Зазвонили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В сочельник, едва зазвонили колокола, как они звонили по Джиму, в лесу раздался одинокий печальный вой, убедивший Рено в правдивости рассказов. |
On Christmas Eve of that year when the bell tolled again as it had done for Jimmie, a lone and melancholy howling from the woods almost convinced Renaud that the stories were true. |
И в этот день, когда зазвонили в церкви и он вышел из своей комнаты, закованный с головы до пят в праздничные доспехи, вид у него был самый несчастный. |
On the present festive occasion he emerged from his room, when the blithe bells were going, the picture of misery, in a full suit of Sunday penitentials. |
Church bells were rung, alerting neighboring inhabitants. |
|
The twin bells were rung for the first time on February 12, 1896. |
|
But at that moment the summons sounded for dinner; all re-entered the house. |
|
При первом же выстреле с Эйфелевой башни Военное министерство и Елисейский дворец подняли флаги, а по всему Парижу зазвонили колокола. |
At the first shot fired from the Eiffel Tower, the Ministry of War and the Élysée Palace displayed flags, while bells around Paris rang. |
Она положила конверт на туалетный столик и нажала кнопку вызова посыльного. В этот момент зазвонил телефон и она взяла трубку. |
She put the envelope on the dressing table and pressed the button for a messenger just as the telephone rang. She picked it up. |
Карета покатила, ворота захлопнулись, колокольчик зазвонил к уроку танцев. |
The carriage rolled away; the great gates were closed; the bell rang for the dancing lesson. |
Однажды вечером она сидела у открытого окна и смотрела, как причетник Лестибудуа подрезает кусты букса, но потом он вдруг исчез, и тотчас же зазвонил к вечерне колокол. |
One evening when the window was open, and she, sitting by it, had been watching Lestiboudois, the beadle, trimming the box, she suddenly heard the Angelus ringing. |
в 7:46 зазвонил будильник. |
7:46, my alarm clock goes off. |
Зазвонил телефон; нетвердой рукой кардинал снял трубку, заговорил по-итальянски. |
The telephone rang; Cardinal Ralph picked it up in a slightly unsteady hand, spoke in Italian. |
George's phone was ringing again. |
|
It was about a quarter to six that evening when his telephone rang. |
|
Понимаете, телефон зазвонил, ружье выстрелило, и все. |
The phone rang and the gun went off and that was it. |
Телефон зазвонил в понедельник, ближе к вечеру. |
The telephone rang late on Monday afternoon. |
I was still half asleep when the phone went. |
|
The telephone rang. The guide hurried over and picked it up. |
|
The telephone rang. I picked it up, then held it out to Jennie. |
|
Но правда в том, что если бы телефон не зазвонил, то я затащила бы его в постель. |
But the truth is, if that phone had not rung, then I would have just dragged him up to my bed. |
Тут вдруг в кармане свитера Софи зазвонил мобильный телефон. Может, Фаш? Она сунула руку в карман и выключила мобильник. |
The cell phone in Sophie's sweater pocket suddenly began ringing. Fache probably. She reached in her sweater and turned off the phone. |
Сперва ты прислушалась, словно зазвонил телефон, затем губы твои шевельнулись, и ты украдкой взглянула на меня. |
'First you listened, as though you heard the telephone, and then your lips moved, and you threw half a glance at me. |
Когда снова зазвонил колокол на уроки и Мэгги нашла свое место в веренице учеников, туман перед глазами уже немного рассеялся, и она стала замечать окружающее. |
When the bell rang for afternoon classes and Meggie found a place on line, her eyes finally began to clear enough to take in what was going on around her. |
Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место. |
Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again. |
Я была в гостинице, понемногу работала над учетными книгами, считала на калькуляторе в телефоне... и он зазвонил. |
I was at the inn, working on the books a little, using the calculator on my phone... and it rang. |
Оскар признается, что в день нападения он был дома, когда телефон зазвонил в шестой раз, но слишком боялся отвечать. |
Oskar confides that on the day of the attacks, he was home when the phone rang a sixth time, but was too afraid to answer. |
Он сидел у себя в палатке и, нацепив очки, корпел над бумагами, как вдруг зазвонил телефон и с аэродрома сообщили о воздушной катастрофе. |
Chaplain Shipman was seated in his tent, laboring over his paperwork in his reading spectacles, when his phone rang and news of the mid-air collision was given to him from the field. |
As Alexandra reached the front door, the telephone rang. |
|
Я понял это тем утром, когда зазвонил твой телефон в кармане жакета. |
I found out because your mobile rang that morning when it was inside your cardigan pocket. |
A bell began ringing down a distant passage. |
|
The telephone rang in the dining room. |
|
L was half-asleep, half-awake when the phone went. |
|
The alarm clock went off and scared us stiff. |
|
В комнате напротив зазвонил телефон, сигналы которого тут же заглушил автоответчик. |
A telephone rang in another room, and was instantly silenced by an answering machine. |
Suddenly the bell rang, and they all trooped back to school. |
|
Наградами Rakeysh Омпракаш Мехра зазвонил де Basanti был первый релиз Хана в 2006 году. |
Rakeysh Omprakash Mehra's award-winning Rang De Basanti was Khan's first release in 2006. |
Телефон зазвонил как раз в тот момент, когда она собралась покинуть небольшой двухкомнатный номер, расположенный над клиникой. |
The telephone rang just as she was about to leave the tiny two-room apartment over the clinic. |
Когда избрали нового Папу... и колокол зазвонил в соборе Святого Петра его отвели в маленькую комнату рядом с Сикстинской Капеллой. |
When a new Pope has been chosen... and the bells of St. Peter's chime he is shown into a small chamber next to the Sistine Chapel. |
И когда внезапно, словно сигнал тревоги, на бюро передо мной зазвонил телефон, сердце у меня подскочило, и я вздрогнула в ужасе, что мое преступление раскрыто. |
And when the telephone rang, suddenly, alarmingly, on the desk in front of me, my heart leapt and I started up in terror, thinking I had been discovered. |
В нем не упоминалось о том, что телефон Коэна зазвонил в Праге или поблизости от нее, как ранее сообщал Макклатчи. |
It did not refer to evidence that Cohen's phone had pinged in or near Prague, as McClatchy had earlier reported. |
Когда в холле под вечер зазвонил телефон и междугородная сказала: Вызывает Чикаго, я был уверен, что это наконец Дэзи. |
When the phone rang that afternoon and Long Distance said Chicago was calling I thought this would be Daisy at last. |
Внезапно зазвонил звонок и за дверью оказался неожиданный гость. |
Suddenly the doorbell rings and out of nowhere an unexpected person shows up. |
И встал с кровати только в 6 утра, когда зазвонил будильник. |
And still managed to get out of bed when his alarm went off at 6:00 a. m. |
Колокол зазвонил, возвещая о казни преступников и предателей, в том числе графа Уголино в 1289 году. |
The bell was tolled to announce executions of criminals and traitors, including Count Ugolino in 1289. |
Коммутатор ответил, прервав цепь, которая опустила металлический язычок над разъемом абонентской линии и зазвонила зуммером. |
The switchboard responded by interrupting the circuit, which dropped a metal tab above the subscriber's line jack and sounded a buzzer. |
Однако это устройство он сделал только для себя, и оно зазвонило только в 4 часа утра, чтобы разбудить его для работы. |
This device he made only for himself however, and it only rang at 4 AM, in order to wake him for his job. |
Когда мы завтракали, зазвонил телефон, и Аттикус вышел из-за стола. |
The telephone rang and Atticus left the breakfast table to answer it. |
Когда в девять утра зазвонил телефон, Джастина заворочалась в постели, с трудом приоткрыла один глаз и лежала, свирепо ругая треклятый аппарат - честное слово, она его отключит! |
When the phone rang at nine in the morning Justine rolled over, opened a bleary eye and lay cursing it, vowing she would have the bloody thing disconnected. |
Я рассмеялся, и в этот момент зазвонил телефон. |
I laughed and just then the telephone rang. |
Но когда зазвонил личный телефон директора, Сильвия подпрыгнула на стуле. |
When the private line on the director's desk began to ring, Sylvie jumped. |
Несколько минут спустя, когда лимузин мчался по улицам Лондона, зазвонил мобильник Сайласа. Учитель! Он торопливо нажал кнопку:— Алло? |
Minutes later, as the Jaguar stretch limo powered through the streets, Silas's cell phone rang. The Teacher. He answered excitedly. Hello? |
На помощь! На помощь! - закричала мадемуазель д'Армильи и, выхватив звонок из опустившихся рук Эжени, зазвонила еще отчаяннее. |
Help, help! cried Mademoiselle d'Armilly, taking the bell from her companion's hand, and ringing it yet more violently. |
В комнатке за библиотекой зазвонил телефон. |
The telephone began ringing in the little room. |
We came back from our walk. The phone was ringing.... |
|
Послушный колокол на нижнем этаже зазвонил, извещая о трапезе. |
The obedient bell in the lower regions began ringing the announcement of the meal. |
Иван Иваныч подбежал к П, взял в клюв веревку и зазвонил в колокол. |
Ivan Ivanitch ran to the frame, took the string in his beak, and set the bell ringing. |