Залог уверен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Залог уверен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pledge of certain
Translate
залог уверен -

- залог [имя существительное]

имя существительное: pledge, deposit, guarantee, guaranty, bail, security, lien, earnest, voice, pawn



Я в этом не уверен, но я приехал внести залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure that's true, but I'm here to bail him out.

Сплит и Трогир решили тогда сдаться под залог своих древних привилегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split and Trogir decided then to surrender upon guarantee of their ancient privileges.

Он уверен, что обладает правом вмешиваться в дела своих соседей, потому что, как он выразился, «Советский Союз – это Россия и есть, только называлась по-другому».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes that he possesses the right to intervene in his neighbors’ affairs, because, as he put it, “the Soviet Union was the same Russia, just called by another name.”

Должен сказать,... что она меня рассмешила, но я не уверен, что вообще её понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I gotta say... I know I cracked up, but I'm not even sure I got it.

Я уверен, что ты сделаешь ее превосходно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you'll do it excellently.

Многие из них здесь присутствуют, не знаю, как ты, но я уверен, что действуют они исключительно из лучших побуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are actually many here in the room, and I don't know about you, but my experience of them is that there is no shortage of good intent.

Я не уверен, что я видел раньше, как консерватор получает стоячую овацию на TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually not sure I've seen a conservative get a standing O at TED before that.

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

Поэтому решил под залог своих акций взять займ на покупку нужного оборудования для проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So am going to offer all my shares as a collateral to borrow money For the Personal Files interface software

Но я уверен, что никто не подозревал о существовании независимого подрядчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am positive they don't suspect the existence of an independent contractor.

Я уверен, что теперь ты знаешь, что в моей команде завелся стукач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure by now you know I got an informer in my outfit.

Уверен, что ты сгораешь от нетерпения разузнать о себе побольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're anxious to discover more about yourself.

Залог мистера Фарнума был переведен через обычные каналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Farnum's bail has been arranged for through the usual channels.

Я уверен, что есть сайты, полные мужчин, ищущих женатых женщин с хирургическими шрамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure there are websites full of men looking for married women with surgical scars.

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

Художник никогда не уверен, идет ли он правильной дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist is never sure if he is on the right path.

Партнерство с фирмой «Маза» - залог успешного производства строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masa - your partner for the successful production of building materials.

Я уверен, вы слышали об этих слезах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have heard of these tears, I am sure.

Хорошо, что бы это ни было, залог на встрече 5 миллионов просто за место за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whatever it is, it's gonna take five million bucks in an escrow account - just to get a seat at the table.

Ваша честь, я уверен, что поиск справедливости всегда оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, I believe that the pursuit of justice is never a waste of time.

Уверен, одна из моих прекрасных хозяюшек с радостью научит вас игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my lovely hostesses would be happy to teach you the game.

Г раймс, милый, я абсолютно уверен в искренности предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My dear Grimes, I'm perfectly certain it was a genuine offer.

Её кожу разъел торф, но по структуре костей и форме черепа я уверен, что она с Кавказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her skin has been tanned by the peat, but... from her bone structure and the shape of her skull I'm pretty sure that she's Caucasian.

Я уверен, что такое общество не испытывало бы недостатка в подписчиках, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure such a society would not be lacking for subscribers, sir.

Зато теперь я вполне уверен, что cмогу конфисковать японское китобойное судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do feel fairly confident that I can commandeer a Japanese harpoon ship.

Вайоминг, я не уверен, что мы потеряли бы Луна-Сити, если бы взорвали Майка: лунари -народ рукастый и, возможно, как-нибудь дотянули бы на аварийках, пока не восстановили бы автоматику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyoming, not sure we would lose Luna City if Mike were blown up. Loonies are handy and might jury-rig till automation could be restored.

Ты уверен, что это золотуха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure it's scrofula?

Я не уверен, все же как отключить силовое защитное поле его комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure how to shut off the force field protecting his cell yet.

Я не горжусь всем, что я сделал но целиком уверен, что сделал бы все так, и когда египтяне не впустят меня на небо, потому что дочка ненавидит что же, может, так оно должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not proud of everything I did but I'm pretty sure I'd do it all again so if they don't let me into Egyptian heaven because my daughter hates me well, then I guess that's just the way it goes.

Не уверен, что у меня бы встал на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure I could get an erection with her.

Ну, я не был уверен, смогу спастись от вас и того безумца, пришлось принять экстренные меры, ради моего спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I couldn't be certain I would escape both the madman and you, so I took drastic measures for the sake of my survival.

Сэр, не понимаю, почему мы бросаем самое важное дело, отпуская подозреваемого под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I just don't understand why we're undercutting our most important case by letting the suspect out on bail.

Фактически я уверен, и вам покажется несуразной картина проведения территориальных сделок в ресторанной подсобке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm sure even you would agree, the idea of a man conducting the business of his territory - from the back room of a restaurant...

Стоит тебе вызвать необоснованные подозрения, и Батиат, будь уверен, сильно обидится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempt to raise unwarranted suspicion, and Batiatus would be sure to take offense.

Обвинения серьезны, но правительство чрезмерно завысило залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail.

Уверен, что сэр Уильям был весьма озабочен вашим исчезновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely Sir William will be most concerned at your disappearance?

И знаешь, ты должен быть уверен в себе на все сто, чтобы выйти на сцену перед этими буржуями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you know what's right for you, you're gonna make sure you're 100% before you hop on that stage in front of all them hoity-toity people.

Она знает, что у неё ещё есть несыгранная карта и уж будь уверен, что она ей воспользуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows she has that card left to play, and you best believe she will.

Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth.

Я стараюсь достичь невозможного, чего-то, в чьем существовании я, честно говоря, не уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reaching for the unreachable, something that, quite honestly, I don't think is there.

Я уверен никто не позавидует вам когда время истечёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure no one will begrudge you a little time off.

Я тут услышал об одной богатой паре из Алабамы, которая ищет куда вложить деньги. и я очень даже уверен, что имею для них несколько идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got wind of a wealthy Alabama couple looking into orange futures, and I'm pretty sure I own a bunch of those.

Тиглер взял и вышел под залог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiegler got off on bail just like that?

Защита просила рассмотреть освобождение под залог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defense requested a hearing on bail?

Я полагаю, он питал ко мне склонность, но был не уверен в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose he had a penchant for me and wasn't sure of himself.

Вы мне о нем расскажете, - возразил Франц, - и я уверен, что в ваших устах рассказ произведет на меня не меньшее впечатление, чем произвело бы само зрелище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will describe it to me, replied Franz, and the recital from your lips will make as great an impression on me as if I had witnessed it.

Я уверен, вы найдете ему применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you'll make good use of him.

Уверен, женщины хотят знать, о чём действительно думают мужчины... Правда, чистейшая правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I betcha women would like to know what men really think... the truth, the honest truth.

Не нужно и напоминать, ваша честь, что при тяжком убийстве залог не назначается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to remind Your Honor that there is no bail for capital murder.

Учитывая риск побега обвиняемой, залог устанавливается в один миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the defendant's risk of flight, bail is set at one million dollars.

Этого даже не хватит на залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not even enough to bail him out with.

После освобождения под залог Макгуайру 11 октября 2005 года были предъявлены дополнительные обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being released on bail, McGuire faced additional charges on October 11, 2005.

Когда Лили просит Грейс одолжить денег под залог имущества тети Джулии и одолжить или отдать их Лили, Грейс отказывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Lily asks Grace to borrow money against Aunt Julia's estate and lend or give it to Lily, Grace refuses.

Обвиняемый имеет право на освобождение под залог и право на защиту со стороны адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accused is entitled to post bail and had the right to be defended by legal counsel.

На следующее утро Холли выпускают под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Holly is released on bail.

В июне 2017 года Италия была вынуждена внести залог в два венецианских банка-Banca Popolare di Vicenza и Veneto Banca—чтобы предотвратить их банкротство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Italy was required to bail out two Venetian banks—the Banca Popolare di Vicenza and Veneto Banca—to prevent their bankruptcies.

Они были освобождены из-под стражи под залог; залог Лиланда и Тима Чепмена был установлен в размере 100 000 долларов каждый, а залог собаки-в размере 300 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were released from custody on bail; Leland and Tim Chapman's bail was set at $100,000 each, while Dog's was set at $300,000.

После этого арестованный должен быть как можно скорее проинформирован о своем праве на освобождение под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as possible thereafter, the arrestee must be informed of his right to institute bail proceedings.

Он был освобожден под залог после того, как провел 90 дней в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was released on bond after spending 90 days in prison.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «залог уверен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «залог уверен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: залог, уверен . Также, к фразе «залог уверен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information