Женские дела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Женские дела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
women's affairs
Translate
женские дела -

- женский [имя прилагательное]

имя прилагательное: female, feminine, womanish, petticoat, women’s

сокращение: f., fem.

- дела [имя существительное]

имя существительное: affairs, work, doings, occasions, traffic


эти дела, критические дни, менструация


Вместо того, чтобы расширить рамки закона, включив в него защиту афроамериканок, суд просто отказал им в рассмотрении их дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than broadening the frame to include African-American women, the court simply tossed their case completely out of court.

Существуют различные дивизионы, в том числе молодежные, женские, мужские, команды и открытый чемпионат один на один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various divisions, including youth, women, men, teams, and a one-on-one open championship.

Соборы, часовни, молитвенные дома, аббатства, монастыри, женские монастыри, церковно-приходские школы, наконец... Вам придется выставить охрану во всех этих заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathedrals, chapels, tabernacles, abbeys, monasteries, convents, parochial schools...

Он также спорил с Райтом по поводу его убеждения в том, что женские умы отличаются от мужских, и эта точка зрения была отвергнута шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also sparred with Wright over Wright's belief that women's minds were different from men's, a view which Shaw rejected.

Это позволило им разделить их на мужские и женские особи, и они оставили расти только самцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That allows them to sort them into the males and the females and they allow only the males to grow to adulthood.

Мы должны уважать женские проблемы здоровья и не усложнять их: от снижения материнской смертности до снятия табу, дать женщинам возможность самостоятельно контролировать свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to start by bringing simplicity and dignity to women's health issues: from reducing maternal mortality, to breaking taboos, to empowering women to take control of their own lives.

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

И я убедил его ввести в моду этой зимой женские балахоны в стиле а-ля Гэндальф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I convinced him to make wizard cloaks fashionable for ladies this winter. It's my fault for asking.

Я веду дела на основе улик, которые находит ваша команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prosecute cases based on evidence your team provides.

Мне нужно взорваться действием, принимать крупные решения, вершить великие дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed to explode into action, make large decisions, and begin important deeds.

Международные судьи и обвинители продолжают разбирать дела, представляющие особый интерес, и осуществлять надзор за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International judges and prosecutors continue to provide oversight and management of special interest cases.

Анализ приведенных данных позволяет классифицировать все дела о пропаже людей на две основные группы:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis of the data allows classifying all the cases of missing people into two main groups:.

То есть государства в наибольшей степени правомочны рассматривать дела своих собственных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, States are best qualified to try their own nationals.

Женские организации проводят весьма эффективную работу по содействию более активному участию женщин в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's organizations do excellent work in encouraging more women to take part in the decision-making process.

Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention.

Вы в близки к раскрытию самого загадочного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on the verge to crack a very sensitive case.

В идеологических сражениях женские тела часто используются в качестве эмблем, и западная исламофобия здесь не является исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideological battles are often waged with women’s bodies as their emblems, and Western Islamophobia is no exception.

Ты ничего не расстёгиваешь, чтобы добраться до носа и ни один мужчина никогда не пытался заглянуть в женские ноздри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't unhook anything to get to a nose and no man has ever tried to look up a woman's nostrils.

Мистер Васэм разумный человек, и у него нет ни малейшего желания вести дела иным образом, кроме как задушевным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Wasem is a very reasonable man and he has no wish for things to be anything other than cordial.

Очень удачные дела, надеюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a fortunate thing, I hope.

Разве это чем-то отличается от красивого заката, от Дугласа Фюра, от любого дела рук господних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that so different than a sunset, a douglas fir, or any of god's handiwork?

Биллингсли, Хорсторп и Уолтерс вели, если так можно выразиться, солидные дела Рекса Фортескью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billingsley, Horsethorpe & Walters were what one might describe as Rex Fortescue's reputable solicitors.

Нам следовало бы прислушиваться к таким циникам, как Батлер, которые знают, что говорят, а не к восторженным болтунам, которые только говорят, а дела не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have paid heed to cynics like Butler who knew, instead of statesmen who felt-and talked.

Как насчет Малыша Чунга? Он как раз подходит для этого дела!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about Little Cheung, people like him, he's got charisma...

На записи не видно водителя... но, похоже, руль держали женские руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the driver couldn't be identified, but it appeared as though a woman's hands were seen gripping the steering wheel.

Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.

Несмотря на столь похвальный образ действий, дела шотландца процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of this praiseworthy course the Scotchman's trade increased.

Ситуация очень сложна, однако годы войны научили нас, что сложные дела надо оценивать просто и однозначно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very complicated situation, but the war years have taught us that we must approach these complicated situations unequivocally.

Так значит, ты и твой парень собираетесь пожениться... белый заборчик у дома, американская мечта, все дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you and this boyfriend, you gonna get married... white picket fence?

Если не считать великого дела, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the Great Matter, of course.

В упоении я было хотел уже бросить перо, и все дела мои, и самого антрепренера, и бежать к нашим на Васильевский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my exhilaration I felt ready to throw up my writing, my work, and my publisher, and to rush off to my friends at Vassilyevsky Island.

Здесь нужен авторитет. И решительность, если дела пойдут коту под хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a natural authority ... and decisiveness when things get brutal.

У нее неплохо идут дела в школе, но совет – это другое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's doing really well in school, but homecoming court is a whole other thing.

И зашёл поздороваться, посмотреть, как обстоят дела здесь, в тылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came by to say hello, see how things were here in the hinterlands.

Я считаю, что Вам следует проявить благородство, как... это делали когда-то благородные рыцари и взять самоотвод от рассмотрения моего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you need to be noble, like a... knight of yore, and recuse yourself from my case.

Это настоящая жизнь, и когда дела идут плохо, ты не можешь просто переписать концовку, как ты сделал это в нашем случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is real life, and when things go bad, you can't just rewrite the ending like you did with us.

Но я хочу, чтобы вы знали, что ее женские чары сбили меня с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to make it clear that I was led astray by her feminine wiles.

Кстати, у меня тоже есть кое-какие женские проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the by, I've got some lady problems, too.

Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently she had forgotten her age and by force of habit employed all the old feminine arts.

Филип никогда прежде не обращал внимания на женские наряды, но постепенно стал, посмеиваясь над собой, чувствовать к ним профессиональный интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip had never paid much attention to women's clothes, but in course of time he began, a little amused at himself, to take a technical interest in them.

Он кланялся, осторожно пожимал женские ручки и энергично встряхивал руки мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bowed, softly pressed the little outstretched hands of the women, and then heartily shook those of the men.

А я говорю: женские ссоры улаживайте сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tol' 'em they got to handle women trouble theirselves.

Большинство статуэток, по-видимому, смоделированы как женские, и имеют большие глаза, маленькие талии и широкие бедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the figurines appear to be modeled as female, and have big eyes, small waists, and wide hips.

У других видов мужские и женские части морфологически разделены, развиваются на разных цветках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other species, the male and female parts are morphologically separated, developing on different flowers.

Цапля и Вегетий считают, что сухожилия лучше, но Витрувий называет предпочтительными женские волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heron and Vegetius consider sinew to be better, but Vitruvius cites women's hair as preferable.

Все средние слова имеют одинаковые номинативные и винительные формы, а все женские слова имеют одинаковые номинативные и винительные множественное число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All neuter words have identical nominative and accusative forms, and all feminine words have identical nominative and accusative plurals.

Растения двудольные, с отдельными растениями, производящими мужские и женские органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants are dioicous, with separate plants producing the male and female organs.

Большинство резиденций являются совместными; семь-полностью мужские братства, три-полностью женские женские общества, и есть также один полностью женский не-женский дом, рот-Хаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most residences are co-ed; seven are all-male fraternities, three are all-female sororities, and there is also one all-female non-sorority house, Roth House.

Когда самцы цыплят осеменяют самок индеек, образуются как мужские, так и женские эмбрионы, но самцы гораздо менее жизнеспособны и обычно погибают на ранних стадиях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When male chickens inseminated female turkeys, both male and female embryos form, but the males are much less viable and usually die in the early stages of development.

Она сорванец, своевольный, дерзкий, независимый, презирает традиционные женские занятия и часто ошибочно принимается за мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is tomboyish, headstrong, feisty, independent, disdains traditional female pursuits, and is often mistaken for a boy.

После греко-римского периода женские имена стали реже появляться в алхимической литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Greco-Roman period, women's names appear less frequently in the alchemical literature.

Эти женские фигурки защищают здоровье жителей деревни, а также отгоняют всех злых духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These female figures protect the villagers' health and ward off all evil spirits as well.

Многие женские божества, олицетворяющие любовь и плодородие, ассоциировались с грудью и грудным молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many female deities representing love and fertility were associated with breasts and breast milk.

Слово появляется в качестве первого элемента в древневерхненемецкий дают женские имена, такие как Itispuruc и Itislant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PVC is sometimes confused with the similarly shiny patent leather, which is also a fetish material.

Женские статуэтки одновременно толстые и стройные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female figurines are both fat and slender.

Мужские и женские стробили образуются из почек, сформированных поздней осенью, с опылением в начале зимы и созревают примерно через 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The male and female strobili are produced from buds formed in late autumn, with pollination in early winter, and mature in about 12 months.

На конкурсе наиболее привлекательные мужские и женские модели выбираются в качестве победителей и призеров, и журнал продвигает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the contest the most appealing male and female models are selected as winner and runners-up and the magazine promotes them.

Дерево, которое полностью мужское в один год, может произвести женские цветы на следующий, и точно так же женское дерево может стать мужским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tree that is all male one year can produce female flowers the next, and similarly a female tree can become male.

Также нет никаких причин для того, чтобы женские соски вызывали оргазм, а не мужские, поскольку они одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also no reason for female nipples triggering orgasm, and not male ones, since they're the same.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «женские дела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «женские дела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: женские, дела . Также, к фразе «женские дела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information