были - what they were like
Босния и Герцеговина не были - bosnia and herzegovina had not
были Raides - were raides
были в зависимости от - were depending on
были в необходимости - were in need
были в соответствии с - were in line with
были в том же классе - were in the same class
были в том числе - were including
были выплачивая - have been paying to
были выявлены - were revealed
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
быть впору - fit
быть зрителем - to be a spectator
быть в зависимом положении - be in a dependent position
быть готовым принимать передачу - stand by
не могущий быть выраженным - wordless
быть может - may be
быть вкрапленными - be interspersed
быть мастером - be master of
быть слабым - be lax about
быть легким на - be easy on
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
удалены - deleted
должны были быть удалены - had to be removed
вы будете удалены - you will be removed
легко быть удалены - easily be removed
могут быть удалены для очистки - can be removed for cleaning
могут быть удалены без - can be removed without
немедленно удалены - removed immediately
не были удалены - not been removed
удалены из регистра - removed from the register
удалены без предварительного уведомления - removed without notice
Донна: Собственность должна быть передана в убранном состоянии, весь хлам, мусор и личное имущество должны быть удалены. |
Donna: Property is to be turned over in broom-clean condition with all trash, debris and personal property removed. |
Независимо от численности населения, Чагосцы должны были быть удалены с острова, прежде чем можно было построить базу. |
Regardless of the size of the population, the Chagossians had to be removed from the island before the base could be constructed. |
Это означает, что данные не должны быть незаконно подделаны, неправильно изменены, намеренно удалены или злонамеренно сфабрикованы. |
It means that the data should not be illegally tampered, improperly modified, deliberately deleted, or maliciously fabricated. |
Эти сердечники должны быть удалены из полости штампа после затвердевания дроби, но до открытия штампов, используя отдельный механизм. |
These cores must be removed from the die cavity after the shot solidifies, but before the dies open, using a separate mechanism. |
Потерянные и неиспользуемые изображения с лучшими/подобными / идентичными версиями должны быть удалены в соответствии с этим. |
Orphaned and unused images with better/similar/identical versions should be deleted under this. |
В Корее даже есть вещи о Kpop онлайн играх и драме В основном разделе Япония написала о jpop и гейшах.......ДОЛЖНЫ ЛИ ОНИ БЫТЬ ВСЕ УДАЛЕНЫ ? |
Korea even have things about Kpop online games and drama in the main section Japan wrote about jpop and geisha.......SHOULD THEY BE ALL REMOVE ? |
Моя самая большая проблема с этим заключается в том, что любые голоса, сделанные до включения в список на VFD, должны быть удалены, если статья значительно изменилась после голосования. |
My biggest problem with this is that any votes made before listing on VFD should be removed if the article has significantly changed after the vote was made. |
Ни один редактор не обязан добавлять ссылки на страницы, но если их добавляет другой редактор, они не должны быть удалены без причины; дополнительную информацию смотрите в Октябрьском 2010 RfC. |
No editor is required to add page links, but if another editor adds them, they should not be removed without cause; see the October 2010 RfC for further information. |
Пузырьковые крышки должны быть удалены во время суперхлорирования. |
Bubble covers should be removed during super chlorination. |
Могут быть редиректы или статьи, которые должны быть удалены / классифицированы. |
May be redirects or articles which should be removed/categorized. |
Если есть более двух или трех разделов, помеченных тегами, эти теги должны быть удалены, и вся статья должна быть помечена тегами. |
If there are more than two or three sections tagged, those tags should be removed, and the entire article should be tagged. |
Должны быть предусмотрены бортовые насосы и трубы для опорожнения цистерн, с помощью которых стоки могут быть удалены с обоих бортов судна. |
There shall be on-board pumps and pipes for emptying the tanks, whereby waste water can be passed from both sides of the vessel. |
В начале 2019 года Верховный суд Японии поддержал требование о том, что у трансгендерных людей должны быть удалены их репродуктивные органы. |
In early 2019, Japan’s Supreme Court upheld a requirement that transgender people must have their reproductive organs removed. |
На момент подачи заявки на ПАММ-счете должны быть закрыты все торговые позиции, а также удалены отложенные ордера. |
All open positions on the PAMM Account must be closed and pending orders deleted before the Manager can liquidate the account. |
Для меня это в значительной степени означает, что изображения должны быть удалены. |
To me, that pretty much means the images should be deleted. |
Я считаю, что эта цитата и следующий материал не должны быть удалены, поскольку они являются ключевыми в истории этого спора. |
I feel this quote and the following material should not be removed as it is key in the history of this controversy. |
Сыновья очень богатых людей, как и сыновья преступников, должны быть удалены еще младенцами из их естественной среды обитания. |
The sons of very rich men, like those of criminals, should be removed while still infants from their natural surroundings. |
В некоторых случаях, особенно в высоконадежных приложениях, остатки флюса должны быть удалены. |
In some cases, particularly in high-reliability applications, flux residues must be removed. |
В частности, составляют ли это и это статьи, которые должны быть быстро удалены в соответствии с А1? |
Specifically, do this and this constitute articles which should be speedy deleted under A1? |
Я ожидаю, что 1% оставшихся статей будут перенаправлены, поэтому баннеры должны быть удалены. |
I expect 1% of the remaining articles to be in redirects so the banners have to be removed. |
Тем не менее, я думаю, что многие из этих изображений должны быть удалены, и у нас должны быть очень сильные аргументы, чтобы сохранить imgaes значков на статьях. |
However, I do think a lot of these images should be removed and we should have very strong arguments to retain imgaes of badges on articles. |
4.4 4. Вкладки редактирования разделов должны быть удалены для визуального редактора. |
4.4 4. The section edit tabs should be removed for the visual editor. |
После отправки все номера телефонов должны быть удалены. Они могут использоваться только в целях ограничения количества отправляемых сообщений. |
All phone numbers must be deleted after sending to the phone and can only be used for the purposes of limiting the number of messages sent. |
Чтобы свести к минимуму разрушительное воздействие тепла и света, масла должны быть удалены из холодильных камер только на время, достаточное для использования. |
To minimize the degrading effects of heat and light, oils should be removed from cold storage just long enough for use. |
Все влажные предметы, которые не могут быть должным образом очищены и высушены в течение первых 48 часов, должны быть немедленно удалены и выброшены из здания. |
All wet items that cannot be properly cleaned and dried within the first 48 hours should be promptly removed and discarded from the building. |
И если это выглядит немного экстремально, то, возможно, разделы должны быть удалены или скрыты до тех пор, пока ссылки не будут найдены. |
And if it looks a bit extreme then perhaps the sections should be removed or hidden coded until references can be found. |
Никто не говорит, что цифры должны быть удалены со страницы. |
Nobody is saying that the numbers should be kept off the page. |
В некоторых ортодонтических случаях зубы должны быть удалены, чтобы либо уменьшить зубную скученность, либо уменьшить большой оверджет или чрезмерный прикус. |
In some orthodontic cases, teeth have to be removed in order to either relieve dental crowding or reduce a large overjet or overbite. |
1661 год также знаменует собой момент, когда последние остатки представительного местного самоуправления были удалены и должны были быть восстановлены. |
1661 also marks the point when the last remnants of representational local government were removed and had to be rebuilt. |
Спорные материалы о живых людях, которые не были получены из источников или не были получены из других источников, должны быть немедленно удалены, особенно если они потенциально клеветнические. |
Controversial material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately, especially if potentially libellous. |
Есть ли что-то неправильное в том, чтобы поместить родные названия рядом с английскими названиями фильмов и драм на странице художника, и должны ли они быть удалены? |
Is there anything wrong with putting native titles beside the English titles of films and dramas in an artist's page, and should they be removed? |
Я считаю, что ссылки должны делаться только на оригинальные опубликованные источники, а все ссылки на материалы СМИ должны быть удалены. |
I believe only original published sources should be referenced, and all Media Matters citations should be removed. |
Такие мертвые ссылки должны быть либо обновлены, либо удалены. |
Such dead links should either be updated or removed. |
Должны ли остальные быть удалены, сняты шляпы или оставлены стоять? |
Should the rest be deleted, hatted or allowed to stand? |
Эти артерии проходят через головку поджелудочной железы, так что оба органа должны быть удалены, если единое кровоснабжение нарушено. |
These arteries run through the head of the pancreas, so that both organs must be removed if the single blood supply is severed. |
Я неохотно удаляю эту вещь, но этот раздел особенно низкого качества, и необходимы строгие рекомендации, или эти разделы должны быть удалены. |
I'm reluctant to delete thing but this section is particularly poor quality and strong guidelines are needed, or these sections should be removed. |
Должны ли быть удалены из контекста ссылки на глобальное потепление? |
Should the refferences to global warming be removed from the setting? |
Это требование также относится к ядрам, так как они должны быть удалены из основной коробки, в которой они сформированы. |
This requirement also applies to cores, as they must be removed from the core box in which they are formed. |
Осветительные лампы для подводного плавания подлежат перевозке в ручной клади, а собственно лампы и батареи должны быть удалены. |
Diving lamps must be transported as hand baggage, with the bulb and batteries removed. |
Я считаю, что все ссылки, размещенные пользователем на 2-х сайтах, должны быть удалены,и мне хотелось бы услышать мнение других. |
I believe all links posted by the user to the 2 sites should be removed and i would like others opinions. |
Однако они также имеют очень высокое давление покоя и должны быть удалены ночью или если пациент находится в положении покоя. |
However, they also have a very high resting pressure and must be removed at night or if the patient is in a resting position. |
Поэтому, если только кто-то не сможет показать мне что-то другое, они должны быть удалены. |
So, unless someone can show me differently, they MUST be removed. |
Стебли и дно съедобной части растения имеют более высокую концентрацию и должны быть удалены, чтобы свести к минимуму потребление тяжелых металлов. |
The stems and bottom of the edible portion of the plant are higher in concentration and should be removed to minimize the heavy metal intake. |
Эти примеси должны быть удалены, чтобы использовать углеродные нанотрубки в приложениях. |
These impurities need to be removed to make use of the carbon nanotubes in applications. |
Если это так, то, возможно, изображения должны быть удалены или, по крайней мере, скрыты. |
If so, then maybe the images should be removed or at least hidden. |
Спорные, плохо обоснованные утверждения в биографиях живых людей должны быть немедленно удалены. |
Controversial, poorly-sourced claims in biographies of living people should be deleted immediately. |
Поэтому такие отходы должны быть удалены с устройств без нарушения целостности внешнего стекла. |
Therefore, such wastes should be removed from the devices without breakage of the outer glass. |
Устаревшие элементы и атрибуты должны быть обновлены или удалены. |
Obsolete elements and attributes should be updated or removed. |
Нетрансформированные клетки должны быть легко обнаружены и удалены, чтобы избежать химер. |
Untransformed cells should be easy to detect and remove to avoid chimeras. |
Я чувствую, что это беспорядок, и такие ответы должны быть удалены сразу же. |
I feel this is clutter and answers like this should be removed on sight. |
5.3. Ордера могут быть размещены, модифицированы или удалены Клиентом только в тот период, когда торговля по данному инструменту разрешена. |
5.3. The Client may only place, modify or delete orders within the trading hours for the relevant instrument. |
Сообщения, которые мы не сможем доставить в течение 30 дней, будут удалены. |
If a message is still undelivered after 30 days, we delete it. |
Андреотти, министр обороны в то время, когда доказательства были уничтожены, заявил в 1997 году, что имена были удалены, чтобы легче было понять обвинения. |
Andreotti, minister of defence at the time the evidence was destroyed, declared in 1997 that names had been deleted so that the charges would be easier to understand. |
Если есть только несколько метастазов в печени или легких, они также могут быть удалены. |
If there are only a few metastases in the liver or lungs they may also be removed. |
Этот рецензируемый оригинальный исследовательский документ и соответствующее описание были удалены и заменены обзором. |
This peer-reviewed original research paper and the related description has been deleted and replaced by a review. |
Если статус авторского права текста на этой странице не прояснен, проблемный текст или вся страница могут быть удалены через неделю после момента ее размещения. |
Unless the copyright status of the text on this page is clarified, the problematic text or the entire page may be deleted one week after the time of its listing. |
Мир изменился, и бессмертные земли были удалены из Имбара. |
The world was changed, so that the Undying Lands were removed from Imbar. |
В отличие от ранее упомянутых типов фиксаторов, фиксированные фиксаторы не могут быть удалены пациентом. |
Unlike the previously-mentioned retainer types, fixed retainers cannot be removed by the patient. |
По моему мнению, эти редиректы должны быть удалены, и этот участник должен быть предотвращен от нанесения большего ущерба. |
Collectivism is a value that is characterized by emphasis on cohesiveness among individuals and prioritization of the group over the self. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны были быть удалены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны были быть удалены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, были, быть, удалены . Также, к фразе «должны были быть удалены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.