Жулики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жулики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thieves
Translate
жулики -

уголовники, воры, бандиты, разбойники


Братья Блум пошли своей дорогой и стали зарабатывать на жизнь как благородные жулики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers Bloom lit out on their own to make their fortune as gentleman thieves.

Жулики были забиты до бесчувствия, они не могли стоять на ногах, когда их сдавали полиции на какой-то пристани...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thieves had been beaten into unconsciousness. They could not stand when they were handed over to the police at the next stopping-place.

Жулики не лучший пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rogues don't set a good example.

Я считаю, что вы оба бандиты и жулики и с очень подозрительными намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hold you both to be knaves and rogues and of highly suspicious intent.

Портовые грузчики, сезонные рабочие, бездомные бродяги, воры, хулиганы, жулики, шпики стекались со всех концов города в пивные мистера Кэригена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His saloons harbored the largest floating element that was to be found in the city-longshoremen, railroad hands, stevedores, tramps, thugs, thieves, pimps, rounders, detectives, and the like.

Потому что эти жулики не справляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because those come-ons don't do their stuff right.

Когда жулики продают Джима как беглого раба, появляется персонаж Том Сойер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the rogues sell Jim as an escaped slave, the character Tom Sawyer arrives.

Эти жулики скажут, что она разгадывала кроссворды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rogues will say she was playing a charade.

Честных людей разоряют жулики, - мрачно продолжил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Honest men are ruined by a rogue,' said he gloomily.

Выходит так, что выигрывают-то как раз жулики, предатели, мерзавцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winners seemed to be the crooked ones, the unfaithful ones, the wicked ones.

Там одни жулики и убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are crooks And killers down there.

Первый километр жулики тяжело дышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first mile, they just breathed heavily.

Жулики-археологи, смертельные проклятья Майа, наркоторговец торгующий антиквариатом и пропавшая мумия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rogue archeologists, Mayan death threats drug dealers claiming to deal in antiquities and missing mummies?

Человек, дававший напрокат одежду, звался Менялой; этим именем окрестили его парижские жулики - его настоящего имени никто не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This costumer was called the Changer; the pickpockets of Paris had given him this name and knew him by no other.

Это жулики! - закричал он страдальчески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're con artists! he shouted in agony.

Когда в последние двадцать лет США и Россия начали разорять свои арсеналы, разные жулики быстро стали укреплять свои».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the U.S. and Russia have drawn down their arsenals the past two decades, the rogues have moved fast to build up theirs.

Учим говорить на английском за 4 недели. Вот жулики!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn to speak English in four weeks... what a con!

Доктора - спошные жулики, маленький Хаймстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors are thieves, little Hymster.

Перепутья нуждающихся... бывшие жулики, наркоманы, заядлые азартные игроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a crossroads of the destitute- ex-cons, drug addicts, hard-core gamblers.

Я чувствую ложь, но об этом трудно судить по тебе, потому как ты вроде социопата, как и все большие жулики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smell deception, but it's hard to tell with you, because you're kind of a sociopath, like all the great con men.

И тут жулики услышали очень далекое комариное пенье моторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly the impostors heard a very distant, mosquito-like buzz.

Все остальные надзиратели любили его, и даже худшие жулики уважали его. потому что Райкер относился к ним с уважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other corrections officers liked him, and even the worst cons respected him, 'cause Ryker treated them with respect.

Всякие жулики адвокатишки вроде Аттикуса Финча всегда над ним измывались и его обжуливали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tricking lawyers like Atticus Finch took advantage of him all the time with their tricking ways.

А может эта чушь нужна, чтоб мы могли считать себя лучше, чем все эти жулики и гангстеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's horseshit so that we can fancy ourselves a cut above the thugs and the gangsters of the world.

Обоим. Они там все жулики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them, they're all crooks.

Бэшки все жулики. Б значит бандит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every B steals. B are cheaters.

Точно, но жулики, вскоре, вынюхают код опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, but the scammers will soon sprunje the code again.

Большой ассортимент злодеев составляют жулики галереи Бэтмена, в том числе его заклятый враг, Джокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large assortment of villains make up Batman's rogues gallery, including his nemesis, the Joker.

Жулики, кочевавшие как цыгане, мечтавшие о благополучии и хорошо обучившие своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swindlers who moved about like gypsies, coveting affluence and teaching their son well.

Эти жулики с C.B.S. опять хотят меня поиметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those goniffs at c.B.S. Are screwing me again.

Мы всего лишь жулики, котороых поймали, Линкольн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all right? we're just crooks that got caught, lincoln.

Жулики притаились в траве у самой дороги и, внезапно потеряв обычную наглость, молча смотрели на проходящую колонну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The con artists hid in the grass on the side of the road and, suddenly losing their usual arrogance, quietly watched the passing motorcade.



0You have only looked at
% of the information