Защищаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I defend this papacy, I defend this family, with my heart and with my soul. |
|
Я защищаю вас от вашей же жалкой попытки получить ложные показания. |
I am protecting you from a feeble attempt to suborn perjury. |
Работаю ли я в корпорации или на углу улицы, клиенты со мной говорят конфиденциально и я защищаю их секреты. |
Whether I work in a corporation or hang a shingle out on a street corner, when my clients talk to me confidentially, I protect their privacy. |
Вы можете заметить, что я не защищаю ничьи личные нападки только потому, что согласен с ними по широким вопросам. |
You might notice that I haven't defended anyone's personal attacks just because I agree with them on broad issues. |
Я защищаю свою репутацию, свою клинику, всех своих сотрудников. |
I'm fighting to preserve my reputation, my clinic, all the people I employ there. |
Но я защищаю мораль. |
But I occupy the moral high ground. |
Я действительно защищаю твои интересы! |
I have your best interests at heart! |
Я не защищаю окружающую среду. |
I'm not helping the environment. |
«Хотя мне отвратительно то, что они говорят, я их защищаю, - сказал мне Виборг во время нашей беседы в августе, имея в виду своих самых неоднозначных клиентов - таких, как Pedophile.se и NAMBLA. |
Even though I loathe what they say, I defend them, Viborg told me when we spoke last August, regarding his most controversial clients like Pedophile.se and NAMBLA. |
You prosecute, I defend, the jury decide. |
|
Ты злишься из-за того, что я защищаю Берто? |
Are you sulking because I'm defending Berthaud? |
Извините за эту речь, но я только защищаю справедливость моей версии, хотя это не делает вашу менее правильной. |
Sorry for the oration but im only defending the righteousness of my version, though it doesn't make yours any less correct. |
Черт подери, я тут обороняюсь, защищаю твои инвестиции. |
God damn it, I'm holding down the fort, protecting your investment. |
No, I'm under the mistaken impression I don't defend anyone. |
|
Я защищаю только официальную историю, а не альтернативную. |
I only defend official history instead of the alternative one. |
I'm just defending our right to have a huge article. |
|
Я вовсе не защищаю наше содержание, и я не говорю, что я святее тебя, я просто защищаю наш формат. |
Im not defending our content at all, neither am I saying im holier-than-thou, im just defending our format. |
Кроме того, я не уверен, что вы нашли время, чтобы действительно прочитать и понять то, что я защищаю выше. |
Furthermore, I’m not sure you took the time to actually read and comprehend what I am advocating above. |
Я всего лишь защищаю свои интересы и свою собственность. |
I'm simply protecting my interests and my property. |
Я просто защищаю тебя от жизни в деградации и осуждении! |
I am simply protecting you from a life of degradation and opprobrium! |
После Макдональда многие вопросы о Второй поправке остаются нерешенными, например, защищаются ли неграждане с помощью Положения о равной защите. |
After McDonald, many questions about the Second Amendment remain unsettled, such as whether non-citizens are protected through the Equal Protection Clause. |
Мембрана направляет воду прочь и к специальным вспышкам края потека которые защищают другие части здания. |
The membrane directs water away and toward special drip edge flashings which protect other parts of the building. |
Но все эти законы чрезмерно нас защищают и заставляют быть похожими на жертв. |
But all these laws overprotect us, make us look like victims. |
Эти связывающие белки, по-видимому, стабилизируют одноцепочечную ДНК и защищают ее от образования стволовых петель или деградации нуклеазами. |
These binding proteins seem to stabilize single-stranded DNA and protect it from forming stem-loops or being degraded by nucleases. |
Бабочки без защитных средств, таких как токсины или мимикрия, защищают себя посредством полета, который является более неровным и непредсказуемым, чем у других видов. |
Butterflies without defences such as toxins or mimicry protect themselves through a flight that is more bumpy and unpredictable than in other species. |
Пока герои, подобные Мстителям, защищают мир от физических угроз, мы, чародеи, защищаем его от мистических опасностей. |
While heroes like the avengers protect the world from physical dangers... We sorcerers safeguard it against more mystical threats. |
Столица штата, Олбани, в университете, где её защищают и изучают величайшие умы в академии. |
The state capital, Albany, at the university, where it may be protected and studied by the brightest, most learned minds in academia. |
Криптографические протоколы защищают обмен деньгами между смарт-картой и машиной. |
Cryptographic protocols protect the exchange of money between the smart card and the machine. |
Уважение к частной собственности - залог цивилизованного сосуществования к тому же, меня защищают международные законы... |
The respect of private property is the very basis of civil cohabitation. Besides I am protected by transnational laws. |
В мае 2016 года Мадрид, Мурсия и Балеарские острова приняли законы, защищающие трансгендеров от дискриминации. |
In May 2016, Madrid, Murcia and the Balearic Islands all passed laws protecting transgender people from discrimination. |
Все эти правительственные агентства, которые нас защищают, похоже, контролируются индустрией, от которой нас и нужно защищать. |
The governmental agencies in place to protect us... seem to be controlled by the industries we need protection from. |
Современные сумки используют более толстые датчики холста и брезента, защищающие внутреннюю водонепроницаемую подкладку. |
Contemporary bags use thicker gauges of canvas and tarp shielding for the inner waterproof lining. |
Я защищаю несколько бездомных людей в деле против корпорации, платящей им мизерную зарплату. |
I represent some homeless people in a case against a corporation that pays them slave wages. |
Защитные механизмы-это синтетические функции, которые защищают сознание от осознания запретных импульсов и мыслей. |
Defenses are synthetic functions that protect the conscious mind from awareness of forbidden impulses and thoughts. |
Chemical barriers also protect against infection. |
|
К тому времени, когда я приступаю к чтению этого проекта WikiProject, эти потоки архивируются и, следовательно, удаляются/защищаются от записи/не используются. |
By the time I get around to reading this WikiProject, these threads are archived and hence deleted/write-protected/non-usable. |
Для этого нашим странам, городам и поселкам необходимы адекватные законодательство, стратегии и нормы, которые защищают и уважают права граждан. |
It demands adequate legislation, policies and regulations for our countries, cities and towns that protect and respect the rights of citizens. |
Маоз спокойно утверждает, что испано-американская война-единственное исключение в середине статьи, горячо защищающей его теорию против Говы. |
Maoz calmly asserts that the Spanish-American war is the only exception in the middle of a paper warmly defending his theory against Gowa. |
Он издавал законы, защищающие христиан от преследований; он также финансировал строительство церквей, в том числе базилики Святого Петра. |
He passed laws to protect Christians from persecution; he also funded the building of churches, including Saint Peter's basilica. |
Во-первых, когда Jayakumar RG поставил под сомнение заметность страницы, я послал ответ, защищающий заметность страницы. |
The first being that when Jayakumar RG questioned the notability of the page, I sent a response defending the page's notability. |
Они охраняют и защищают буддизм на земле и перейдут в просветление как архаты, когда они уйдут из миров Шуддхавасы. |
They guard and protect Buddhism on earth, and will pass into enlightenment as Arhats when they pass away from the Suddhavasa worlds. |
Древняя традиция, защищающая горничных от неминуемой опасности. |
An enduring tradition, to the imminent peril of all the pretty housemaids. |
Я защищаю конституцию Соединённых Штатов. |
I uphold the constitution of these United States. |
Мой ворчливый друг, я их не защищаю, но они мне очень приятны. |
'My growling friend, I DON'T defend them, but they are very agreeable to me. |
Столько денег тратят, если защищают что-то жизненно важное... например, Сциллу. |
You only spend that kind of money if you're protecting something of vital importance. Like Scylla. |
Конгресс по вопросам равенства ЛГБТ-это Конгресс, состоящий из 153 демократов, которые работают и защищают права ЛГБТ в Палате представителей. |
The Congressional LGBT Equality Caucus is a congressional caucus of 153 Democrats that work and advocate for LGBT rights within the House of Representatives. |
Во многих художественных подходах Древнего Египта мы видим, как женщины поддерживают или обнимают своего мужа, а может быть, даже защищают его. |
In many of ancient Egypt's artistic approaches, we see women supporting or clasping their husband, maybe even protecting them. |
Эта способность записывается как Аннигилятор X. всякий раз, когда существо с аннигилятором атакует, защищающийся игрок жертвует перманентами X. |
This ability is written Annihilator x. Whenever a creature with annihilator attacks, the defending player sacrifices x permanents. |
Они защищают растение от потери воды, предотвращают вымывание важных минералов дождем, а также защищают от бактерий, грибков и вредных насекомых. |
They protect the plant against water loss, prevent the leaching of important minerals by the rain, and protect against bacteria, fungi, and harmful insects. |
На превентивном фронте, бесчисленное количество жизней может быть спасено простыми действиями, вроде постройки береговых линий, защищающих от наводнений, или более строгих кодексов сопротивления зданий землетрясениям для больниц и школ. |
On the preventive front, countless lives can be saved by simple actions such as flood-proofing coastlines, or strengthening earthquake codes for hospitals and schools. |
Фотографирование людей и мест в общественных местах является законным в большинстве стран, защищающим свободу выражения мнений и свободу журналистов. |
Photographing people and places in public is legal in most countries protecting freedom of expression and journalistic freedom. |
Для этого наша почётная гостья Селин выступит в роли Дельца Смерти, отважно защищающего нашу крепость, а я стану злодеем-ликаном, пришедшим уничтожить её. |
For the sake of this lesson, our esteemed guest Selene... will play the role of Death Dealer bravely defending our fortress... and I will take the role of Lycan villain... here to destroy it. |
Следовательно, многие фундаменталисты в конечном итоге защищают или действуют в соответствии с убеждениями, которые на самом деле не лежат в основе их доктрины. |
Consequently many fundamentalists end up defending or acting upon beliefs which are not really at the heart of their doctrine. |
Я защищаю свой источник. |
Still trying to protect a source. |
Бабочки защищают себя от хищников различными способами. |
Butterflies protect themselves from predators by a variety of means. |
Также было показано, что безалкогольные экстракты Каберне Совиньон защищают гипертензивных крыс во время ишемии и реперфузии. |
It has also been shown that non-alcoholic extracts of Cabernet Sauvignon protect hypertensive rats during ischaemia and reperfusion. |
Статья 230 и последующие статьи Уголовного кодекса защищают лицо от угроз отравления или убийства, а также любых других посягательств. |
Articles 230 et seq. of the Criminal Code protect anyone who is threatened with poisoning or murder or any kind of attack. |
Эти типы газов не вызывают химических изменений в веществе, которое они защищают. |
These gas types do not cause a chemical change to the substance that they protect. |
Яичная скорлупа действует как герметичные уплотнения, которые защищают от проникновения бактерий, но это уплотнение может быть нарушено неправильным обращением или если его кладут нездоровые цыплята. |
Egg shells act as hermetic seals that guard against bacteria entering, but this seal can be broken through improper handling or if laid by unhealthy chickens. |
- защищающий свое звание - defending his rank
- чемпион, защищающий свое звание - champion, defends his title
- защищающий катализатор - protecting catalyst
- защищающий окружающую среду от загрязнений - protecting the environment from pollution
- защищающий от вредоносного ПО - antimalware
- защищающий от коррозии - antirusting
- защищающий от провисания - antisag
- адвокаты, защищающие - lawyers defending
- защищающий от передающихся с кровью патогенных микроорганизмов - bloodborne pathogen resistant
- бронежилет, защищающий от травм - trauma vest
- лак защищающий от ржавления - antirust lacquer
- выступ на боковине шины, защищающий её от повреждения - scuff rib
- краска, защищающая от влияния солнечных лучей - shading paint
- гарантируются и защищаются - safeguarded and protected
- горы защищают гавань от северного ветра - harbour is sheltered by hills from the north wind
- защищают волосы от - protect the hair from
- защищают против - are defending against
- защищают семьи - protect households
- защищающие права человека - protecting human rights are
- жалюзи защищают от солнечного света - louvres keep out sunlight
- которые защищают нас - which protect us
- наклейка, защищающая дискету от несанкционированной записи - write-protect label
- материал, защищающий от осколков - fragment-proof material
- не защищают его - not protect him
- не защищают - do not protect
- положения, защищающие - regulations that protect
- не защищаю - not advocating
- носить амулет, защищающий от злых духов - to wear a charm against evil spirits
- средство, защищающее слизистую оболочку желудка - gastric mucosa protectant
- они защищают - they protect