Заводской гудок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заводской гудок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
factory whistle
Translate
заводской гудок -

- заводской [имя прилагательное]

имя прилагательное: factory, mill

- гудок [имя существительное]

имя существительное: beep, toot, horn, hooter, buzzer, hoot



А я на домоводстве сделала паровозный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in shop class, I made a train whistle.

(ГУДОК АВТОМОБИЛЯ)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(CAR HORN HONKS)

В начале 1982 года он был выпущен в кабриолете, выведя на рынок первый заводской открытый отечественный автомобиль с 1976 года Cadillac Eldorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1982, it was released in a convertible version, bringing to the market the first factory-built open-topped domestic vehicle since the 1976 Cadillac Eldorado.

В какой-то момент после 1980-х годов Селмер прекратил производство бас-кларнета в А, хотя примеры все еще доступны на заводском складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point after the 1980s, Selmer ceased production of the bass clarinet in A, although examples are still available from factory stock.

Таким образом, номинальная мощность обычно может быть произведена только до 130-150% от номинальной скорости заводской таблички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, rated power can be typically produced only up to 130-150% of the rated nameplate speed.

АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК ГУДИТ, ГРОХОЧЕТ ГРОМ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAR HORN HONKS, THUNDER RUMBLES

В ходе массовой приватизации, последовавшей за этим решением, старая партийная элита и заводское начальство принялись с невероятной скоростью переводить себе в собственность то, чем они управляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mass privatization that followed, the old party elite and the factory bosses set about privatizing the institutions they managed as rapidly as possible.

И так бы всё гладко прошло, если б не Гузун -секретарь заводского парткома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would all have gone quite smoothly if it had not been for Guzun, who was secretary of the factory's Party committee.

Он преподавал на заводском телевизионном образовательном канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught on the factory's educational TV channel.

Большой снаряд пролетел и разорвался на заводском дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big shell came in and burst outside in the brickyard.

Пока гудок Брэйди был убит спустя 45 минут после этих 2 звонков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bye. (beep) Brady was killed 45 minutes after those 2 phone calls.

Но тут с улицы донесся автомобильный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time Hegan had arrived in an automobile.

Мне шепнули про один 442, 1970 с небольшим пробегом, с заводской комплектацией W-30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a line on a low-mileage, pristine 1970 442 with a factory W-30 package.

Он один знает, куда отправляется Банч каждый субботний вечер, когда прогудит воображаемый гудок (или когда громадные серебряные часы Банча покажут, что он прогудел).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man alone knows where Bunch goes each Saturday evening when the imaginary whistle blows (or when Bunch's huge silver watch says that it has blown).

Вдруг могучий паровозный гудок прорезал тишину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, the mighty roar of a locomotive cut through the stillness.

А в понедельник утром, когда загудит гудок, он уже на месте у станка, в чистой рубашке и комбинезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on Monday morning, in his clean overalls and shirt he will be on hand at the mill when the whistle blows.

Три самых романтичных звука в мире - ...мотор самолета, пароходный сигнал и гудок поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three most romantic sounds in the world. Plane engine a ship's whistle... and a locomotive's horn.

Раздались гудки.Один гудок... два... три...И вот в трубке послышался щелчок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line began to ring.One ring... two rings... three rings... Finally the call connected.

Компенсирует крошечный гудок, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compensating for a tiny horn, eh?

Со стороны вокзала донесся гудок приближающегося поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A train pulling into the station blew its whistle.

Они ясно услышали гудок автомобиля, едущего по мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They heard a car softly hoot as it came nearer. It slowed up on the bridge.

География... (гудок сирены) узнать предположение они...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geography... (buzzer sounds) to find out if they are...

Что-то здесь устанавливали, это не заводское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something was installed in here and it's not factory.

Если у вас проблема, нет Си-Би, не ловится сигнал, все что угодно, то жмите на гудок один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you got a problem, don't have a CB, can't get a signal or anything at all, you're gonna hit your horn one time.

В первый раз это было похоже на гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one was just a loud beeping noise.

Где она вообще держала этот гудок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where was she even keeping the air horn?

В смысле, там гудок весит на трапе не просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, there's an air horn on the ladder for a reason.

Генераторы, погрузчики, трубопроводы: заводское оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generators, trucks, pipes, the factory equipment...

Когда вчера я звонил вам и просил комментарий, всё, что я получил, это телефонный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I called you for a comment the other day, all I got was a dial tone.

Классный гудок, морячек. господи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice toot, sailor. Jesus.

Это значит, что если я получу гудок, есть шанс, что мы сможем позвонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means if we can get a dial tone, there's a chance we can make a call out.

Возможно... а вот на что похож длинный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe. And this is what a dial tone sounds like.

У меня длинный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a dial tone.

И знаешь, что? Все это закончится еще до того, как они услышат длинный гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let me tell you, this will all be over before they can get a dial tone.

Так вот, что я хочу сказать, прежде, чем чёртов гудок оборвёт меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, here's what you want tell me the beep before cutting.

Племена Хуту на африканских равнинах знают про гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hutu tribesmen of the African plain know about the beep.

Я не... я не слышала гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I didn't... I didn't hear the beep.

Беги, Ларго, спасайся. (гудок)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run, Largo, escape (beep)

Ты должен ждать гудок, Оставь своё имя и не забудь про номер

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta wait for the beep, you gotta leave your name You gotta leave your number

Эта крыша немного отличается от заводской городской крыши El.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This roof is slightly different from the factory-built City El roof.

Регулирование сдерживало некоторые из худших эксцессов индустриализированного фабрично-заводского общества, ряд фабричных актов, ведущих путь в Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulation curbed some of the worst excesses of industrialization's factory-based society, a series of Factory Acts leading the way in Britain.

Например, гусеничный движитель FJ можно заказать в любом заводском цвете для текущего модельного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the FJ Crawler could be ordered in any factory color for the current model year.

В июне 1938 года Военно-Морской Флот США подписал контракт с Vought на прототип, носящий заводское обозначение V-166B, XF4U-1, BuNo 1443.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1938, the U.S. Navy signed a contract with Vought for a prototype bearing the factory designation V-166B, the XF4U-1, BuNo 1443.

На протяжении большей части послевоенной эры это был первоклассный Cadillac, и это был заводской лимузин Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of the postwar era, it was the top-of-the-line Cadillac, and was Cadillac's factory-built limousine offering.

В бизнесе генба относится к месту, где создается ценность; в производстве генба-это заводской цех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In business, genba refers to the place where value is created; in manufacturing the genba is the factory floor.

Pontiac не предлагал радиальные шины в качестве заводского варианта на GTO снова до модели 1974 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pontiac did not offer radial tires as a factory option on the GTO again until the 1974 model.

Заводское кондиционирование воздуха было предложено в качестве варианта внедрения в середине 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factory air conditioning was offered as a mid-1961 option introduction.

Пробуренные скважины обычно обсаживаются заводской трубой, изготовленной из стали или пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drilled wells are usually cased with a factory-made pipe composed of steel or plastic.

Дальнейшее снижение этой стоимости за ночь ожидается для модульного Заводского строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further reductions to this overnight cost are expected for modular factory-based construction.

Работая в Антарктике, они были запущены с заводского корабля FF Balaena, который был оснащен катапультой бывшего Военно-морского самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating in the Antarctic, they were launched from the factory ship FF Balaena, which had been equipped with an ex-navy aircraft catapult.

В следующей таблице показано увеличение мощности заводской таблички, и коэффициенты мощности варьируются от 11% для солнечной энергии до 40% для гидроэнергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows increasing nameplate capacity, and has capacity factors that range from 11% for solar, to 40% for hydropower.

В 1931 году компания Chevrolet выпустила свой первый пикап заводской сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931, Chevrolet produced its first factory-assembled pickup.

Эта договоренность сохранялась до 1928 года, когда Лейланду понадобилось заводское пространство для производства грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement would continue until 1928 when Leyland wanted factory space for truck production.

После его смерти в 1817 году его коллеги построили первый в Америке запланированный заводской городок, который они назвали в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his death in 1817, his associates built America's first planned factory town, which they named after him.

Оригинальный макет ANSI Dvorak был доступен в качестве заводского варианта на оригинальной пишущей машинке IBM Selectric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original ANSI Dvorak layout was available as a factory-supplied option on the original IBM Selectric typewriter.

Помимо образования профессиональных союзов, фабрично-заводские комитеты рабочих быстро развивались на заводском уровне промышленных центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the formation of trade unions, factory committees of workers rapidly developed on the plant level of industrial centers.

Отчаянный Престон тогда останавливает монстра от убийства ее, используя свой автомобильный гудок, который раздражает зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A desperate Preston then stops the monster from killing her by using his car horn which irritates the beast.

Это первый заводской турбированный Civic Type R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first factory turbocharged Civic Type R. .

Они часто издают взрывной низкий гудок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often emit an explosive low-pitched honk!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заводской гудок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заводской гудок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заводской, гудок . Также, к фразе «заводской гудок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information