Ежемесячная выплата заработной платы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ежемесячная выплата заработной платы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
monthly payment of wages
Translate
ежемесячная выплата заработной платы -

- ежемесячный

имя прилагательное: monthly, menstrual

- выплата [имя существительное]

имя существительное: pay, payout, repayment, disbursement, payoff, redemption

- плат

motherboards



Минимальная заработная плата в Румынии - это самая низкая ежемесячная или почасовая заработная плата, которую работодатели по закону могут выплачивать своим работникам в Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum wage in Romania is the lowest monthly or hourly remuneration that employers are legally allowed to pay their workers in Romania.

Номинальные доходы и ежемесячная заработная плата выросли на 29% и 25% соответственно против этого показателя, но рост цен в ненефтяной промышленности стимулировал инфляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominal incomes and monthly wages climbed 29% and 25% respectively against this figure, but price increases in the non-oil industry encouraged inflation.

Верхний средний класс, который составляет около 29% населения, имеет ежемесячную заработную плату на душу населения в диапазоне от 5100 до 12 540 шекелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper-middle-class, which comprises about 29% of the population, has a monthly per capita wage range of NIS 5,100 to NIS 12,540.

Начиная с сентября 2002 года выверка платежных ведомостей по заработной плате будет производиться ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in September 2002 the payroll will be reconciled on a monthly basis.

Средняя ежемесячная заработная плата в 2002 году по-прежнему находилась ниже официального прожиточного минимума, составлявшего 125 лари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average wage per month in 2002 was still below the official minimum subsistence level of 125 lari.

Низший средний класс, составляющий около 40% населения, имеет ежемесячную заработную плату на душу населения в диапазоне от 1 950 до 5 000 шекелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower middle class, comprising about 40% of the population, has a monthly per capita wage range of NIS 1,950 to NIS 5,000.

Из-за демпинга заработной платы и другой динамики рынка труда большое число работающих бенефициаров пополняют свой ежемесячный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to wage dumping and other labour market dynamics, a large number of working beneficiaries supplement their monthly income.

Вы получаете ежемесячно что-то около шестисот шестидесяти долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're drawing down something like six hundred and sixty dollars a month.

Адаптация аниме была анонсирована ежемесячным журналом Shōnen Ace Magazine Kadokawa Shoten 18 января 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An anime adaptation was announced by Kadokawa Shoten's Monthly Shōnen Ace magazine on January 18, 2019.

Хедж-фонды, торгующие этими ценными бумагами, могут подвергаться модельному риску при расчете ежемесячного NAV для своих инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hedge funds that trade these securities can be exposed to model risk when calculating monthly NAV for its investors.

Со стороны предложения для расширения промышленного производства требуется увеличение занятости и обеспечение сравнительно стабильной реальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the supply side, expansion of industrial production requires an increase in employment with relatively stable real wage rates.

Аутсорсинговые колл-центры часто расположены в развивающихся странах, где заработная плата значительно ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outsourced call centres are often located in developing countries, where wages are significantly lower.

Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your regular pay is to pay the monthly bills.

Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning.

В этот период Стефани Блейк ежемесячно направляла определенную сумму в эту организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time Stephanie Blake set up a monthly direct debit to the same organisation.

Патрик Эдельштайн задерживает свой ежемесячный платеж, и несколько долгосрочных дел еще не оплачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patric Edelstein is delaying his monthly, and we have some long-term suits that haven't paid out yet.

В связи с этим правительства приняли законы, помогающие женщинам оспаривать неравенства в оплате труда, и финансировали добровольные обследования ставок заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, governments enacted laws making it easier for women to challenge unequal pay and funded voluntary pay reviews.

Вместе с тем в законе ничего не говорится о том, какие различия в заработной плате являются объективно закономерными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it fails to specify what differences in pay are objectively lawful.

Оказание технической консультативной помощи на основе проведения ежемесячных совещаний с участием основной группы доноров в Хартуме в целях мобилизации ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical advice through monthly meetings with the donors' core group in Khartoum for resource mobilization.

Заработная плата заключенным начисляется внешними нанимателями по применяемым ими общим правилам, а заключенным выплачивается 20% текущей заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners' wages paid by outside employers are determined according to employers' general regulations, and prisoners are paid 25 per cent of the going wage.

Студент-платник - ежемесячно сдавать в фонд профсоюза взнос в размере 0,5% минимальной стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also you are obligated to execute the statute of trade union, take part in its activity and to adhere to the terms of collective agreement.

За тот же период среднесуточная основная заработная плата рабочих и служащих возросла менее чем на 10%, а минимальная заработная плата увеличилась только на 7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, the average daily basic pay of wage and salary workers only improved by less than 10%, with the minimum wage increasing by only 7 percent.

Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wang shantang pays the complainant's medical bills and wages lost

Средства поступают ежемесячно на вещи вроде школьной формы и других расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gets released monthly for things like school uniforms and child care.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

Возможно, он и совершает смертный грех воруя деньги, но пока Эрнест и Изабель получают ежемесячные выплаты они не могут этого знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could be committing the cardinal sin of dipping into capital. But as long as Isabel and Ernest keep getting their monthly checks, they'd have no way of knowing that.

Кэт делает ежемесячные платежи на его личный счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cat makes monthly payments into his personal account.

Я не могу воплотить заработную плату из воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot conjure wages out of thin air!

Надо взять кое-что для ее ежемесячного действа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to pick up something for her time of the month.

В обмен на щедрое ежемесячное пособие чтобы уйти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for a generous monthly stipend to go away.

Большой, большой проект, связанный с фондом заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big, big payroll project.

Хитченс писал ежемесячное эссе в Атлантике и время от времени публиковался в других литературных журналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitchens wrote a monthly essay in The Atlantic and occasionally contributed to other literary journals.

Вскоре после этого ежемесячные потери рабочих мест стали замедляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monthly job losses began slowing shortly thereafter.

Заработная плата в сельском хозяйстве была настолько низкой, что крестьяне, лишенные земли, скорее всего, мигрировали в городские районы в поисках более высоких доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural wages were so low that peasants deprived of land were likely to migrate to urban areas in search of higher incomes.

С июля 1943 года по июнь 1944 года ежемесячная смертность от малярии в среднем на 125% превышала показатели предыдущих пяти лет, достигнув 203% выше среднего показателя в декабре 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From July 1943 to June 1944, the monthly death toll from malaria averaged 125% above rates from the previous five years, reaching 203% above average in December 1943.

Позже Гилд стал почтмейстером, а Почта в то время ежемесячно доставлялась из озера Чайка, штат Мичиган, в Гранд-Рапидс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guild later became the postmaster, with mail at the time being delivered monthly from the Gull Lake, Michigan to Grand Rapids.

В 2017 году владелец здания попросил повысить его ежемесячную арендную плату с нынешних 18.000 до 120.000 евро .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the owner of the building asked for a raise of its monthly rent from the current 18.000 to 120.000 Euros .

Однако в этом решении заработная плата все равно не будет расти выше предельной отдачи от роли и, вероятно, будет способствовать автоматизации или закрытию бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in that solution the wage will still not increase above the marginal return for the role and will likely promote automation or business closure.

В городе Барри выходят как еженедельные, так и ежемесячные газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are both semi-weekly and monthly newspapers serving the City of Barrie.

Адаптация манги, иллюстрированная Масахито Ватари и Джозефом Йокобори, начала сериализацию в ежемесячном журнале Dragon Age Фудзими Шобо с октября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A manga adaptation, illustrated by Masahito Watari and Joseph Yokobori, began serialization in Fujimi Shobo's Monthly Dragon Age magazine from October 2014.

В течение первых 15 дней заработная плата работника выплачивается работодателем, а после этого-НСС, пока сохраняется его неспособность работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first 15 days the worker's salary is paid by the employer and after that by the INSS, as long as the inability to work lasts.

Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter.

Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed.

Национальные законы о минимальной заработной плате были впервые введены в Соединенных Штатах в 1938 году, Бразилии в 1940 году, Индии в 1948 году, Франции в 1950 году и в Соединенном Королевстве в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National minimum wage laws were first introduced in the United States in 1938, Brazil in 1940 India in 1948, France in 1950 and in the United Kingdom in 1998.

Если ваша собака находится на ежемесячной профилактике, они также должны быть частью этой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your dog is on a monthly prevention, they should also be a part of this program.

Он наиболее известен своим ежемесячным распределением тысяч семейных продуктовых наборов, детских смесей и пакетов детского питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best known for its monthly distribution of thousands of family food packages, baby formula and baby food packages.

24 марта 2014 года Telegram объявил, что он достиг 35 миллионов ежемесячных пользователей и 15 миллионов ежедневных активных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 March 2014, Telegram announced that it had reached 35 million monthly users and 15 million daily active users.

Он также был соратником писателя Александру Одобеску и после 1861 года сотрудничал с его ежемесячным литературным журналом Revista Română.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also an associate of the writer Alexandru Odobescu, and, after 1861, collaborated on his monthly literary magazine Revista Română.

Премиальному выплачивается ежемесячная стипендия в размере 20 000 йен вместе с его обычной зарплатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monthly stipend of ₹20,000 is given to the awardee along with their regular pay.

По слухам, он получал ежемесячную зарплату в размере 20 000 евро, самую высокую в команде Красной Звезды, после того как зарабатывал около 100 000 евро в месяц в Ренне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reportedly accepted a monthly salary of €20,000, the highest of Red Star's squad, after earning about €100,000 a month at Rennes.

Выплаты квалифицированным лицам производились ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributions to qualified persons were monthly.

Во многих случаях они выдавались ежемесячно по два пенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases they were issued in monthly numbers at twopence.

RJII, эта цитата касается труда и ценностей, а не заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RJII, this quote is about labour and values, not wages.

Он был переведен в ежемесячную Asuka после того, как Beans Ace был прекращен с выпуском в ноябре 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was transferred to Monthly Asuka after Beans Ace was discontinued with the November 2009 issue.

Это еще один источник очков в ежемесячном вызове DAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is another source of points in the Monthly DAB Challenge.

Он рассматривал повышение заработной платы как распределение прибыли, связанное с вознаграждением тех, кто был наиболее продуктивен и обладал хорошим характером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He viewed the increased wages as profit-sharing linked with rewarding those who were most productive and of good character.

Критики этой идеи указывают на такие низкооплачиваемые страны, как Китай, где в долгосрочной перспективе наблюдается тенденция к росту средней реальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of that idea point to low-wage countries like China, where the long run trend is for average real wages to rise.

В мае 2011 года число ежемесячных уникальных посетителей Google впервые превысило миллиард человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2011, the number of monthly unique visitors to Google surpassed one billion for the first time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежемесячная выплата заработной платы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежемесячная выплата заработной платы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежемесячная, выплата, заработной, платы . Также, к фразе «ежемесячная выплата заработной платы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information