Если вы хотите, чтобы сказать мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если вы хотите, чтобы сказать мне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if you want to tell me
Translate
если вы хотите, чтобы сказать мне -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- хотите

want to

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- сказать

глагол: say, tell, observe

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me



Вы хотите сказать, что дополнительная масса двух человек выведет из строя систему управления кораблем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the added mass of two individuals too great for the ship to handle?

Хотите сказать, что учительница начальных классов шлет вам эту криво написанную мерзость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a primary school teacher sent you this poorly spelt barrage of filth?

Вы хотите сказать, что он мог нарочно вызвать у себя носовое кровотечение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean you think he might have intentionally given himself a nosebleed?

Вы хотите сказать, что срок пожизненного заключения в Миссисипи равняется десяти годам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean a life sentence in Mississippi is ten years?

Вы хотите сказать, что в Англии незамужняя женщина имеет право открыто обсуждать столь интимную тему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean to say that in England an unmarried woman can openly discuss this intimate topic?

Вы что же, хотите сказать... господи, Эшли, неужели вы купились на эти разглагольствования преподобного Уоллеса насчет грязных денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean-goodness, Ashley, you didn't swallow all the Reverend Wallace's bellowings about tainted money?

Вы хотите сказать, что Жюстина шантажировала своих клиентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying that Justine would blackmail her clients?

Вы хотите сказать, что Линда думала, будто Арлену убила она? - недоверчиво воскликнула Розамунда Дарнли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean she imagined that she had actually killed Arlena? Rosamund's voice was incredulous.

Не хотите же вы сказать, что приличные женщины беседуют между собой на такие темы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean to tell me that nice women talk about such things among them-

Вы хотите сказать, текущая установка не отражает окончательный план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying the actual rig doesn't reflect the final design?

Вы хотите сказать, что между вами восстановились супружеские отношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean that the marital relationship between you was re-established?

Вы здесь, потому что хотите сказать мне, что вице-президент все еще в союзе с ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to tell me that the vice president is still in league with them?

Сэр, вы хотите сказать мне, что вас ни в малейшей степени не волнует тот факт, что вам знаком подсудимый и его положение в обществе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me that you're not even a little bit swayed by the fact... that you're familiar with the defendant and his stature in the community?

Хотите сказать, мне работу сменить надо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying I have to change jobs?

— Погодите. Вы что же, хотите сказать, что божественная сущность Иисуса стала результатом голосования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on. You're saying Jesus' divinity was the result of a vote?

Вы хотите сказать, что вам нужно знать о деле только в общих чертах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean a mere broad outline?

Вы хотите сказать, что мои работы низкопробные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you saying, that I'm lowbrow?

Дантон вы хотите сказать, что эта неизвестная планета Находится в том же секторе что и Гамма 1?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danton, are you saying it's a wild planet within Gamma 1 's gravity quadrant?

Вы что хотите этим сказать, а? - спрашивал Вождь свирепо. - Зачем с копьями сюда явились, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What d'you mean by it, eh? said the chief fiercely, What d'you mean by coming with spears?

Вы хотите сказать, что были объектом клинических испытаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying you were a clinical trial subject?

Вы хотите сказать, что опухоль породила сгусток крови до того как мы её удалили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to say the tumor threw a clot before we removed it?

Соблюдение правил орфографии, использование заглавных букв и правильное построение предложений поможет вам четко выразить то, что вы хотите сказать, и сосредоточить внимание пользователя на самом сервисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper spelling, capitalization and sentence structure keep the focus on your experience and clarify what you’re actually trying to say.

И если, не хотите уделить мне минутку, наедине, может, ты хочешь, Ччто-то сказать, этим милым людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you won't give me a private sidebar right now, maybe there's something you'd like to say to these good people?

Вы хотите сказать, что можете полицейской будкой вобрать всю энергию, вырабатываемую этим комплексом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to tell me you can absorb the total... output of this complex in a police box?

Вы хотите сказать, что мне должны запретить носить эту форму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying I shouldn't be allowed to wear this uniform?

Вы хотите сказать, что ее ударили по голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean she was struck on the head?

Вы хотите сказать, что я плохо распоряжаюсь своим временем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You telling me I don't manage my time well?

Хотите сказать, не будет ни танцующих кротобарсуков, ни акробатов-звонарей, ни глашатая с горном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling me that there are no dancing badgermoles? No acrobat bell-ringers?

И в три часа дня дом еще горел. Вы что же хотите сказать - старый деревянный дом, пусть даже большой, будет гореть шесть часов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And that house was still burning at three P.M. You mean to say a old wooden house, even a big one, would need six hours to burn down in?'

Не хотите сказать пару слов о семьях, владеющих частным Федеральным резервом, его акционерным капиталом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you talk a little bit about some of the families that own the private Federal Reserve, the stock in it?

То есть вы хотите сказать, что нам нужен новый тип эмпатии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, are you saying that we almost need a new type of empathy?

Вы что, ребят, хотите сказать, что у вас еще не дошло до того самого слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean to tell me that you guys haven' volleyed the word yet?

Однорукий британский мужчина пойдет в пустыню и займется там слежкой, это вы хотите сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-armed British man's gonna go into that desert and do some tracking, is he?

Вы хотите сказать, что вынудили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying you were coerced?

Вы хотите сказать, что мумия, которую Медина пытался продать была подделкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that the mummy Medina was trying to sell was a fake?

Напротив, вам следует найти группу, которая дейстительно безрассудно беспокоится о том, что вы хотите сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, you have to find a group that really, desperately cares about what it is you have to say.

Не был вам мужем. Если только вы не хотите сказать, что он где-то разгуливает с кровоточащей культей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't your husband, unless you're telling me he's strolling around with a bleeding stump?

Вы хотите сказать, что по этому удостоверению мы его не очень-то сумеем выследить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying we can't trace him by that ID.

Хотите сказать, что у него была зависимость, которая вызвала ломку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're suggesting that he had a dependence, and as a result, that he was suffering from withdrawal.

Вы хотите сказать, что члены заседания Верховного клана собираются для того, чтобы заниматься праздными разговорами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting that members of the Overclan Seating have nothing better to do than indulge in idle gossip?

Но вы также публичный чиновник и вы хотите сказать, что то, как президент контролирует ваше агенство - важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're also public officials and what you have to say about how a president's overseeing your agency is relevant.

Он уже знает всё, что вы хотите ему сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything you want to tell him.

Что вы этим хотите сказать, мистер Бобр? -спросил Питер, еле переводя дыхание, - ведь они карабкались вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean, Mr. Beaver? panted Peter as they all scrambled up the steep bank of the valley together.

Вы хотите сказать, что получите за него миллион?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you think the dingus is worth a million?

Вы хотите сказать, что здесь она будет несчастна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you mean is, she'd be unhappy here.

Хотите сказать, что влёгкую могли остановить этот сброд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning the rabble was under your control?

Объясните, пожалуйста, мисс Франкон, что вы хотите этим сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you ... clarify that, Miss Francon? Just what do you mean?

— Вы хотите сказать, что собираетесь его увезти отсюда? Из того места, которое он искал и нашел? Он стремился сюда почти всю свою жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You mean you'd cart him off again when be finally had arrived? When he had finally reached the place he's been yearning toward for a great part of his life?”

Кто может? - повторил Злей, игнорируя Гермиону. -Не хотите ли вы сказать, что профессор Люпин даже не научил вас, каковы основные различия между...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Anyone?” Snape said, ignoring Hermione. His twisted smile was back. “Are you telling me that Professor Lupin hasn’t even taught you the basic distinction between —”

Вероятно, вы хотите сказать мне почему вы обыскиваете мой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you'd like to tell me why you're ransacking my home.

Если вы хотите переслать цепочку писем, спросите разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to forward an email thread, ask for permission.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

Я бы хотел сказать ему, чтобы он держался на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to tell him to keep his distance.

Хотите верьте, хотите нет, но это моё платье с выпускного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, believe it or not, is my prom dress.

Сказать, что эти центральные банки пренебрегли своими обязательствами, было бы несправедливо, потому на них часто оказывали давление политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say these central banks neglected their responsibilities is unfair, because they were often over-ridden by politicians.

Я собираюсь сказать тебе ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to tell you the answer.

На messenger.com откройте переписку, которую хотите заархивировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the conversation you want to archive.

Хотите, я закажу для вас в ресторане столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like me to book a table?

А затем - смерть, сознание, вера в воскресение... Вы хотите знать мое мнение естественника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then-death, consciousness, faith in resurrection ... You want to know my opinion as a natural scientist?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если вы хотите, чтобы сказать мне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если вы хотите, чтобы сказать мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, вы, хотите,, чтобы, сказать, мне . Также, к фразе «если вы хотите, чтобы сказать мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information