Запрос дополнительных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge
специальный запрос - ad hoc query
Ajax-запрос - ajax-request
запрос установления вызова - call set up request
Ваш запрос будет обработан - your request will be processed
запрос делегации - delegation request
Запрос капитал проекта - capital project request
запрос на обратное - request to reverse
Запрос новой карты - request new card
запрос предоставляется - request to be granted
запрос третьей стороны - third party request
Синонимы к запрос: запрос, требование, заявка, вызов, спрос, справка, просьба, претензия, притязание, иск
Значение запрос: Требование официального разъяснения по какому-н. делу.
дополнительная работа - extra work
дополнительная защита - added security
дополнительная добыча нефти - incremental oil production
возможность дополнительного изъятия - additional capture possible
источник дополнительного дохода - source of additional income
дополнительная возможность приложений - strengthened app capability
должны быть дополнительно улучшены - should be further improved
дополнительная ракета-носитель одноразового применения - complementary expendable launch vehicle
дополнительно к коррозии - further corrosion
она дополнительно - it further
Синонимы к дополнительных: вспомогательные, резервы, аксессуары, обслуживание
классификация средств индивидуальной защиты органов дыхания - Classification of personal respiratory protection
кораблевождение с применением радиоэлектронных средств - electronic navigation
бесхозяйственность государственных средств - mismanagement of public funds
введение средств - administration of funds
генерировать больше средств - generate more funding
доходы от краткосрочных заемных средств - proceeds from short term borrowings
запросы средств - requests funds
для сбора средств - to fundraising
использование моторных транспортных средств - use of motor vehicles
использование электронных средств массовой информации - use of electronic media
В докладе Всемирного свидетеля содержится просьба к западным банкам принять дополнительные меры, поскольку они доказали свою способность остановить поток средств, связанных с терроризмом. |
A Global Witness report asked for more action from Western banks as they have proved capable of stanching the flow of funds linked to terrorism. |
Дополнительные потребности в размере 3100 долл. США обусловлены выделением двух дополнительных автотранспортных средств для выполнения функций патрульного сопровождения во время всех поездок из Гали в Пицунду. |
Additional requirements of $3,100 were due to the assignment of two additional vehicles on escort patrol duties for all travel from Gali to Pitsunda. |
Дополнительная информация о фактической экономии средств может быть представлена после девятого совещания Рабочей группы открытого состава. |
Further details on actual cost savings could be provided after the ninth meeting of the Open-ended Working Group. |
DEA также сослалось на возможность отвлечения средств от культивирования в качестве оправдания для отказа в выдаче дополнительных лицензий. |
The DEA has also cited the possibility of diversion from cultivation facilities as justification for not issuing additional licenses. |
Впрыск топлива был введен в качестве дополнительного варианта стоимости на японском рынке транспортных средств. |
Fuel injection was introduced as an extra cost option on Japanese market vehicles. |
Они также подчеркнули необходимость мобилизации внебюджетных средств с целью оказания поддержки деятельности предложенных целевых групп и возможных дополнительных групп экспертов. |
They stressed that extrabudgetary funds should also be raised to support the activities of the proposed task forces and possible additional expert groups. |
Ожидается, что тематические программы МОТД будут играть все более заметную роль в обеспечении столь необходимых новых и дополнительных финансовых средств на цели защиты мировых тропических лесов. |
The ITTO thematic programmes are expected to play an increasing role in securing the much-needed new and additional financing for the world's tropical forests. |
Для этого необходимо использовать дополнительное оборудование или вентиляцию, которые не соответствуют техническим условиям, предусмотренным в СПС для транспортных средств. |
This requires additional equipment or ventilation which is not compatible with the equipment specification in the ATP. |
Производители также определяют дополнительные пид, специфичные для их транспортных средств. |
Manufacturers also define additional PIDs specific to their vehicles. |
Он просит также представить дополнительную информацию о нынешней политике правительства и прогрессе, достигнутом в направлении либерализации электронных средств информации. |
In that same vein, he asked for further information on current Government policy and progress made towards the liberalization of the electronic media. |
Мобилизация дополнительных средств обеспечивалась бы как на уровне фонда, так и на уровне проектов. |
Leverage would be at both the fund and project level. |
В то же время дополнительным вкладом подхода, предусматривающего обеспечение устойчивого получения средств к существованию, служит выстроенная над ним концептуальная структура. |
Yet the value-added of the sustainable livelihoods approach is its overarching conceptual structure. |
Было также отмечено, что будут закрыты и другие аккредитивы, что приведет к разблокированию дополнительных средств для их перевода в Фонд. |
It also noted that there will be further cancellations leading to the release of additional funds for transfer to the Fund. |
Возможности СИС в плане получения дополнительного объема средств для наращивания своего финансового потенциала могут быть значительными и выражаться в нескольких миллионах долларов США в год. |
The potential for ICU to add more funds to its expanding financial capability may be considerable, amounting to several million dollars a year. |
Общественность обычно получает уведомление о предупреждении янтарного цвета с помощью дополнительных средств массовой информации, включая дорожные знаки и текстовые сообщения. |
The public is usually given notice of an Amber Alert through additional forms of media, including highway overhead signs and text messaging. |
Эта защита должна обеспечиваться правозащитными органами и органами безопасности в рамках выделенных бюджетных средств, без дополнительных издержек;. |
This protection should be conducted by law enforcement apparatus and security apparatus without additional cost;. |
Осуществляемые в настоящее время 27 программ дополнительного питания опираются на обязательства, предусматривающие выделение средств на сумму, превышающую 300 млн. долл. США. |
The ongoing 27 supplementary feeding interventions carry a commitment value of over $300 million. |
Представители заводов-изготовителей шин обратились с просьбой о проведении дополнительных исследований, в ходе которых следует изучить характер воздействия новых уровней звука, производимого шинами при качении, на безопасность транспортных средств. |
The tyre industry had asked for more study that would include consideration of the impact of the new tyre rolling sound emission levels on vehicle safety. |
Постоянному Исполнительному секретарю ЭССВО предложено обратиться к международному сообществу с призывом о сотрудничестве в целях получения дополнительных средств. |
The Permanent Executive Secretary of CEPGL is requested to appeal for international cooperation with a view to obtaining additional resources. |
Для получения дополнительной информации о процессе выведения средств нажмите здесь. |
For additional information regarding the withdrawal process, please click here. |
Это позволило бы получить дополнительное преимущество, поскольку способствовало бы обеспечению совместимости технических средств. |
This would have the added advantage of facilitating equipment interoperability. |
Дополнительные сведения о возврате средств и обмене см. в условиях продажи продуктов Майкрософт. |
See more info about returns and exchanges in Microsoft Terms of Sale. |
Ваш банк или другая соответствующая третья сторона может взимать дополнительные сборы в связи с внесением и/или выводом денежных средств. |
Your bank or another relevant third party may levy additional charges in connection with the deposit and/or withdrawal of funds. |
Дополнительные сведения см. в разделе Подтверждение передачи основных средств (форма). |
For more information, see Fixed asset transfer confirmation (form). |
Я говорил ей, что мы можем справиться без дополнительных средств. |
I told her that we could manage without the extra money. |
Главной задачей специалистов является тушение пожара и подготовка площадки для доставки дополнительных сил и средств пожаротушения. |
The specialists’ main task is to put out the fire and prepare the area for the delivery of additional forces and firefighting resources. |
В последующих разделах, касающихся международных частных потоков, внешней помощи и внешней задолженности, рассматриваются вопросы привлечения дополнительных финансовых средств. |
The following sections on international private flows, foreign aid and external debt bring in the additional financing streams. |
Вливание средств - это ключ к дополнительным 24 млн тоннам природного газа, не говоря уже о создании тысяч рабочих мест и уменьшении зависимости нашей страны от иностранной нефти. |
Fracking is the key to unlocking an additional 24 million tons of natural gas, not to mention creating thousands of jobs and diminishing our nation's dependence on foreign oil. |
К счастью, Путин создал условия, делавшие не только возможным, но и весьма простым делом получение дополнительных средств на международном финансовом рынке. |
Fortunately, Putin had created an environment in which it was not just possible, but rather easy, to tap the international financial markets to acquire extra funds. |
Государства должны выявить дополнительные источники поступления финансовых средств, необходимых для увеличения объема ресурсов, направляемых на цели социального и экономического восстановления. |
States should identify additional sources of fiscal space to increase resources for social and economic recovery. |
Совет УООН и его руководство приняли решение не приступать ни к каким дополнительным кампаниям по сбору средств такого рода. |
The UNU Council and UNU management have decided not to enter into any additional fund-raising campaigns of this type. |
Существует некоторая озабоченность по поводу дополнительного воздействия загрязнения воздуха при занятиях спортом на открытом воздухе, особенно вблизи транспортных средств. |
There is some level of concern about additional exposure to air pollution when exercising outdoors, especially near traffic. |
Граждане не могут тратить менее того, что выбирает их правительство, однако они в состоянии дополнить официальную помощь переводом средств в частном порядке. |
Citizens cannot spend less than their government chooses, but they can add private transfers to official aid. |
Некоторые государства имеют дополнительные знаки для других типов транспортных средств и ситуаций, связанных с транспортными средствами, не охватываемыми МУТКД. |
Several states have additional signs for other types of vehicles and situations regarding vehicles not covered by the MUTCD. |
Зал заседаний 7 в этом здании будет использоваться в качестве дополнительного помещения для делегаций, неправительственных организаций и средств массовой информации. |
Conference Room 7 in that building will be used as an overflow room for delegations, non-governmental organizations and media. |
Эти потребности будут покрыты за счет средств резервного фонда, что потребует выделения дополнительных ассигнований на двухгодичный период 2008-2009 годов. |
This would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require an additional appropriation for the biennium 2008-2009. |
В рамках этого проекта предусматривается дополнительное обучение персонала и использование новых компьютерных средств для расследования. |
This project includes additional training for staff and use of new computer forensic tools. |
Ожидается, что в течение 2007 года будет получен дополнительный объем прочих средств. |
It is anticipated that additional other resources will be received during 2007. |
Даже при использовании дополнительных средств по линии внебюджетных и прочих ресурсов дефицит составляет порядка 15 процентов. |
Even with additional financing from extrabudgetary and other resources, there is still a shortfall of about 15 per cent. |
В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом. |
The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants. |
Лагерь рос с приходом новых друзей и родственников, дополнительных спасателей и строителей, а также представителей средств массовой информации. |
The encampment grew with the arrival of more friends and relatives, additional rescue and construction workers, and members of the media. |
Как правило, эти средства направляются на дополнительное укомплектование штатов и повышение квалификации, хотя до 30% средств может быть потрачено на оборудование. |
This is normally targeted on additional staffing and professional development, though up to 30% may be spent on equipment. |
Мотоцикл может быть модернизирован за счет денежных средств, выигранных на соревнованиях, с возможностью покупки улучшенных транспортных средств и дополнительного оружия. |
The motorcycle can be upgraded via cash won from events, with an option to buy improved vehicles and additional weapons present as well. |
На уровне взвода российские мотострелковые войска не обладают дополнительной огневой мощью, за исключением одной снайперской винтовки СВД, и не имеют дополнительных транспортных средств. |
At the platoon level, Russian motor rifle forces add no additional firepower except for a single designated marksman armed with a SVD rifle, nor does it add additional vehicles. |
Существует тенденция применять одновременно различные формы финансирования и использовать механизмы привлечения дополнительных средств для того, чтобы повысить отдачу от постоянно сокращающегося объема помощи. |
There is a trend to use blended funding and leverage aid in order to stretch out ever scarcer aid monies. |
Этот формат имеет дополнительное преимущество неограниченного распространения и экономии средств по сравнению с традиционными бумажными брошюрами. |
This format has the added benefit of unlimited distribution and cost savings when compared to traditional paper brochures. |
В течение 2007 и 2008 годов ожидается поступление дополнительных прочих средств для финансирования всех компонентов страновой программы. |
It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 and 2008 for all components of the country programme. |
Вместе с тем некоторые категории транспортных средств, предусмотренные в ДОПОГ, должны отвечать дополнительным требования в отношении торможения. |
Some ADR vehicle categories, however, shall fulfil additional requirements regarding braking. |
Как ожидается, расширение этой программы финансирования обеспечит мобилизацию дополнительных средств без создания нового механизма. |
The expansion of this window is expected to raise additional funds without creating a new funding mechanism. |
Это может предполагать необходимость выделения дополнительных финансовых средств или проведения совещаний по программам. |
This facilitation might imply a need for additional financing or programme meetings. |
Этот подход практически во всех случаях обеспечивает полное возмещение средств. |
Virtually all cases of full recovery are achieved in this manner. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
С учетом того, что нынешний показатель внутренних сбережений составляет 18 процентов, для существенного сокращения масштабов нищеты на континенте и обеспечения недостающих средств потребуются внешние ресурсы. |
With the current domestic savings rate of 18 per cent, to significantly reduce poverty on the continent, external resources would be required to fill this gap. |
Недавний опрос Сети Совета по глобальной повестке дня Мирового экономического форума оценил правительство ниже любых деловых предприятий или средств массовой информации по способности реагировать на глобальные вызовы. |
A recent survey by the World Economic Forum’s Network of Global Agenda Councils rated government lower than either business or media in its ability to respond to global challenges. |
Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней. |
If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details. |
У оказавшихся в непростом финансовом положении США могло просто не хватить бюджетных средств для финансирования азиатской привязки. |
A fiscally-stretched United States might not have the budgetary means to fund the pivot. |
Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки. |
Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools. |
Минимальный возраст составляет 18 лет для всех типов транспортных средств. |
The minimum age is 18 years for all vehicle types. |
Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги. |
However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрос дополнительных средств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрос дополнительных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрос, дополнительных, средств . Также, к фразе «запрос дополнительных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.