Закончиться у исходной точки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закончиться у исходной точки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come full circle
Translate
закончиться у исходной точки -

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- исходный

имя прилагательное: original, initial, parent, departure, opening

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.



Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents.

Таким образом, во всех случаях нетривиальное решение в Z будет также означать, что решение существует в N, исходной формулировке задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus in all cases a nontrivial solution in Z would also mean a solution exists in N, the original formulation of the problem.

Она терпеливо ждала, пока ее тетя Патриция закончит беседу с хозяином дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She patiently waited in the center of the doorway for her Aunt Patricia to finish her conversation with their host.

Закончит ли когда-нибудь эта женщина перечислять свои пустячные провинности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would this last woman never end her catalogue of trivial omissions?

Он не закончит, пока не убьет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't be finished until he's killed me.

Если она не закончит озвучивать его, то тебя зрители тоже не увидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she weren't in it, you'd be finished too.

Давайте начнем свой путь с исходной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us start from the point of departure.

Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources.

При использовании подхода на основе двух версий должны быть настроены политики блокирования для исходной версии цены, чтобы предотвратить возможность обновлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the two-version approach is used, blocking policies for the original costing version should be set up to prevent updates.

Пользователь может разделить строку заказа на несколько поставок при сохранении цены и других условий заказа из исходной строки заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user can split an order line into multiple deliveries, but can retain the price and other order conditions from the original order line.

Другой агент закончит миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another operative completes the mission.

Пол закончит интернатуру и перейдет на хирургию в педиатрии и скорой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul will finish up his internship and then move into a dual pediatric and surgical E.R. residency.

Это означает, что в исходной точке начала того или иного события невозможно предвидеть все последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that, given a particular starting point, it is impossible to predict outcomes.

Мы подождем, пока не закончит хэдлайнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll wait till that headliner is done.

Махнув рукой в сторону экрана, коммандер продолжил: - До тех пор, пока эта штука не закончит счет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed to the image on the screen. Until these numbers count down?

Он подошел близко к столу и стоял там, ожидая, пока она закончит читать отрывок, который так увлек ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came close to the table, and stood still there, waiting till she should have finished the paragraph which apparently absorbed her.

Когда он закончит лечение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When will he be done with the treatments?

Пусть сначала закончит учёбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let her finish her schooling first.

Оборот только один; один большой, долгий круг - сначала вверх, потом вниз, и опять возвращаешься к исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only one turn; one large, elliptical, rising and falling turn and you are back where you have started.

Либо тебе дают минимум 20 лет за убийство, либо подписываешь признание, сидишь 6 лет и уже на твоих глазах сын закончит школу, и ты ничего не пропустишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got life, with a minimum of 20 years for murder, or sign the offer, do six years and see your son finish school, instead of missing the whole thing.

Наш начальник военной разведки утверждает, что если Иран закончит свою программу по обогащению, он сможет произвести ядерное оружие в течении одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our chief of military intelligence asserts that if Iran completes its enrichment program it will be able to produce nuclear weapons within one year.

Я дам знать Энди, когда он закончит трепаться с Капитаном Подштанники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll let Andy know when he's finished talking to Captain Underpants.

Тот, который колет ему гормон, вытягивая до шести и трех, когда он идет на работу, а потом сжимает до его обычных пять и девять, как только закончит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that gives him hormone injections that pump him up to six-three... when he's about to pull a job... and then shrink him down to his normal five-nine right afterward, huh?

А когда червь закончит передачу файлов тому, кто за всем этим стоит все агенты ISIS будут раскрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once the worm decrypts the cover list and uploads it to whoever is behind this foul deed every ISIS agent in the field will be exposed.

То есть, время тут имеет большое значение, ну и я подумала, что как только он закончит, то мы могли бы приступить к нашей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, time really is of the essence here, so I thought, you know, he could leave it and we can run right in and do our thing.

Я даже не могу допустить мысли, что кто-то другой закончит за меня мою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't bear the thought of someone else finishing my work.

Привет, Тоф, наш нейрохирург в Хьюстоне, делает операцию, но он будет здесь сразу, как только закончит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Toph, our neurosurgeon is in Houston doing an operation, but he'll be here as soon as he finishes that surgery.

Получить ее помощь, после того как она закончит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotten her help after she finished.

Всякая способность проникновения в мою сущность, полученная через мою мать, закончит наши отношения быстрее чем ловля меня в кровати с клопами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any insight you gain into me via my mother will end our relationship faster than catching me in bed with a farm animal.

Я видела, как он соблазняет супермоделей и принцесс и... выплёвывает их косточки, когда закончит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've watched him seduce supermodels and princesses and... Spit out their bones when he is finished.

Вы и ваши парни получите Старлу, как только наш специалист с ней закончит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your guys will get a crack at Starla as soon as our specialist is done with her.

Когда Денни исполнилось 18, Джонни подыскал ему квартиру в нашем доме... и будет платить за неё, пока тот не закончит школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Denny turned 18, Johnny found him a little apartment in this building... and he's paying for it until he graduates from school.

Ваш малыш, вероятно, уже закончит колледж, к тому времени, когда это вопрос разрешится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kid could be out of college by the time this thing is resolved.

Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John, who had expected that his own name would have closed the Saxon's speech, started when that of his injured brother was so unexpectedly introduced.

Неужели вам жалко, если она немного повеселится, когда закончит свою работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not going to grudge her a bit of fun when her day's work is over.

Когда он закончит благотворно действовать на свою печень и селезенку, скажи ему, что у него час на то, чтобы протрезветь и прийти ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when he's finished opening up his liver and his spleen, tell him he has exactly one hour to sober up and get to my chambers.

А как закончит строить, мы депортируем его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we don't need him after all, so we've bought him a return ticket.

И каждый квадратный сантиметр нашего дома должен быть защищен для ребенка, или наш малыш закончит как какой-то нарик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every square inch of our house needs to be baby-proofed, or our kid's gonna end up like junk.

пока ИА не закончит расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

until IA concludes its investigation.

Никто не ожидал от моей сестры, что она закончит колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody thought my sister would graduate.

Или она закончит, как кочан капусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or she'll end up a head of cabbage.

Подожди, пусть закончит припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let him finish the refrain.

Как только Малькольм закончит стелиться перед Веллингтоном, мы отправляемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon as Malcolm's done with his pitch thing to Wellington, - we're on our way.

Но после того, как мистер Деннис закончит свой приготовительный ритуал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after Mr. Dennis has finished his getting-ready ritual.

Он уже скоро закончит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be done soon enough.

Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function.

Другие действия могут включать установку очистных сооружений, проверку исходной воды, удаление свинцосодержащей сантехники и просвещение населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other actions may include installation of treatment, checking of source water, removal of lead-containing plumbing, and public education.

Редактор Easchiff предположил, что это довольно хорошая причина для того, чтобы сделать первичную ссылку исходной веб-страницей, а вторичную ссылку-URL-адресом архива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor, Easchiff, has suggested that this is a pretty good reason for making the primary link the original web page, and the secondary link the archive URL.

Конвейеризация означает, что чип может принять новую команду до того, как он закончит обработку предыдущей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipelining means that the chip can accept a new command before it has finished processing the previous one.

Алмазы чрезвычайно редки, их концентрация в исходной породе составляет не более одной миллиардной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are extremely rare, with concentrations of at most parts per billion in source rock.

Вместо того чтобы просто ответить да или нет на конкретный ввод, субъект дает вводу ощущение знакомости, которое действует подобно исходной ROC-кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the subject simply answering yes or no to a specific input, the subject gives the input a feeling of familiarity, which operates like the original ROC curve.

Но поскольку Земля имеет сферическую форму, в действительности она пройдет по трем сторонам треугольника и вернется очень близко к своей исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because the Earth is spherical, in reality it will have travelled along three sides of a triangle, and arrive back very close to its starting point.

Это включает в себя разрезание фигуры на части, площади которых должны суммироваться с площадью исходной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves cutting a shape into pieces, whose areas must sum to the area of the original shape.

Используя резервную копию исходной функции, можно затем восстановить первые шесть байт снова, чтобы вызов не прерывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a backup of the original function one might then restore the first six bytes again so the call will not be interrupted.

Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin.

Единственным источником исходной информации о жизни и творчестве Cædmon является Бида истории ecclesiastica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole source of original information about Cædmon's life and work is Bede's Historia ecclesiastica.

Смотрите ссылку, которую я добавил для получения исходной информации по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the link that I added for source information on this.

Вместо этого будьте тем, что перед удалением исходной информации вы обсуждаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather then be one that before removing sourced information you discuss.

Это полезно в ситуациях, когда в исходной стране мало общественной поддержки этим действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is useful in situations where there is little public support in the original country for the actions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закончиться у исходной точки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закончиться у исходной точки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закончиться, у, исходной, точки . Также, к фразе «закончиться у исходной точки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information