Заполнителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Витрувий, написавший около 25 г. до н. э. в своих десяти книгах по архитектуре, выделил типы заполнителей, подходящих для приготовления известковых растворов. |
Vitruvius, writing around 25 BC in his Ten Books on Architecture, distinguished types of aggregate appropriate for the preparation of lime mortars. |
Бетонные блоки кладки могут быть сформулированы с помощью специальных заполнителей для получения определенных цветов или текстур для финишного использования. |
Concrete masonry units may be formulated with special aggregates to produce specific colors or textures for finish use. |
Он включает в себя несколько тем TOC и несколько заполнителей. |
It includes several TOC topics and a few placeholders. |
Различные типы заполнителей подвергаются химическим реакциям в бетоне, что приводит к разрушительным экспансивным явлениям. |
Various types of aggregate undergo chemical reactions in concrete, leading to damaging expansive phenomena. |
Если требовались наглядные пособия, то игроки рисовали картинки или использовали кости или жетоны в качестве заполнителей. |
If visual aids were needed, then the players would draw pictures, or use dice or tokens as placeholders. |
Другие программы могут сканировать RTF или другие текстовые форматы для вставленных заполнителей, которые впоследствии форматируются. |
Other programs are able to scan RTF or other textual formats for inserted placeholders which are subsequently formatted. |
Алиса и Боб-вымышленные персонажи, обычно используемые в качестве имен-заполнителей в криптологии, а также в научной и технической литературе. |
Alice and Bob are fictional characters commonly used as placeholder names in cryptology, as well as science and engineering literature. |
Полимербетон также состоит из заполнителей, которые включают кремнезем, кварц, гранит, известняк и другие высококачественные материалы. |
Polymer concrete is also composed of aggregates that include silica, quartz, granite, limestone, and other high quality material. |
Это включает в себя повторную вставку количества правок для заполнителей и изменение формулировки отказа от ответственности в отношении количества правок. |
That includes the re-insertion of edit counts for 'placeholders' and a re-wording of the 'disclaimer' in regards to 'edit count. |
Геополимерный цемент является альтернативой обычному Портландцементу и используется для производства геополимерного бетона путем добавления обычных заполнителей в геополимерный цементный раствор. |
Geopolymer cement is an alternative to ordinary Portland cement and is used to produce Geopolymer concrete by adding regular aggregates to a geopolymer cement slurry. |
Отсюда даже компромиссное решение...он удалил себя и оставил других анонимных людей в качестве заполнителей...отвергнутый. |
Hence, even a compromise solution...him deleting himself and leaving other anonymous persons as 'placeholders'...was rejected. |
В трех недавно проведенных исследованиях изучались экологические аспекты использования гранулятов шин в качестве заполнителей для синтетических игровых площадок. |
Three recent studies have examined the environmental aspects of using tyre granulates as filler for synthetic games fields. |
Дополнительные сведения о способах вставки заполнителей в шаблоны электронной почты см. в разделе Настройка функциональных возможностей электронной почты в Microsoft Dynamics AX. |
For more information about how to insert placeholders in email templates, see Configure email functionality in Microsoft Dynamics AX. |
Пола Уотсон, координатор заполнителей мест, дала нам. |
Paula watson, the sea t-filler coordinator, gave us. |
И да, без заполнителей я занимаю позицию № 2916, а с заполнителями я занимаю позицию № 2936. |
And yes, without placeholders I'm ranked at #2,916 and with placeholders I'm ranked at #2,936. |
You have to submit paperwork to medicaid for approval. |
|
Мы можем начать с оформления карты Центра Свободы, поэтому, пожалуйста, заполните все формы, а затем сделайте фотографию в профиль и снимите отпечатки пальцев. |
We can start the ID card process out here, so please fill in all the forms, then head on over to the photo and fingerprint line. |
Скажи сестре пусть заполнит кредитку, скинет мне номер счёта и дело с концом. |
Just tell your sister to load up a Green Dot card, text me the account, and we good. |
Эта медленная, упорная струя, казалось, должна была в конце концов заполнить все помещение, вылиться на внешние бульвары и затопить огромную яму - Париж. |
Eventually it would invade the bar, flow out along the outer Boulevards, and inundate the immense expanse of Paris. |
The man's always been something of a placeholder for you. |
|
Присутствие Эйлин всегда способствовало хорошему настроению всех остальных, и пустоту, которая образуется с ее уходом, нелегко будет заполнить. |
It needed the light of her countenance to keep it appropriately cheerful, and if she went away there would be a distinct gulf that would not soon be overcome. |
They've got X column inches to fill. |
|
Just trying to fill in a few blanks. |
|
Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец. |
Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well. |
If you require a physician's attention, you're gonna have to fill out these forms |
|
Однако часть респондентов согласилась заполнить онлайн-анкету, задавая многие из тех же вопросов, которые задавались ранее в прямом эфире. |
However, a portion of respondents agreed to complete an online questionnaire asking many of the same questions asked live before. |
Была проведена централизованная дискуссия по вопросу о заполнителях изображений. |
There was a centralized discussion on the question of image placeholders. |
Он поэтому настоятельно призывает Генерального секретаря без дальнейших проволочек заполнить должность директора проекта. |
It therefore urges the Secretary-General to ensure that the new Project Director is recruited without any further delay. |
Нет, заполните все 15 форм и отправьте три копии на повторное рассмотрение. |
No, no, no. Fill in all 15 forms and resubmit-in triplicate. |
Пациентам исследования необходимо заполнить эту форму. |
Patients in the study are required to fill out this form. |
Заполнить печатными латинскими буквами или прописью и подписать до рейса. |
To be filled in by typing in Latin characters or in English cursive script and signed before a journey. |
Стрельба пулями из переборенных стволов может привести к очень непоследовательной точности, так как пуля может быть неспособна к обтюрированию, чтобы заполнить слишком большой канал ствола. |
Firing slugs from overbored barrels can result in very inconsistent accuracy, as the slug may be incapable of obturating to fill the oversized bore. |
I just need you to fill out this form. |
|
But I need you to fill in some blanks for me. |
|
Водители грузовиков должны заполнить бортовой журнал, документирующий часы и километры, проведенные за рулем. |
Truck drivers must complete a logbook documenting hours and kilometres spent driving. |
Обработанная цементом основа представляет собой смесь гранулированного грунтового заполнителя или заполнителя с портландцементом и водой. |
A cement-treated base is a mix of granular soil aggregates or aggregate material with Portland cement and water. |
Патент хули на гудрон 1901 года предусматривал механическое смешивание гудрона и заполнителя перед укладкой, а затем уплотнение смеси паровым катком. |
Hooley's 1901 patent for Tarmac involved mechanically mixing tar and aggregate prior to lay-down, and then compacting the mixture with a steamroller. |
Самый простой способ заполнить шаблоны drugbox и protein-это использовать веб-сайт Diberri, заполняющий шаблоны. |
The easiest way to populate the drugbox and protein templates is to use Diberri's template-filling web site. |
Торговцы наркотиков пытаются заполнить рынок здесь за короткое время, и мне надо, чтобы вы двое были пугалом на этом углу. |
Dope crews are trying to fill the market volume at warp speed around here, so I need you two to be the scarecrows on this corner. |
После выбора продукта Банка, заполните и отправьте соответствующую предварительную анкету. |
After choosing the Bank product, please, fill in and send a previous application form. |
They can fill it to just a fraction of tory's weight. |
|
Участникам было предложено заполнить онлайн-опросник, предназначенный для измерения психотических черт у здоровых людей. |
The participants were asked to complete an online questionnaire designed to measure psychotic traits in healthy people. |
Трос с оптическим кабелем связи содержит центральную трубку с оптическими волокнами и гидрофобным заполнителем. |
The overhead ground wire with an optical communication cable comprises: a central tube containing optical fibres and a water-repellent filler. |
Заполните анкету, использую клавиши телефона. Подтвердите, что Вы согласны с условиями и правилами казино. |
Accept the terms and conditions and using your mobile keys, enter the required information into the phone display. |
He'll do anything to fill his bloody guest house. |
|
Теперь необходимо заполнить поезда, которые возвращаются из Китая. Это предоставляет Европе новую возможность для получения доступа к быстро развивающемуся китайскому среднему классу. |
Now the intrigue is to fill the capacity for the return trips to China, presenting Europe with a new way to access the booming Chinese middle class in the process. |
когда вы затачиваете мягкий металл, вы фактически перераспределяете небольшие количества по лезвию, чтобы заполнить колеи и трещины. |
Odesa International Airport, which is located to the south-west of the city centre, is served by a number of airlines. |
Он использовал гелиограф, чтобы заполнить обширные, малонаселенные районы, которые не были охвачены электрическим телеграфом. |
He used the heliograph to fill in vast, thinly populated areas that were not covered by the electric telegraph. |
Вопрос может показаться довольно простым, особенно если вам предложат заполнить элементарную анкету из десяти пунктов о таких человеческих чертах как «агрессивность» и «решительность». |
This might seem a fairly simple question, especially if you’re asked to fill out a simple ten-question survey investigating traits such as “aggressive” and “forceful”. |
Когда-нибудь мне это надоест, и я уверен, смогу заполнить вам пару камер. |
You ever get bored, I'm sure I could fill up a couple of holding cells for you. |
Когда пружина оставалась в заполнителе, рабочие знали, что забыли вставить ее, и могли легко исправить ошибку. |
When a spring remained in the placeholder, the workers knew that they had forgotten to insert it and could correct the mistake effortlessly. |
На втором он использовал масляные краски, чтобы заполнить фигуры. |
On the second he used oil paints to fill in the figures. |
Если не будет света и сигнала, она даст ему разыграться, заполнить все эфирное время. |
If there's no buzzer, no blinking light, she'll let him run wild, fill all the air time. |
Подумай, насколько больше земли ты сможешь заполнить армией Дхары под твоим началом |
Think how much more ground you could cover with the armies of D'Hara under your command. |
Воздушные карманы... высверливаю их, чтобы затем их заполнить. |
Air pockets, drilling them out, filling them back in. |
Заполнить все палубы нервно-паралитическим газом. |
Flood all decks with neural gas. |
Как уже говорилось, Мы были обременены территорией, на которой не было населения, чтобы заполнить ее. |
Already, so it was said, we were burdened with territory we had no population to fill. |
Цель руководящего положения 2.5.4 заполнить этот пробел. |
The aim of draft guideline 2.5.4 is to repair that omission. |
- светлый заполнитель - light-coloured aggregate
- гипсовая штукатурка на песчаном заполнителе - sanded plaster
- заполнив форму - by filling out the form
- Заполните контактную форму - fill out our contact form
- Заполните форму ниже - fill in the form below
- заполнители из стекловидных вулканических пород - glassy volcanic aggregates
- заполнить живот - fill the belly
- заполнить форму заявки - fill out the application form
- мне нужно заполнить - do i need to fill out
- я могу заполнить - i can fill in