Защитная стратегия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Защитная стратегия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
protective strategy
Translate
защитная стратегия -

- защитная

protective

- стратегия [имя существительное]

имя существительное: strategy, strategics



Может ли кто-нибудь помочь мне найти некоторые стратегии повышения энергоэффективности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone please help me find some strategies for energy efficiency?

Тиллинг является членом исследовательской группы по методологии MRC и группы Когортной стратегии MRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tilling is a member of the MRC Methodology Research Panel and the MRC Cohort Strategy Group.

Он несомненный эксперт по стратегии роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really is a certified expert on growth strategy.

Этот процесс включал стратегические, организационные и культурные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included changes to strategy, the organization and very importantly, the culture.

Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries.

Стратегии поощрения технологий использования альтернативных видов энергии обычно не учитывают трудности, связанные с их внедрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies to encourage alternative energy technologies have typically overlooked the challenges of deployment.

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts.

Были подготовлены отдельные стратегии в области электронной торговли и электронного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate strategies will be prepared for e-commerce and e-Government.

Обеспечение древесиной и древесным топливом неизменно вызывает проблемы, однако четких стратегий неистощительного использования древесины разработано мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sources of timber and fuel wood are a continuing concern, but few clear policies on sustainable timber have emerged.

Разработка стратегий, направленных на возвращение молодых людей к наполненной смыслом гражданской жизни, должна стать одной из приоритетных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to develop strategies to draw young people back into purposeful civilian life must be a key priority.

Они намерены участвовать в основной сессии Подготовительного комитета и сотрудничать с ЮНИСЕФ в разработке глобальной стратегии в области коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would participate in the substantive session of the Preparatory Committee and would work with UNICEF to develop a global communication strategy.

На этом совещании были также намечены стратегии в области уменьшения масштабов нищеты, совершенствования порядка распределения доходов и расширения занятости и повышения производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting also identified policies to alleviate poverty, improve income distribution and increase employment and labour productivity.

Это позволяет проводить непрерывную оценку ситуаций и стратегий в области укрепления мира и безопасности под углом долгосрочной перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows a continued assessment of situations and strategies with a view to long-term peace and security.

При условии наличия средств мероприятия будут направлены на содействие борьбы с нищетой на основе развития потенциала в деле осуществления стратегии устойчивого сельскохозяйственного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds permitting, activities would be directed at reducing poverty through capacity-building on policies for sustainable agricultural development.

Таким образом, сейчас российские стратегические силы явно оживились по сравнению со временами десяти- или пятнадцатилетней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s strategic modernization programs and strategic activities are indeed far more robust today than they were ten or fifteen years ago.

«Сегодня Китай — наш стратегический, ключевой партнер», — сказал Путин по время церемонии подписания пакета документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“China today is our strategic key partner,” Putin said after the signing ceremony.

Делаются выводы из полученных уроков и пересматриваются инвестиционные стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lessons are being learned and investment strategies revised.

Если в числе оптически-активных клеток находится Критик, результатом этого вмешательства должны стать изменения в стратегии Исполнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Critic was among the optically activated cells, the result of this intervention should be a change in policy.

Сегодня совсем не ясно, как измерять баланс сил и, тем более, как разрабатывать успешные стратегии выживания в этом новом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, it is far from clear how to measure a balance of power, much less how to develop successful survival strategies for this new world.

А это большой возраст для стратегии поведения, чтоб надеяться, что они как-то изменятся - очень-очень большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a long time for a strategy to potentially get changed around - really, really old.

Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue.

Реализация повестки саммита Трех морей приведет к положительным стратегическим последствия для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of the Three Seas agenda would have positive strategic implications for Europe.

Однако для нас возможно вмешательство в Ливии с применением стратегии ограниченной ответственности из трех компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is possible for us to intervene in Libya employing a limited liability strategy consisting of three components.

Таким образом, когда наша свадьба была лишь стратегией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, while our wedding was strategic...

Я привнесу знание стратегии сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would bring a strong knowledge of cooperative strategy.

Наши стратегические бомбардировщики только что были сбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our high-range bombers were just knocked out of the sky.

Игры, в которых сложность нахождения оптимальной стратегии обусловлена множественностью возможных ходов, называются комбинаторными играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games in which the difficulty of finding an optimal strategy stems from the multiplicity of possible moves are called combinatorial games.

В Рапалло был создан Высший Военный совет для улучшения военного сотрудничества союзников и выработки общей стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Rapallo, a Supreme War Council was created to improve Allied military co-operation and develop a common strategy.

Консультанты обучаются разрабатывать программы восстановления, которые помогают восстановить здоровое поведение и обеспечивают стратегии совладания всякий раз, когда возникает ситуация риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counselors are trained to develop recovery programs that help to reestablish healthy behaviors and provide coping strategies whenever a situation of risk happens.

Все эти стратегии могут оказаться полезными, но некоторые утверждают, что те, кто использует ориентированные на проблему стратегии совладания, лучше приспособятся к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these strategies can prove useful, but some claim that those using problem-focused coping strategies will adjust better to life.

Первоначально департамент сосредоточил свое внимание на точном картографировании стратегически важных объектов и сборе соответствующей военной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department initially focused on the accurate mapmaking of strategically sensitive locations and the collation of militarily relevant statistics.

Он наиболее эффективен в ситуациях, когда ответ легко существует и просто нуждается в напоминании или разработке с помощью стратегий принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most effective in situations where an answer readily exists and simply needs to be either recalled or worked out through decision making strategies.

Он представил полную теоретическую формулировку стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He presented a complete theoretical formulation of the strategy.

Был задан вопрос, не используют ли некоторые животные вместо этого альтруистическое поведение в качестве рыночной стратегии для торговли чем-то желательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was questioned whether some animals are instead using altruistic behaviors as a market strategy to trade for something desirable.

В стратегии Тит-за-ТАТ индивидуум должен сотрудничать до тех пор, пока другие сотрудничают, и не отступать, пока другой индивидуум не отступит против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tit-for-tat strategy, an individual should cooperate as long others are cooperating, and not defect until another individual defects against them.

В тех случаях, когда такие альтернативные стратегии столь же успешны в получении партнеров, как и преобладающая стратегия, будет развиваться сосуществование различных стратегий спаривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases where such alternative strategies are as successful at obtaining mates as the predominant strategy, a coexistence of different mating strategies will evolve.

Предвзятость подтверждения часто описывается как результат автоматических, непреднамеренных стратегий, а не преднамеренного обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirmation bias is often described as a result of automatic, unintentional strategies rather than deliberate deception.

Цель-80% -20% к 2030 году в соответствии со стратегией БКК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is 80%–20% by 2030 in accordance with the strategy of BKK.

Мемориальный институт городских стратегий Мори включил Вену в первую десятку своего глобального индекса Power City Index 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mori Memorial Institute for Urban Strategies ranked Vienna in the top ten of their Global Power City Index 2016.

Одна из хорошо изученных стратегий быстрого приобретения богатства была основана на Чингисхане, то есть на постоянном агрессоре, постоянно воюющем с целью получения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the well studied strategies that acquired wealth more rapidly was based on Genghis Khan, i.e. a constant aggressor making war continually to gain resources.

Движение Викимедиа начинает обсуждение общей стратегии движения, процесс которого будет продолжаться в течение всего 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wikimedia movement is beginning a movement-wide strategy discussion, a process which will run throughout 2017.

Предполагается, что альтернативные стратегии игры иногда возникают, благодаря такому процессу, как мутация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imagined that alternative strategies of the game occasionally occur, via a process like mutation.

Искусная стратегическая коммуникация требует понимания историй, тенденций и мемов, циркулирующих в рамках культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adroit strategic communication requires an understanding of stories, trends and memes circulating within a culture.

Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graduates of the OATP are key personnel to provide screening, health education, and support for blindness prevention strategies.

Немецкий офицерский корпус стремился развивать стратегические бомбардировочные возможности против своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German officer Corps was keen to develop strategic bombing capabilities against its enemies.

Дэвид Аттенборо, выступающий в качестве свидетеля в Комитете Палаты общин Великобритании по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Attenborough, in testimony to the UK House of Commons Business, Energy and Industrial Strategy Committee.

На самом деле CDR решает коренные причины изменения климата и является частью стратегий по сокращению чистых выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, CDR addresses the root cause of climate change and is part of strategies to reduce net emissions.

Такие стратегии, как поиск юмора и ведение дневника—особенно журнала благодарности—также эффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies like finding humor and journaling—especially gratitude journaling—are also effective.

Различные команды и водители используют различные стратегии пит-стопа, чтобы максимизировать потенциал своего автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different teams and drivers employ different pit stop strategies in order to maximise their car's potential.

Однако стратегии смягчения последствий никогда не были полностью успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, mitigation strategies have never been fully successful.

Для небольших компаний контрактное производство не может быть хорошей бизнес-стратегией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For small companies, contract manufacturing may not be a good business strategy.

Поэтому я изменил его на тактический провал британцев, спорный стратегический результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've modified it to Tactical British failure, debatable strategic outcome.

Исследование, проведенное в 2017 году, показало, что стратегии предотвращения переворотов в странах сильно зависят от других стран с аналогичной историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 study finds that countries' coup-proofing strategies are heavily influenced by other countries with similar histories.

Потребители используют ряд стратегий, чтобы уменьшить диссонанс после покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers use a number of strategies to reduce post purchase dissonance.

Существуют различные классы хищников, в которые попадают организмы, и каждый класс имеет свои собственные стратегии добывания пищи и хищничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different classes of predators that organisms fall into and each class has distinct foraging and predation strategies.

Стратегии смягчения последствий включают добавление проверок согласованности, проверку исходных данных и использование специализированных инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitigation strategies include adding consistency checks, validating inputs, and using specialized tools.

Некоторые бизнес-планировщики начинают использовать подход теории сложности к стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some business planners are starting to use a complexity theory approach to strategy.

Участие в социальных сетях для целей стратегии социальных сетей делится на две части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engagement in social media for the purpose of a social media strategy is divided into two parts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «защитная стратегия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «защитная стратегия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: защитная, стратегия . Также, к фразе «защитная стратегия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information