Застенчивого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если я понял вас сейчас, из-за наивного и застенчивого обидчика она ждала 4 дня до признания? |
If I understood you just now, it's because the assailant is naive or shy that she waited four days to disclose? |
Такая прямолинейность вызвала у доктора Макфейла раздражение, как у всякого застенчивого человека, которого заставляют пойти в открытую. |
Dr. Macphail, thus directly tackled, had the shy man's resentment at being forced out into the open. |
Будь джентльменом, сын и нарушить правила застенчивого благородства, которых он с недавних пор так старательно держался. |
You just be a gentleman, son, and the phase of self-conscious rectitude he had recently entered. |
Некоторое время спустя, после того как она впервые отпустила застенчивого и неуклюжего Питера ван Пелса, она признала родство с ним, и между ними завязался роман. |
Some time later, after first dismissing the shy and awkward Peter van Pels, she recognized a kinship with him and the two entered a romance. |
Было известно, что он не любит публичности и ненавидит фотографироваться; в результате его застенчивого сознания своей розацеа все его профессиональные портреты были ретушированы. |
He was known to dislike publicity and hated being photographed; as a result of his self-consciousness of his rosacea, all of his professional portraits were retouched. |
Среда, в которой он вырос, превратила его в застенчивого и нуждающегося человека, который видел в книгах убежище и убежище от реального мира. |
The environment in which he was raised turned him into a shy and needy person who saw books as a refuge and retreat from the real world. |
Он часто описывал свое детство как застенчивого ребенка, живущего в интернатах. |
These substances were subsequently used by other scientists, for example for anesthesia. |
Он часто описывал свое детство как застенчивого ребенка, живущего в интернатах. |
He has often described his childhood as that of a shy child living in boarding schools. |
Я опять удивился такому категорическому вопросу от такого застенчивого человека, как мистер Астлей. |
Again I was surprised that such a categorical question should come from such a reserved individual. |
Друзья того времени помнят его как тихого и застенчивого молодого человека с большим интересом к музыке. |
Friends from the time remember him as a quiet and shy young man with a great interest in music. |
Вальехо играл роль застенчивого Мэдисона в мистической силе Могучих Рейнджеров. |
Vallejo played the role of shy Madison in Power Rangers Mystic Force. |
Действие происходит в конце Первой мировой войны, в 1918 году, и рассказывает историю застенчивого молодого железнодорожного служащего и актера-любителя из Милуоки по имени Пол персик. |
Set towards the end of World War I, in 1918, it tells the story of a shy young railway employee and amateur actor from Milwaukee, named Paul Peachy. |
Я никогда в жизни не встречал человека более застенчивого; он застенчив до глупости и сам, конечно, знает об этом, потому что он вовсе не глуп. |
Never in my life had I known a more retiring man, for he was shy to the pitch of imbecility, yet well aware of the fact (for he was no fool). |
Из застенчивого, похожего на девушку и смешливого чистюли шалуна вышел нервный, все на свете знающий, презрительный ипохондрик. |
The bashful, laughter-prone, prissy prankster, who looked like a girl, had turned into a nervous, all-knowing, scornful hypochondriac. |
Он покраснел, смущенно улыбнулся и стал совсем похож на робкого, застенчивого подростка. |
He flushed and grinned embarrassedly and in general looked like a shy and sheepish boy. |
Волшебный эликсир, который может вернуть этого слабого, застенчивого индийского мальчика в круговорот вечеринки. |
The magic elixir that can turn this poor, shy Indian boy into the life of the party. |
Сочетание очень застенчивого и эгоистичного человека. |
A combination of being incredibly shy and being an egomaniac, too. |
Он становится неохотным учителем гитары для Мафую Сато, застенчивого одноклассника, после ремонта сломанных струн на Гибсоне ES-330 Мафую. |
He becomes a reluctant guitar teacher to Mafuyu Satō, a shy classmate, after repairing the broken strings on Mafuyu's Gibson ES-330. |
You're the first shy guy I've met. |
|
Кольчуга-это филиппинский мистический фильм ужасов 2015 года с участием Мэг Империал, застенчивого Карлоса и Надин Ластр. |
Chain Mail is a 2015 Filipino mystery horror film starring Meg Imperial, Shy Carlos and Nadine Lustre. |
And she was shy... and she was interesting. |
|
He didn't used to be that self-conscious before High School. |
|
She was so vulnerable, self-conscious and full of suffering. |
|
Я в этом не уверена, - ответила Ада с застенчивой наивностью, которая завоевала бы мое сердце, если б оно давно уже не было завоевано, - но мне кажется, он ждет за дверью. |
I am not quite certain, returned Ada with a bashful simplicity that would have won my heart if she had not won it long before, but I think he's waiting at the door. |
Ну, - решился я наконец и, следуя методу застенчивых людей, сразу взял быка за рога. -Как поживает Лиза? |
'Well,' I said, at last, plunging head-foremost into the matter, according to the method of shy people, 'and how's 'Liza?' |
Well, he knows how to speak but... he feels shy. |
|
К тому же он нервный, застенчивый и добропорядочный, а уж паршивее качеств для мужчины не придумаешь. |
Moreover, he's nervous and timid and well meaning, and I don't know of any more damning qualities a man can have. |
Но тут на него нахлынула неудержимая застенчивость. |
But his modesty came rushing upon him with uncontrollable force. |
Пулис, которых держат в помещении, нуждаются в большом количестве упражнений, чтобы израсходовать свою энергию, иначе они могут стать либо застенчивыми, либо сверхактивными. |
Pulis kept indoors need a lot of exercise to use up their energy, or they can become either shy or overactive. |
Будучи застенчивым и сдержанным, он не скрывал своего неодобрения модного общества и его распущенных нравов и не поддавался никакой критике. |
While shy and reserved, he made no secret of his disapproval of fashionable society and its lax ways, and he defied all criticism. |
Он был застенчив до дикости, редко выходил из дому и ни с кем, кроме нищих, стучавшихся к нему, да своего духовника, добрейшего старого аббата Мабефа, не виделся. |
He was so timid that he seemed shy, he rarely went out, and he saw no one but the poor people who tapped at his pane and his cur?, the Abb? Mabeuf, a good old man. |
Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу. |
Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this. |
Он немного застенчивый, но поверьте мне, дамы, он восхитителен. |
He's a little shy, but trust me, ladies, he is adorable. |
По какой-то девичьей застенчивости или просто желая оттянуть неизбежные объяснения, Гарри не принял случайно подвернувшейся помощи и решил отпираться. |
A sort of maiden dignity and a desire to delay as long as possible the necessity for explanation moved Harry to refuse this chance of help, and to deny his own identity. |
А некоторые, застенчивые и гордые, так и промаячили весь день на вершинах холмов, не решаясь подъехать ближе к гудящему и ревущему митингу. |
But some of them, too proud and shy, continued to hang around on the tops of the hills throughout the day, never venturing closer to the howling and roaring rally. |
Pimp, используемый в качестве глагола, означающего действовать как сутенер, впервые появился в 1636 году в пьесе Филиппа Массингера застенчивый любовник. |
Pimp used as a verb, meaning to act as a pimp, first appeared in 1636 in Philip Massinger's play, The Bashful Lover. |
Но мой отец разрешил это. Были определенные факты-очень кратко, очень застенчиво он упомянул о них. |
But my father allowed it. There were certain facts – very briefly, very shyly he referred to them. |
Если он только не впал в глобальный приступ сексуальной застенчивости. |
Unless he's having a major outbreak of sexual shyness. |
Но я хочу обратить ваше внимание, - он застенчиво улыбнулся, - я совсем не опытный литератор. |
Mind you, he laughed awkwardly, I'm not much of a hand at literary language. |
Это был скромный человек, довольно застенчивый, с приятной живой беседой, рассудительный и умный. |
He was a modest man, and rather bashful; of an agreeable lively conversation, sensible and intelligent. |
Они застенчивые люди. |
They're retiring people. |
Well, if it isn't my blushing bride-to-be and her maid of honour. |
|
Или Жанной д'Арк - с вашими волосами, -застенчиво проговорил Фрэнк. |
'Or Joan of Arc with your hair,' said Frank shyly. |
и его практическую застенчивость и то как он мог использовать руки других людей. |
and his almost pathological shyness and the way that he would use other people's hands. |
Дерек мой напарник и, как вы могли заметить, он ужасно застенчивый. |
Derek is my partner, and, as you can see, he's painfully shy. |
Застенчивая молоденькая красавица очень серьезно обещает оправдать доверие миледи. |
The timid little beauty promises in all earnestness to be trustworthy. |
Теперь ей открылось, откуда была в нем эта застенчивость, это простодушие, эта мечтательность. |
It was easy to see why he had been so shy, so unsophisticated, so idealistic. |
Since both were shy they never talked about themselves. |
|
Тогда она выпростала руки, вскинула их жестом одновременно непринужденным и робким, застенчивым и гордым, и сказала, что он может прислать ей апельсиновых леденцов. |
Then she showed him her hands, flung them out in a gesture at once spontaneous and diffident and self-conscious and proud, and told him he might bring her an orange-stick. |
Прошу прощения, сэр, - обратился он к опекуну с застенчивостью, свойственной иным мужественным людям, - но вы оказали мне честь назвать фамилию молодой леди... |
I beg your pardon, sir, he said to my guardian with a manly kind of diffidence, but you did me the honour to mention the young lady's name- |
Похоже, он застенчивый человек. |
He sounds shy. |
Гигант вдруг остановился, просиял застенчивой улыбкой и заглянул вниз. |
The giant suddenly stopped, a shy grin broke out over his face and he looked down. |
Тод пытается завести роман с Фэй, но она застенчиво отказывает ему, говоря, что выйдет замуж только за богатого человека. |
Tod attempts to romance Faye, but she coyly declines him, telling him she would only marry a rich man. |
Я скромен и иногда застенчив, но не советую кому-нибудь обманывать меня или шутить надо мной. |
I am modest and sometimes shy, but do not advice someone tricking or kidding me. |
Я работаю над новой улыбкой, которая означала бы восхищение и застенчивость одновременно. |
I'm working on a new smile to connote adorability and shyness. |
Она является более тяжелым дном в команде, а также застенчивым флиртом, который предпочитает культурных, утонченных мужчин. |
She is the more bottom-heavy of the team and is also a coy flirt who prefers cultured, refined men. |
Инки, чье оригинальное имя указано как застенчивый, является голубым призраком, который в оригинальной аркадной игре имеет переменчивое настроение. |
Inky, whose original name is listed as Bashful, is a cyan ghost who, in the original arcade game, has a fickle mood. |
- притворно застенчивый - demure
- патологическая застенчивость - devastating shyness
- быть от природы застенчивым - be shy by nature
- застенчивый голос - shy voice
- застенчивая улыбка - shy smile
- природная застенчивость - natural shyness
- застенчивая девушка - schoolmiss
- более застенчивый - more shy
- болезненно застенчив - painfully shy
- дважды застенчивый - twice shy
- быть застенчивым - to be shy
- быть настолько застенчивы - to be so shy
- камера застенчивая - camera shy
- застенчивы и робки - shy and timid
- застенчивые студенты - shy students
- застенчивый Drager - shy drager
- застенчивый и - shy and
- застенчивый и зарезервировали - shy and reserved
- застенчивый и тихий - shy and quiet
- застенчивый назад - shy back
- вы настолько застенчивы - you are so shy
- когда укус дважды застенчивый - once bite twice shy
- довольно застенчивый - a rather shy
- крайне застенчивый - extremely shy
- немного застенчивый - slightly shy
- месяцев застенчивый - months shy
- не быть таким застенчивым - don't be so shy
- помочь преодолеть застенчивость - bring out of his shell
- побороть свою застенчивость - get over shyness
- робость, застенчивость - sheepish manner