Запутанный моток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запутанный моток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tangled skein
Translate
запутанный моток -

- запутанный

имя прилагательное: entangled, embroiled, tangled, involved, intricate, complicated, knotty, knotted, tricky, complex

- моток [имя существительное]

имя существительное: hank, hasp, ravel



Попытка рохирока рефакторировать страницу была намного лучше, чем то, как выглядят разделы сейчас, – что является запутанным беспорядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rohirok’s attempt to refactor the page was far superior to what the sections look like now – which is a confusing mess.

Основная критика направлена на запутанный сюжет фильма и неубедительно неправдоподобные совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main criticisms are directed towards the film's convoluted plot and unconvincingly implausible coincidences.

Почему моя история — это больше, чем история длившегося шесть лет запутанного судебного разбирательства, когда меня, американского профессора, затащил в суд тот, кого суд своим решением впоследствии признал приверженцем неонацистской идеологии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why is my story more than just the story of a quirky, long, six-year, difficult lawsuit, an American professor being dragged into a courtroom by a man that the court declared in its judgment was a neo-Nazi polemicist?

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

Но нет чётких критериев для принятия решений в запутанных людских делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no such anchors and benchmarks for decisions in messy human affairs.

Чтобы выяснить запутанные связи, ведется подробный анализ полученной информации, успех которого зависит от содействия различных государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed analysis of the acquired information is under way to unravel the complicated associations and depends on the assistance of various Member States.

Множество библиотек Javascript позволяют вам выбирать между упакованным/запутанным и хорошо отформатированным вариантами, давая возможность использовать отформатированный код для отладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many JavaScript libraries allow you to choose between packed/obfuscated and well-formatted versions, making it easy to use formatted code for debugging.

«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said.

Звучит это как-то уж очень сложно и запутанно, но многие люди считают, что Каримов контролирует каждый шаг и каждое событие в своей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds overly complicated, but some find it impossible to believe that Karimov is not ultimately behind every twist and turn in the country.

Принимая во внимание запутанную причастность лидеров Ирана к экономике, эффект санкций нельзя недооценивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the tangled involvement of Iran's leaders in the economy, the effect of sanctions should not be underestimated.

История была такая запутанная, что я ничего не понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story was so complicated that I couldn't follow it.

Сейчас все что у нас есть - запутанные воспоминания Молли о том, что случилось 14 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, right now all we have is Molly's confused memory about what happened 14 years ago.

Останусь запутанный в полном одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

guess i'm left to muddle along all alone.

Эти марионетки с запутанными верёвками создают определённую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hopelessly entangled string puppets and marionettes pose a particular problem.

Я смеюсь, потому что это темное дело становится все более запутанным по мере того, как туман рассеивается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ridiculous because the mystery of this dark matter becoming more mysterious. Though the mist, more and more scattered.

Если Вы делаете ошибку, все запутанно, только танго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.

Это запутанная паутина от которой я должна была отстраниться, чтобы я могла сосредоточиться на том, что действительно важно и что делало меня счастливой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a tangled web I needed to get away from so that I could focus on what was important and what made me happy...

Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get...

Вы поймете, что эти негодяи плетут весьма запутанные интриги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find that the intrigues played by these miscreants are quite byzantine.

Есть запутанность, И есть ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's complexity, and then there's lying.

Кроме запутанной дорожной книги был еще один повод для беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the complexity of the pace notes there was another worry.

Я совершенно не хочу разгадывать серию загадок и ключей, каждый запутаннее другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I absolutely do not want to solve a series of riddles and clues, each more intricate than the last.

История со шприцами кажется очень запутанной, но, думаю, ее можно объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very confusing, this affair of the hypodermic -and yet, I think, it could be explained.

День Отца самый запутанный день в гетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father's day is the most confusing day in the ghetto.

Веселый дядя ушел, оставив меня еще более запутанным его речами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My cheerful uncle left me more bewildered than ever by his conversation.

История очень запутанная, сэр Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case of yours is very complex, Sir Henry.

Мы говорим не о каких-то запутанных формулировках, мистер Ворф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not talking about some obscure technicality, Mr. Worf.

Расскажи-ка мне о запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me now about entanglement.

Оставлять все запутанным и нерешенным на неопределенный срок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything held in confusion and indecision until then!

Алисия, запутанные отношения - рассадник для неверно понятых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alicia, complicated relationships are a breeding ground for misinterpreted action.

Я.. какие запутанные семейные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... ah... what a screwed up family relationship.

Потом вытянулся на кровати и несколько мгновений спустя - как это ни странно при обстоятельствах столь сложных и запутанных -уже спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he sank upon his bed, and in a little while, strange as it may seem, with all the tangle of trouble around him, slept.

Я решил немало сложных и запутанных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have solved many fascinating and baffling problems.

Так запутанно, все эти числа и коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's confusing, all these numbers and codes.

Это запутанно и скучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's complicated and boring.

Ладно, дело стало более запутанным, так что шевелите мозгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, now this is complicated so get your brains out of neutral.

Раздел о блогах, пишущих о привидениях, кажется запутанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section on ghost-writing blogs seems confused.

Я не против иметь раздел по истории мистицизма вокруг числа, но в настоящее время это запутанная смесь фактов и мистицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fine with having a section on the history of the mysticism around the number, but as it currently is, it's a confusing mix of fact and mysticism.

Дэнни и Мэри знают друг друга с детства, и у них были запутанные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny and Mary have known each other since childhood, and have had a confusing on-and-off relationship.

Более того, он может сделать это без жесткого контроля ошибок, необходимого для использования квантовой запутанности, используемой в более традиционных квантовых алгоритмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it may be able to do this without the tight error controls needed to harness the quantum entanglement used in more traditional quantum algorithms.

Частично запутанные состояния, как правило, легче подготовить экспериментально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partially entangled states are generally easier to prepare experimentally.

Другая информация может быть неуместной и запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other information may be irrelevant and confusing.

Географические ссылки в Одиссее на Итаку и ее соседей кажутся запутанными и вызвали много научных споров, начиная с древних времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical references in the Odyssey to Ithaca and its neighbors seem confused and have given rise to much scholarly argument, beginning in ancient times.

Я думаю, что это нужно уладить, потому что в данный момент это очень запутанно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this needs sorting out because at the moment it's very confusing.

Здесь все становится очень запутанным и запутанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things are getting really messy and mixed up here.

Однако позже он получил критику за свою запутанную разработку и медленное развитие сюжета, а также за чрезмерное размещение продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, later on it received criticism for its confusing development and slow development of plot, and its excessive product placement.

Но Изабель-сложная женщина, и их отношения тоже становятся запутанными и запутанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Isobel is a complicated woman and the relationship also becomes tangled and complicated.

Системы возможностей защищают от запутанной проблемы заместителя, в то время как системы контроля доступа, основанные на списках, этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capability systems protect against the confused deputy problem, whereas access control list-based systems do not.

В статье ее очень запутанно и не очень понятно, ни в одном месте прямо не говорится, что Бабур был тюрком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the article its very confusing and not very clear, in no place does it directly state, Babur was Turkic.

Текст, который был удален, был запутанным и трудным для расшифровки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text deleted was confusing and difficult to decipher.

Теперь она всеобъемлюща, и с учетом сделанных вами наблюдений, которые вполне обоснованны, она еще более запутанна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's comprehensive and, with the observations you made that are quite valid, it is even moreso.

Это была также более сложная и запутанная игра, чем многие из ее предшественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also a more involved, complex game than many of its predecessors.

Я действительно согласен с тем, что сравнения должны быть получены, но они могут быть введены менее запутанным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do agree that comparisons should be sourced, but those may be able to be introduced in a less obfuscating way.

Я нахожу поразительно запутанным, почему так много людей игнорируют это очевидное свидетельство против существования педерастии в Спарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it stunningly confusing as to why so many ignore this obvious evidence against the existence of pederasty in Sparta.

Без такой реструктуризации я боюсь, что эта статья будет очень запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for the time being, the status quo should be maintained.

Эта проблема может привести к тому, что ООП будет страдать от более запутанных решений, чем процедурное программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem may cause OOP to suffer more convoluted solutions than procedural programming.

Любая попытка подслушать ключ приведет к заметному нарушению запутанного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to eavesdrop on the key will disturb the entangled state in a detectable way.

Эта негативная репутация подчеркивала запутанные сложности министерств Империи и изощренность ее придворных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This negative reputation stressed the confusing complexities of the Empire's ministries and the elaborateness of its court ceremonies.

Во-вторых, она написана в довольно запутанной манере, что вряд ли понравится большинству непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, its written in a rather obfuscated manner that I doubt most laymen would appreciate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запутанный моток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запутанный моток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запутанный, моток . Также, к фразе «запутанный моток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information