Достигать прогресса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: reach, achieve, accomplish, arrive, attain, strike, obtain, get, amount, come
словосочетание: run into debt, find one’s way
достигать глубин - reach depths
достигает крещендо - reach crescendo
достигается большая - attained majority
достигается в течение долгого времени - achieved over time
достигается применением - achieved applying
калибровочные достигает - the gauge reaches
выгоды достигаются за счет - benefits achieved through
максимум достигается - the maximum is reached
эффективность достигается - efficiency is achieved
Пределы достигаются - limits are reached
Синонимы к достигать: добиваться, добираться, прибывать, приходить, досягать, доставать, добежать, доходить, простираться до, быть у чего
Партия прогресса Норвегии - Progress Party of Norway
достигнут прогресс - progress has been made
без прогресса - without progress
кумулятивный прогресс - cumulative progress
моральный прогресс - moral progress
прогресс в области разоружения - progress in disarmament
прогресс, достигнутый в тех - progress made in those
терапевтический прогресс - therapeutic progress
прогресс в том, что - progress in that
прогресс до сих пор - progress thus far
Каждая группа имеет дифференцированные вопросы, которые увеличивают познавательные требования, чтобы позволить студентам прогрессировать и достигать цели обучения. |
Each group has differentiated questions that increase in cognitive demands to allow students to progress and meet the learning objective. |
Возобновляя эсхатологические надежды прошлого, прогресс-это иллюзия с будущим. |
Renewing the eschatological hopes of the past, progress is an illusion with a future. |
Я боюсь, что прогресс на этой странице разговора немного снизился за последние 24 часа. |
I'm afraid that the progress on this talk page has gone slightly downhill over the last 24 hours. |
Известно также, что маркировка аффекта приводит к долгосрочным выгодам в клинических условиях, в то время как отвлечение, как правило, считается отрицательно влияющим на прогресс. |
Affect labeling is also known to result in long-term benefits in clinical settings, whereas distraction is generally considered to negatively affect progress. |
По большей части прогресс в конструкции дробилки продвигался медленно. |
For the most part advances in crusher design have moved slowly. |
Прогресс был оценен как сильный по шести рекомендациям 2015 года, в 2017 году и достаточный по другим рекомендациям. |
Progress was ranked as strong as to six recommendations of 2015, in 2017, and sufficient progress as to the other. |
The power transmitted can reach up to 300KW. |
|
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками. |
Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult. |
Достигнутый прогресс можно отнести за счет эффективного управления проектом, рисками и преобразованиями. |
The progress made was attributable to strong project, risk and change management. |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Кроме того, он приветствует прогресс, достигнутый в области приведения в исполнение обеспечительных мер, назначаемых арбитражными судами. |
Furthermore, he welcomed the progress achieved with respect to the enforcement of interim measures ordered by arbitration tribunals. |
Был достигнут также значительный прогресс в конверсии процессов производства молибдена-99. |
There has been significant progress on conversion of molybdenum-99 production processes as well. |
Нестабильный прогресс в урегулировании на основе переговоров конфликтов в Анголе, Сомали, на юге Судана и в Западной Сахаре по-прежнему взывает у нас беспокойство. |
The unsteady progress on a negotiated settlement of the conflicts in Angola, Somalia, southern Sudan and the Western Sahara continue be of concern to us. |
Есть прогресс, но вот главное: в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу. |
There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom. |
Однако до тех пор, пока через каждые 14 километров между Лагосом и Абиджаном (двумя лидирующими африканскими городами) будут установлены блокпосты, прогресс на местах будет медленным. |
However, as long as there is a roadblock every 14 kilometers between Lagos and Abidjan - two of West Africa's leading cities - progress on the ground will be slow. |
И определённый прогресс был достигнут, хотя бы по необходимости. |
And progress has been made, as much out of necessity as anything else. |
В этом деле стал намечаться прогресс. |
The field was starting to take off. |
Прогресс, который мы совершили после потери Патрика, у нас появилась возможность извлечь целый образец ДНК Кристин, это лучшая попытка создания антидота, что мы предприняли. |
The advances we've made since Patrick was lost, the opportunities we had to derive a pure strain from Christine, this is the best shot at treatment that we've ever had. |
У нас был план, как сдержать этот прогресс, остановить разрушение. |
Had a plan to push back the progressives, to stem the tide. |
Нужно ставить дату в правом верхнем углу страницы каждый раз, когда я пишу, чтобы был виден прогресс. |
I have to put the date on the top right whenever I write, so they can see my progress. |
разрушение через прогресс |
destruction by the advancement of technology. |
Детище Стоуна пока еще в пеленках, но оно нацелено на будущий прогресс. |
Stone's baby is in its infancy. At the same time it is futuristic and advanced. |
Но леди из полиции сказала, что у вас наметился хороший прогресс по данному делу. |
The profiler lady said you were making good progress on the case. |
Тебе удалось достучаться до Арабов? В том, что прогресс не стоит на месте. |
Did you get any sense from the Arabs as to how things are progressing? |
Правильное восстановление должно поддерживаться и достигаться, чтобы предотвратить ограничение движения, и может быть сделано с помощью простых движений. |
A proper recovery needs to be maintained and achieved to prevent limiting movement, and can be done through simple movements. |
Следующий большой прогресс в технологии бурения, электрический двигатель, привел к изобретению электрической дрели. |
The next great advancement in drilling technology, the electric motor, led to the invention of the electric drill. |
Роббит может прыгать до трех раз в воздухе, что позволяет ему достигать экстремальных высот. |
Robbit can jump up to three times in mid-air, which allows him to reach extreme heights. |
В 1520 году эта работа была внезапно отменена его финансово стесненными покровителями, прежде чем был достигнут какой-либо реальный прогресс. |
In 1520 the work was abruptly cancelled by his financially strapped patrons before any real progress had been made. |
Предполагается, что общее видовое богатство членистоногих тропического полога может достигать 20 млн. |
It is suggested that the total arthropod species richness of the tropical canopy might be as high as 20 million. |
был ли достигнут какой-либо прогресс в плане удаления всех логотипов, которые не являются абсолютно необходимыми из скаутских статей? |
has there been any progress in terms of removing all of the logos that are not absolutely necessary from scouting articles? |
Однако она не прокомментировала прогресс правительства в проведении реформ в этой области. |
However, she did not comment on the government's progress towards reform in this area. |
Гаусс разработал теорию решения линейных систем С помощью гауссова исключения, которое первоначально было перечислено как прогресс в геодезии. |
Gauss developed the theory of solving linear systems by using Gaussian elimination, which was initially listed as an advancement in geodesy. |
Несмотря на значительный прогресс, доступ к образованию и окончание школы остаются неравными в Латинской Америке. |
Despite significant progress, education access and school completion remains unequal in Latin America. |
ООН предупредила, что эти прогнозы являются неопределенными, и предупредила, что любые изменения или прогресс в медицинской технологии могут привести к аннулированию таких прогнозов. |
The UN has warned that these projections are uncertain, and cautions that any change or advancement in medical technology could invalidate such projections. |
Хотя во времена династии Цинь был достигнут значительный прогресс, преследование ученых и простых граждан привело к нестабильному состоянию. |
Although significant progress was made during the Qin dynasty, the persecution of scholars and ordinary citizens led to an unstable state. |
Эта пушка была обозначена как 120-мм Т53,которая могла достигать максимальной скорострельности 5 выстрелов в минуту с двумя заряжающими. |
This gun was designated as the 120 mm T53, which could achieve a maximum rate of fire of 5 rounds per minute with two loaders. |
Когда все жизни потеряны, они восполняются, но прогресс на текущем уровне утрачивается. |
When all lives are lost they are replenished but progress on the current level is forfeited. |
Прогресс в понимании РАН потребовал биомедицинских инноваций в лечении острых, хронических и других типов РАН. |
Advancements in understanding of wounds have commanded biomedical innovations in the treatment of acute, chronic, and other types of wounds. |
Хотя в первые дни после выхода доклада был достигнут определенный прогресс, по мере приближения рождественских праздников 2005 года эта работа застопорилась. |
While some progress was made in the days immediately after the report came out, the effort stalled as the Christmas 2005 holiday approached. |
Экономическое сотрудничество-одна из самых больших проблем в 2019 году с глобализацией заключается в том, что многие считают, что прогресс, достигнутый в последние десятилетия, теперь возвращается. |
Economic cooperation - One of the biggest challenges in 2019 with globalization is that many believe the progress made in the past decades are now back tracking. |
Во время этого процесса Спилберг будет брать выходные, чтобы лететь из Польши в Париж, где он встретится с Ридстромом, чтобы увидеть прогресс. |
During the process, Spielberg would take the weekends to fly from Poland to Paris, where he would meet Rydstrom to see the sound progress. |
Это список развертываний цифрового телевидения по странам, который обобщает процесс и прогресс перехода от аналогового к цифровому вещанию. |
This is a list of digital television deployments by country, which summarises the process and progress of transition from analogue to digital broadcasting. |
Президент Джон Ф. Кеннеди выступил инициатором создания альянса За прогресс в 1961 году, чтобы установить экономическое сотрудничество между США и Латинской Америкой. |
President John F. Kennedy initiated the Alliance for Progress in 1961, to establish economic cooperation between the U.S. and Latin America. |
Почти все ежегодные осадки выпадают именно в этот период; их общий годовой объем, особенно на южных горных склонах, может достигать 2170 мм. |
Almost all the annual rainfall occurs during this period; yearly totals, particularly on southern-facing mountain slopes, can be as high as 2170 mm. |
У Lenovo есть специальная команда слияний и поглощений, которая отслеживает прогресс этих интеграций. |
Lenovo has a dedicated mergers and acquisitions team that tracks the progress of these integrations. |
Недавний прогресс в направлении повышения эффективности был устойчивым, если не считать финансового кризиса 2007-08 годов. |
Recent progress toward improved efficiency has been steady aside from the financial crisis of 2007–08. |
Экономический прогресс, основанный на возросшем спросе на уголь и его экспорте, замедлился из-за завышенной стоимости злотых в течение 1927 года. |
The economic progress built on increased demand for and exports of coal slowed down because of an over-valued złoty during 1927. |
Карты обычно имеют небольшой объем флэш-памяти или EEPROM для сохранения пользовательских данных, таких как прогресс игры или высокие баллы. |
The cards usually have a small amount of flash memory or an EEPROM to save user data such as game progress or high scores. |
Таким образом, Гегель объяснял социальный прогресс как результат труда разума в истории. |
Hegel thus explained social progress as the result of the labour of reason in history. |
Новые технологии принесли прогресс в производстве за счет массового производства, более высокой эффективности, создания более высоких стандартов и единообразия. |
New technologies brought advances in production through mass production, higher efficiency, generating higher standards and uniformity. |
Межстрановые различия в показателях детской смертности огромны и растут все шире, несмотря на достигнутый прогресс. |
The country-to-country variation in child mortality rates is huge, and growing wider despite the progress. |
Изменение рН зависит от тяжести ожога и количества потребляемого вещества; увеличение может достигать 2 единиц, то есть 100-кратное изменение. |
The change in pH depends on the severity of the burn and the amount consumed; the increase can be as much as 2 units, a 100-fold change. |
Intelligent agents must be able to set goals and achieve them. |
|
И Мишле, и Буркхардт стремились описать прогресс, достигнутый Ренессансом к современности. |
Both Michelet and Burckhardt were keen to describe the progress made in the Renaissance towards the modern age. |
Иммануил Кант определял прогресс как движение от варварства к цивилизации. |
Immanuel Kant identified progress as being a movement away from barbarism towards civilization. |
В таких странах, как Советский Союз, был достигнут значительный прогресс в экономике. |
There was significant progress made in the economy in countries such as the Soviet Union. |
А учитывая гигантскую численность населения, когда 1% составляет 10 миллионов человек, это похвальный прогресс. |
And given the gignormous size of the population, when 1% composes 10 million people, it is commendable progress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигать прогресса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигать прогресса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигать, прогресса . Также, к фразе «достигать прогресса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.