Допускает степень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
допускающий уменьшение - reducible
допускать к экзаменам - allow to take examinations
405 не допускается - 405 not allowed
в пределах, допускаемых законом - within limits allowed by the law
которые допускаются - who are allowed
критерии допуска - tolerance criteria
нет допуска для - there is no tolerance for
таблица допуска - tolerance table
не допускать восстановления - be expendable
что допускается - that is allowed
Синонимы к допускает: позволяет, разрешает, обеспечивает, дает возможность, позволит, позволяющего
имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank
степень - power
меньшая степень - lesser extent
степень конкретности - degree of specificity
equative степень - equative degree
Hons степень - hons degree
вторая штурмовая степень - second degree assault
высокая степень разнообразия - high degree of diversity
Степень фрагментации - degree of fragmentation
средняя степень достоверности - medium confidence
право степень - the right degree of
Синонимы к степень: градус, магистр, лиценциат, элатив, разряд, ранг, ступень, ряд, стадия, фазис
Значение степень: Мера, сравнительная величина чего-н..
При отсутствии воды допускается также очищение чистой почвой или песком. |
In the absence of water, cleansing with pure soil or sand is also permissible. |
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций? |
Don't you find it counterintuitive that necrotic tissue retains such a high degree of nerve function? |
Кстати, вы не допускаете, что вам нужен другой Бернард Роденбарр? |
Do you suppose it's possible you've got the wrong Bernard Rhodenbarr? |
Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации. |
By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000. |
Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе. |
Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis. |
Он сказал, что в ходе торговых переговоров необходимо смягчить степень жесткости правил происхождения для НРС. |
He said there was a need to relax the rigidity of the rules of origin for LDCs in trade negotiations. |
Сейчас степень тяжести комы измеряется по шкале от 15 до 3. |
Now comas are measured on a scale from 15 down to three. |
Именно через эти органы российская политика получает некоторую степень связности. |
It is through these bodies that Russian policy acquires any degree of coherence. |
Было также отмечено, что структура стратегических рамок в настоящее время отражает не секторальные вопросы, а, скорее, степень увязки с организационными образованиями. |
It was also noted that the structure of the strategic framework was not organized to reflect sectoral issues but rather congruence with the organizational entities. |
Закончил Имперский колледж по специальности математика с отличием, поступил в Гарвард и получил степень магистра бизнеса. |
He got a double first in mathematics from Imperial College, then went on to Harvard to do an MBA. |
Поэтому я вернулся в Вашингтонский университет, чтобы получить степень магистра. |
So I got out, went back to U-DUB for my MBA. |
I'll get the best kind of degree- honorary, baby! |
|
А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных. |
And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew. |
О чем вы думаете? - спросил аббат с улыбкой, принимая задумчивость Дантеса за высшую степень восхищения. |
What are you thinking of? asked the abbe smilingly, imputing the deep abstraction in which his visitor was plunged to the excess of his awe and wonder. |
И степень обоснованности твоего гнева не может быть оправданием. |
And no amount of self-righteous anger can justify that. |
У неё есть степень в области финансов Аллеганского университета. |
She has a degree in finance from Allegheny. |
Предлагая степень бакалавра, магистра и адъюнкта, UB имеет три кампуса, а также учебные и исследовательские центры по всей территории Багамских островов. |
Offering baccalaureate, masters and associate degrees, UB has three campuses, and teaching and research centres throughout the Bahamas. |
Например, степень этнической однородности коррелирует с долей государства в валовом внутреннем продукте, а также со средним уровнем благосостояния граждан. |
For example, the degree of ethnic homogeneity correlates with the government's share of gross domestic product as well as the average wealth of citizens. |
В последующие десятилетия степень постоянного принятия в племенные структуры была низкой. |
Degrees of continued acceptance into tribal structures were low during the ensuing decades. |
Студенты отраслевых стоматологических программ должны завершить исследовательский проект в дополнение к своей учебе, чтобы получить степень PDC. |
Students of the branch-specific dental programs are required to complete a research project on top of their studies in order to earn a degree from PDC. |
В 1960 году Принстонский университет присвоил ему степень почетного доктора права. |
Princeton University awarded him an honorary Doctor of Laws degree in 1960. |
Нэнси Дэвидсон выросла в Чикаго и получила степень бакалавра. |
Nancy Davidson grew up in Chicago and received a B.Ed. |
Поскольку он был ветераном войны, Райху было разрешено закончить объединенную степень бакалавра и доктора медицины за четыре года, а не за шесть, и он закончил ее в июле 1922 года. |
Because he was a war veteran, Reich was allowed to complete a combined bachelor's and M.D. in four years, instead of six, and graduated in July 1922. |
Позже гомолка получил степень бакалавра психологии в Королевском университете. |
Homolka later graduated with a Bachelor's degree in Psychology from Queen's. |
После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания. |
After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease. |
Сармьенто получил свое образование в области челюстно-лицевой хирургии в Гвадалахаре, Мексика, и закончил свою докторскую степень в 2011 году в Университете Рочестера. |
Sarmiento received his training in Maxillofacial Surgery in Guadalajara, Mexico and completed his D.M.D. in 2011 from the University of Rochester. |
Она имеет степень доктора психологии в Университете Сэйбрука. |
She holds a Ph.D. in psychology from Saybrook University. |
В 1950 году кайзер получил степень бакалавра в Университете Пердью, а в 1955 году-степень доктора биологических наук в Калифорнийском технологическом институте. |
Kaiser received in 1950 his bachelor's degree from Purdue University and in 1955 his PhD from Caltech in biology. |
Ученая степень доктора философии относится к гораздо более позднему времени и была введена в Англии не ранее 1900 года. |
The degree title of Doctor of Philosophy is a much later time and was not introduced in England before 1900. |
В 1957 году он получил степень магистра ИИТ по электротехнике, а в 2004 году-почетную докторскую степень ИИТ. |
In 1957, he earned his master's degree from IIT in electrical engineering and in 2004 received an honorary doctorate degree from IIT. |
Исследование, проведенное Гарвардским университетом в 2017 году, показало, что все еще живая страница продемонстрировала значительную степень гнили ссылок. |
A 2017 study by Harvard University found that the still-live page demonstrated a considerable degree of link rot. |
Давайте оставим бесконечно расширяющееся белое пространство ниже для тех, кто имеет степень журналиста, чтобы идентифицировать себя. |
Let’s reserve the infinitely expandable white space, below, for those who have journalism degrees to identify themselves. |
Некоторые бизнес-школы предлагают программы, в которых студенты могут получить как степень бакалавра в области делового администрирования, так и степень MBA за пять лет. |
Some business schools offer programs in which students can earn both a bachelor's degree in business administration and an MBA in five years. |
Тот факт, что изопрен полимеризовался, не был неожиданным, но высокая степень стереоконтроля была неожиданной. |
The fact that isoprene had polymerized was not unexpected, but the high degree of stereo control was unexpected. |
Он был лицензированным хиропрактиком, получив степень в Кливлендском колледже хиропрактики в 1977 году. |
He was a licensed chiropractor, earning his degree from Cleveland Chiropractic College in 1977. |
Он получил степень бакалавра в области политических наук и управления в Калифорнийском государственном университете в Лос-Анджелесе. |
He obtained a bachelor's degree in political science and administration from California State University, Los Angeles. |
Он поступил в Мадрасский Юридический колледж и получил степень бакалавра права в 1907 году. |
He joined the Madras Law College and got his B.L. degree in 1907. |
Степень юрисдикции Дуовири определяется их полным титулом Duoviri viis extra propiusve urbem Romam passus mille purgandis. |
The extent of jurisdiction of the Duoviri is derived from their full title as Duoviri viis extra propiusve urbem Romam passus mille purgandis. |
Как полностью надфасциальный процесс с участием 6 электронов, он допускает симметрию в тепловых условиях. |
As an all suprafacial process involving 6 electrons, it is symmetry-allowed under thermal conditions. |
После окончания средней школы он поступил в политехническую школу Гватемалы, где получил степень младшего лейтенанта. |
After finishing his secondary education studies, he entered the Polytechnic School of Guatemala, where he obtained the degree of Sub-Lieutenant. |
Этот договор допускает только ответственность за произвольные и незаконные высказывания. |
That treaty only permits liability for arbitrary and unlawful speech. |
Степень D. Min-это вторая профессиональная степень, которая включает в себя два года обучения и один-два года исследований и проектов в области кандидатской локальной области работы. |
The D.Min degree is a second professional degree, which includes two years of study and one to two years of research and a project in the candidates local area of work. |
9 марта 1710 года он получил степень магистра искусств в колледже Магдалины в Оксфорде. |
He was awarded a Master of Arts degree at Magdalen College, Oxford on 9 March 1710. |
Статистика показывает, что чернокожие составляют 16% выпускников государственных средних школ, 14% тех, кто поступает в колледж, и только 9% тех, кто получает степень бакалавра. |
Statistics show that blacks make up 16% of public high school graduates, 14% of those enrolling in college, and only 9% of those receiving a bachelor's degree. |
Кроме того, колледж базового образования предлагает степень бакалавра в области музыкального образования. |
In addition, the College of Basic Education offers bachelor's degrees in music education. |
Бадж говорит, что он заинтересовался компьютерами, когда получил докторскую степень в Калифорнийском университете в Беркли. |
Budge says he became interested in computers while obtaining a PhD at UC Berkeley. |
Он получил степень доктора философии в Кембриджском университете. |
He earned a PhD from Cambridge University. |
Степень воспринимаемой хрипоты и одышки может различаться по степени тяжести. |
The degree of hoarseness and breathiness perceived may vary in severity. |
Продолжительность ингибирования и точная степень ингибирования mTORC1 и mTORC2 играют определенную роль, но пока еще недостаточно изучены. |
The duration of the inhibition and the exact extent to which mTORC1 and mTORC2 are inhibited play a role, but are not yet well understood. |
Была сохранена некоторая степень свободы передвижения, но, вероятно, она была меньше, чем в случае с почтовой почтой. |
A degree of freedom of movement was retained, but was probably less than had been the case with the mail camail. |
Сначала он изучал теологию, но в 1815 году получил степень доктора медицины. |
His studies were at first in theology, but he graduated M.D. in 1815. |
В 1995 году им было предоставлено право самостоятельно предлагать ученую степень. |
In 1995, they were awarded the authority to offer degrees in their own right. |
В 1936 году Пиаже получил свою первую почетную докторскую степень в Гарварде. |
In 1936, Piaget received his first honorary doctorate from Harvard. |
Существует определенная степень взаимной понятности между этими двумя языками, особенно в письменной форме. |
There is a degree of mutual intelligibility between the two languages, particularly in written form. |
Степень обобщенности большинства регистров значительно выше, чем в 8080 или 8085 годах. |
The degree of generality of most registers are much greater than in the 8080 or 8085. |
Общая теория относительности допускает некоторые точные решения, которые позволяют путешествовать во времени. |
General relativity permits some exact solutions that allow for time travel. |
Этот код не допускает смешивания и сопоставления. |
The Code does not allow for 'mixing-and-matching. |
Для нормальных граждан допускается только 1 жена. |
For normal citizens, only 1 wife is allowed. |
Это вполне нормально для интернет-форумов нарушать гражданские права, и нам нужна страница с низким уровнем драмы, чтобы объяснить, что такое поведение здесь не допускается. |
It's quite normal for Internet forums to breach CIVIL, and we need a low-drama page to explain that such behavior is not permitted here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «допускает степень».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «допускает степень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: допускает, степень . Также, к фразе «допускает степень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.