Закон о гражданах США, потерявших трудоспособность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закон о гражданах США, потерявших трудоспособность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
americans with disabilities act
Translate
закон о гражданах США, потерявших трудоспособность -

- закон [имя существительное]

имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- гражданин [имя существительное]

имя существительное: citizen, national, patrial

- США [сокращение]

сокращение: USA

имя существительное: United States of America, Yankeeland

- трудоспособность

capacity of earning a living



Биддл также подал в суд на правительство США от имени трех вдов, потерявших своих мужей в катастрофе B-29 Superfortress в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biddle also sued the U. S. government on behalf of three widows who lost their husbands in a B-29 Superfortress crash in 1948.

Вся Сечь представляла необыкновенное явление. Это было какое-то беспрерывное пиршество, бал, начавшийся шумно и потерявший конец свой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of the Setch presented an unusual scene: it was one unbroken revel; a ball noisily begun, which had no end.

Все родители штата, потерявшие ребенка, там стоят и думают, что их чадо у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every parent in the state with a missing kid's out there, thinking we have their daughter.

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

Он стал целоваться и, разумеется, подставил щеку. Потерявшийся Степан Трофимович принужден был облобызать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made as though to kiss him, offering his cheek, of course, and Stepan Trofimovitch was so fluttered that he could not avoid saluting it.

Туристка, потерявшая своего сокола, стала требовать возмещения убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourist who'd lost her falcon began demanding reimbursement.

Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder.

В надежде на их воссоединение с родителями, потерявшими право опеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hopes of reuniting them with the parents that lost custody.

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties.

Потерявшие своих мужей вдовы не могут работать и тем самым содержать свои семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many widows cannot work to support their families.

Если ты туда пойдешь без соответствующей тренировки, ты можешь оказаться в лимбо, потерявшись в собственном разуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to step into it without the proper training... you could end up in limbo, lost in your own mind forever.

Детям, потерявшим обоих родителей, и детям одинокой умершей матери пенсия выплачивается в повышенном размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who have lost both parents and the children of a dead single mother receive a larger pension.

Я как маленький мальчик, потерявший свой первый зуб и положивший его под подушку, ожидая прихода зубной феи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a little boy who's lost his first tooth put it under his pillow, waiting for the tooth fairy to come.

Нет ничего хуже, чем бизнесмен, потерявший чутьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't nothing worse than a businessman who's lost his compass.

Или вот этот, уже потерявший надежду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that one, who’s given up hope?

Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry

Мы как-то поместили среди ее потомства щенка-спаниеля, потерявшего собственную мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We once mixed up a spaniel puppy that had lost its own mother among her progeny.

Но данный момент я гораздо умнее и намного более трудоспособна, чем была 15 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But i am a much smarter, more capable person today Than i was 15 years ago.

Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage.

Это представление о людях с ограничеными возможностями, как о святых, которые существуют, чтобы согревать сердца и расширять сознание трудоспособных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a portrayal of people with disabilities as one-dimensional saints who only exist to warm the hearts and open the minds of able-bodied people.

Это же для Фонда полиции Гавайев для потерявших родных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for the HP Bereavement Fund.

Мужик долго потом пил чай с Паниковским и рассказывал о деревенской жизни, вызывая в Остапе естественное раздражение человека, зря потерявшего пятнадцать рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, the man endlessly drank tea with Panikovsky and talked about life in the country. Bender was understandably irked, like anybody who had just wasted fifteen rubles.

Шокирующе нешокирующая пресс-конференция, в которой только что потерявшая работу женщина не сказала ничего важного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shockingly unshocking press conference in which a recently unemployed woman said nothing of importance.

В центре на полу лежал почти потерявший сознание Бэнда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the center of the room, lying on the floor half-conscious, was Banda.

И не помнишь потерявшую управление машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't remember an out-of-control car?

Мгновенно потерявшие способность видеть люди закричали и в страхе закрыли глаза руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blinded, the multitudes of starkly lit human faces gasped as one, shielding their eyes, crying out in strangled fear.

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

А представь, дорогой, что Фестер вдруг вернётся Полуживой, потерявший человеческий облик гнилой скелет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, darling, if Fester did come back... half alive... barely human, a rotting shell.

Как грустно видеть человека потерявшего своё состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How pitiful to see a man down on his luck.

То, что случилось на мосту, было трагедией, но осуждение 15-летнего мальчика, на мгновение потерявшего контроль, не вернет Эйвери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what happened on that bridge was tragic, but sending a 15-year-old boy to prison for an instant's loss of control will not bring Avery back.

Стеклянный шарик, девочка, потерявшая своих родителей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glass marbles, the little girl who got separated from her parents...

Тот, кто, подобно Богрову, не остановился вместе с потерявшим скорость маятником, был вышвырнут инерцией собственного сознания за пределы земного бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who had gazed upwards instead of clinging on, became dizzy and fell out.

Он просто бродит пустой по свету как дух, потерявшись во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just wanders around the world, empty, like a ghost, lost in a time without time.

О таких людях, как Артур Майхил, потерявший ногу в сражении под Севастополем и лишившийся глаза на службе этой нашей большой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Men like Mr Arthur Myhill, who lost a leg fighting in Sebastopol, 'who had his eye blown out 'in the service of this great country of ours.

Потерявшись в потоке времени доктора, она в конце концов спасается и возвращается к жизни одиннадцатым доктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost in the Doctor's timestream, she is eventually rescued and brought back into existence by the Eleventh Doctor.

Однако общественное мнение, сформированное многими выдающимися людьми, потерявшими так много денег так быстро, требовало мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, public opinion, as shaped by the many prominent men who had lost so much money so quickly, demanded revenge.

К издателю Джону Блэквуду, потерявшему английские права на этот роман, Льюис обратился в качестве литературного агента Элиота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publisher John Blackwood, who had made a loss on acquiring the English rights to that novel, was approached by Lewes in his role as Eliot's literary agent.

Единственным авианосцем союзников, потерявшим палубу, был американский легкий авианосец класса Индепенденс, USS Princeton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only Allied carrier lost to a deck hit was the American Independence-class light carrier, USS Princeton.

Раннее законодательство было связано с бродягами и созданием трудоспособного труда, особенно в то время, когда рабочая сила была в дефиците после Черной Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early legislation was concerned with vagrants and making the able-bodied work, especially while labour was in short supply following the Black Death.

В 1849 году венгерский гарнизон, находившийся в Петроварадинской крепости, обстрелял и опустошил город, потерявший большую часть своего населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1849, the Hungarian garrison, located at the Petrovaradin Fortress, bombarded and devastated the city, which lost much of its population.

Дэвис, потерявшая мужа из-за туберкулеза и наблюдавшая, как ее сын борется с болезнью, полагала, что Хогг, должно быть, заразился от ее матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis, who had lost her husband to tuberculosis and watched her son fight the disease, believed that Hogg must have contracted the disease from her mother.

В 1813 году Наполеон был вынужден призывать на военную службу юношей в возрасте до 18 лет и менее трудоспособных мужчин, которые в предыдущие годы проходили военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1813, Napoleon was forced to conscript boys under the age of 18 and less able-bodied men who had been passed up for military service in previous years.

В штабе троих захватывают вражеские разведчики, которые доставляют их в Нумару, где они встречаются с королевой мин, Еще одним Бессмертным, потерявшим память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Staff, the three are captured by hostile scouts who take them to Numara, where they meet with Queen Ming, another immortal who has lost her memory.

Однако у некоторых пациентов, потерявших болевые ощущения из-за травмы спинного мозга, некоторые аспекты реакции на щекотку остаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some patients that have lost pain sensation due to spinal cord injury, some aspects of the tickle response do remain.

В ходе нападения индейцев на Камас-крик 20 августа были задействованы роты B и L, потерявшие одного человека убитым и одного раненым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Indian attack at Camas Creek on 20 August, Companies B and L were engaged, losing one man killed and one wounded.

Кто будет считать трупы погибших, лежащих на дороге смерти, потерявших своих детей или похищенных, плачущих и зовущих своих матерей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who will count the corpses of the dead lying along the death road, having lost their children or those who have been kidnapped, crying and calling for their mothers?

Предполагаемый нищим из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, и потрепанной одежды, потерявший сознание Гауди не получил немедленной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assumed to be a beggar because of his lack of identity documents and shabby clothing, the unconscious Gaudí did not receive immediate aid.

В оригинале рассказчик пытается утешить убитого горем Фернандо, потерявшего свою великую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love.

Кайлан играла роль капитана облака, духовного гуру, предводителя каравана потерявшихся во времени хиппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaylan played the part of Captain Cloud, a spiritual guru, leader of a caravan of time-lost hippies.

В эпоху Камакура и Муромати, когда воины владели землями, которые они занимали, Ронин был воином, потерявшим свои земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Kamakura and Muromachi periods, when warriors held lands that they occupied, a rōnin was a warrior who had lost his lands.

Февраль был еще хуже для британцев, потерявших 21 корабль Fw 200, в общей сложности 84 301 тонну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

February was worse for the British, losing 21 ships to Fw 200s, totalling 84,301 tons.

Однако только обанкротившийся клуб или потерявший лицензию может привести к тому, что клубы уйдут из профессионального футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, only a club going bankrupt or losing their license could result in clubs leaving professional football.

Подавляющее большинство, около 70%, детей, потерявших жизнь в мире, живут в Азии, в основном в Южной и Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority, about 70%, of the world's wasted children live in Asia, most in South-Central Asia.

Раввинские авторитеты исторически расходились во мнениях относительно использования трости, инвалидной коляски или других подобных приспособлений менее трудоспособными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbinic authorities historically have differed about the use of a cane, wheelchair, or other similar devices by the less-able-bodied.

В августе 2007 года Клунс снялся в совместной постановке ITV/TVNZ человек, потерявший голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2007, Clunes starred in the ITV/TVNZ co-production The Man Who Lost His Head.

Однако многие консервативные исследователи Библии не верят, что этот отрывок относится к христианину, потерявшему подлинно достигнутое спасение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, numerous conservative Bible scholars do not believe the passage refers to a Christian losing genuinely attained salvation.

Из трудоспособного населения 20,9% пользовались общественным транспортом, чтобы добраться до работы, а 55,8% - личным автомобилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the working population, 20.9% used public transportation to get to work, and 55.8% used a private car.

Опозоренный и потерявший свое творение, Гиро озлобился и подавил свои воспоминания об андроиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three years in the dungeons of the fortress, he spent another four years in the castle of Shlisselburg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закон о гражданах США, потерявших трудоспособность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закон о гражданах США, потерявших трудоспособность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закон, о, гражданах, США,, потерявших, трудоспособность . Также, к фразе «закон о гражданах США, потерявших трудоспособность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information