Звукозаписывающие компании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
звукозаписывающий аппарат - sound recording apparatus
кассета со звукозаписью - audio cassette
щиток переключения режимов работы звукозаписывающей аппаратуры - audio selector panel
звукозаписывающая студия - sound recording studio
павильон звукозаписи - recording pavilion
аппаратура звукозаписи - sound recording equipment
звукозаписывающая - recording label
звукозаписывающие проекты - record projects
музыка студия звукозаписи - music recording studios
стереофоническая звукозапись - stereophonic sound recording
часть компании - part company
агрегаты компании - aggregates company
аспект компании - aspect of the company
высокое качество компании - high quality companies
дополнение компании - complement company
глава дочерней компании - head of subsidiary
для работы в компании - to work for a company
консультирование по вопросам управления компанией - management consulting companies
с транспортной компанией - with the transport company
является глобальной компанией - is a global company
Синонимы к компании: Система, общество, предприятие, команда, фирма, бизнес, свой круг, набор, Юкос
С тех пор эта форма распространилась по всей Северной Америке и Европе, и в настоящее время звукозаписывающие компании существуют на шести континентах. |
Since that time the form has spread throughout North America and Europe, and Playback companies now exist on six continents. |
В конце 1997 года Толстяк Джетсон начал искать другой звукозаписывающий лейбл и оказался в компании Bongload Custom Records. |
In late 1997 Fatso Jetson started to look for another record label and found themselves in the company of Bongload Custom Records. |
В июне 1959 года группа получила контракт на запись в звукозаписывающей компании JVC. |
In June 1959, the band got a record deal at the JVC record company. |
Из-за проблем в звукозаписывающей компании диск не выпускался еще два года. |
Due to problems at the record company the CD was not released for a further two years. |
Он никогда не выпускал ни одной крупной хитовой пластинки, но в 1920-1930-е годы у него была плодотворная карьера звукозаписывающей компании с разными лейблами и под разными именами. |
He never produced a major hit record, but he had a prolific recording career with different labels and under different names in the 1920s and 1930s. |
Тигерштедт переехал в Данию,где продолжил работу над звукозаписывающими устройствами для кинофильмов в компании Petersen & Poulsen. |
Tigerstedt moved to Denmark, where he continued working on film sound recording devices at the Petersen & Poulsen company. |
Название было выбрано после того, как секретарь звукозаписывающей компании попытался позвонить в британскую компанию, чтобы узнать название альбома. |
The name was chosen after a record company secretary had tried to ring the UK company to get the name of the album. |
Он обвиняет звукозаписывающие компании в нарушении антимонопольного законодательства, сговоре с целью обмана судов и угрозах вымогательства. |
He is counter-suing the record companies for violating antitrust laws, conspiring to defraud the courts, and making extortionate threats. |
Галлахер спросил его, может ли Oasis использовать их студию для производства профессионально звучащего демо, которое они могли бы затем отправить в звукозаписывающие компании. |
Gallagher asked him if Oasis could use their studio to produce a professional sounding demo which they could then send to record companies. |
Родившись в Детройте, штат Мичиган, она переехала в Хьюстон, штат Техас, где начала выступать, а затем переехала в Миннеаполис, где начала свою карьеру звукозаписывающей компании. |
Born in Detroit, Michigan, she moved to Houston, Texas where she began performing, before moving to Minneapolis, where she began her recording career. |
Звукозаписывающие компании их не финансировали. |
Record companies weren't funding them. |
Обнаружение этого привело к звукозаписывающей компании в Америке. |
Finally discovering that led to a record company in America. |
После выхода Back to Black, звукозаписывающие компании искали женщин-исполнителей с похожим звуком и бесстрашных и экспериментальных женщин-музыкантов в целом. |
After the release of Back to Black, record companies sought out female artists with a similar sound and fearless and experimental female musicians in general. |
Церковь решает не продавать свои записи более крупной звукозаписывающей компании, а продавать их самой. |
The church decides not to sell out to the larger record company but to market the tapes itself. |
Мало что известно о ее жизни за пределами ее карьеры звукозаписывающей компании. |
Little is known of her life beyond her recording career. |
Как и другие звукозаписывающие компании во времена Великой Депрессии, Paramount продавала большую часть своих мастер-записей как металлолом. |
Like other record companies during the Great Depression, Paramount sold most of its master recordings as scrap metal. |
Марион познакомила меня в директором звукозаписывающей компании. |
Marion introduced me to a Sony BMG manager who signed me as a singer-songwriter. |
Однако звукозаписывающие компании утверждают, что интернет-загрузки негативно повлияли на их продажи. |
However, record companies claim that internet downloads have negatively impacted their sales. |
В число десяти участников входили друзья музыканта, руководители звукозаписывающей компании и один из ближайших друзей Кобейна Дилан Карлсон. |
The ten people involved included musician friends, record company executives, and one of Cobain's closest friends, Dylan Carlson. |
Актриса Джена Мэлоун подписала контракт на роль жены Боуи Энджи, а актер Марк Марон будет играть публициста звукозаписывающей компании Боуи. |
Actress Jena Malone has signed on to play Bowie's wife Angie while actor Marc Maron will play Bowie's record company publicist. |
Позор мне—я должен был сделать все, что в моих силах, чтобы остановить это. Мне кажется, эта идея пришла в голову звукозаписывающей компании. |
Shame on me—I should have done everything in my power to stop it. The record company came up with the idea, I think. |
Чтобы мне предложили контракт в компании звукозаписи. |
So I can get a recording contract. |
К январю 1967 года Эпштейн находился под давлением со стороны звукозаписывающей компании Beatles, чтобы выпустить новый сингл группы. |
By January 1967, Epstein was under pressure from the Beatles' record company to release a new single by the group. |
В мае 2011 года Финк и Клепаски удовлетворили запросы звукозаписывающей компании после того, как им предложили выплатить 100 000 долларов. |
In May 2011, Fink and Klepaski granted the record company's requests after they were offered a $100,000 payment. |
Исследования показывают, что звукозаписывающие компании по-прежнему контролируют большую часть доступа к дистрибуции. |
Research shows that record labels still control most access to distribution. |
Сингл провалился, а запланированный двуязычный альбом Global Playa был отменен по просьбе звукозаписывающей компании. |
The single flopped, and the planned bilingual album Global Playa was canceled at the request of the record company. |
Со стороны звукозаписывающей компании было надоедливое ощущение скрытого недовольства из-за того что они продают меньше пластинок, чем рассчитывали. |
There was a nagging undercurrent of dissatisfaction from the record company that they weren't selling as many records as they hoped. |
Звукозаписывающие компании взяли на вооружение использование подкастов. |
Record labels have adopted the use of podcasts. |
Звукозаписывающие компании, инженеры по микшированию и мастерингу постепенно увеличивают общий объем коммерческих альбомов. |
Record companies, mixing engineers and mastering engineers have been gradually increasing the overall volume of commercial albums. |
Компания H. O. T. была образована в 1996 году звукозаписывающим продюсером Ли Су-мэном, основателем компании SM Entertainment. |
H.O.T. was formed in 1996 by record producer Lee Soo-man, the founder of SM Entertainment. |
Он является генеральным директором компании Obese Records-звукозаписывающего лейбла, ответственного за таких исполнителей, как Hilltop Hoods, Downsyde и Bias B. |
He is the CEO of Obese Records — the record label responsible for artists such as Hilltop Hoods, Downsyde, and Bias B. |
В 1951 году братья Чесс начали сотрудничать с Сэмом Филлипсом из Мемфисской звукозаписывающей компании, предшественником Sun Records. |
In 1951, the Chess brothers began an association with Sam Phillips, of the Memphis Recording Service, the forerunner of Sun Records. |
С выходом Evershade контракт с Holy Records подошел к концу, оставив тоску без звукозаписывающей компании. |
With the release of Evershade, the contract with Holy Records came to an end, leaving Yearning without a record company. |
Под давлением звукозаписывающей компании они записали третий альбом, ставший еще одной классикой в истории аргентинского метала. |
Under pressure of the record company, they recorded a third album, which became another classic in Argentine metal history. |
А в свободное время я преследую звукозаписывающие компании, которые нарушают права престарелых блюзменов. |
And in my free time, I prosecute record companies who withhold royalties from elderly blues musicians. |
Звукозаписывающие компании представлены крупными юридическими фирмами со значительными ресурсами. |
The record companies are represented by large lawfirms with substantial resources. |
Затем она советует Конни противостоять звукозаписывающей компании, попросив 250 000 долларов. |
She then advises Connie to counter the record company by asking $250,000. |
Однако Дэвис выразил незаинтересованность в покупке звукозаписывающей компании и таким образом продал лейбл PolyGram в начале этого года. |
However, Davis expressed disinterest in buying the record company and thus sold the record label to PolyGram earlier that year. |
Зная, что у него есть связи в звукозаписывающей компании, Салли просит Джека, который является католиком, помочь ей с записями Конни. |
Knowing that he has contacts at a record company, Sally asks Jack, who is Catholic, for help with Connie's tapes. |
I'm Mr. Novak, director of the Lindstroem Record Company. |
|
Ущерб правообладателю может быть реальным и даже существенным, но, согласно закону, звукозаписывающие компании даже не обязаны доказывать фактический ущерб. |
The injury to the copyright holder may be real, and even substantial, but, under the statute, the record companies do not even have to prove actual damage. |
После нескольких лет выступлений в местных клубах и на восточном побережье Гейнор начала свою карьеру звукозаписывающей компании в 1971 году в Columbia Records. |
After several years of performing in local clubs and along the east coast, Gaynor began her recording career in 1971 at Columbia Records. |
Сегодня большинство элементов этого шоу видны на ITV talent search Britain's Got Talent, который был создан исполнительным директором звукозаписывающей компании Саймоном Коуэллом. |
Today, most of the elements of this show are visible on the ITV talent search Britain's Got Talent, which was created by record company executive Simon Cowell. |
Чтобы отпраздновать свой первый релиз в звукозаписывающей компании впервые после трех лет, она выпустила кавер-альбом Zero Album Utahime 2 20 марта 2002 года. |
As to celebrate her first release under recording company for the first time after three years, she released cover album Zero Album Utahime 2 on 20 March 2002. |
Все точки соприкосновения, все звукозаписывающие компании, всех людей, имевших дело с Родригезом и его альбомами любой момент. |
All the various touch points, all the record companies, all the people that had dealings with Rodriguez and his album at some point. |
В 1997 году Luna Sea сменила звукозаписывающие компании, так как MCA Records была переименована в Universal. |
In 1997, Luna Sea switched record companies, as MCA Records was renamed to Universal. |
Джон Пол Джонс и Роберт Плант также участвовали в некоторых из этих сессий, которые контракты звукозаписывающей компании в значительной степени удерживали от того, чтобы произойти. |
John Paul Jones and Robert Plant also participated in some of these sessions, which record company contracts largely kept from happening. |
Он редко записывался на коммерческой основе, потому что боялся, что звукозаписывающие компании воспользуются слепым человеком. |
He seldom recorded commercially because he was worried that record companies would take advantage of a blind man. |
Вопреки совету звукозаписывающей компании ее отца, родители Сайруса тайно поженились 28 декабря 1993 года, через год после ее рождения. |
Against the advice of her father's record company, Cyrus's parents secretly married on December 28, 1993, a year after her birth. |
После разочаровывающих продаж Turn Back группа находилась под большим давлением со стороны звукозаписывающей компании, чтобы выпустить новый альбом smash. |
After the disappointing sales of Turn Back, the band was under a great deal of pressure from the record company to produce a new smash record. |
На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука. |
The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping. |
Две недели назад я был послан администрации нашей компании в Лондон, где я изучал опыт английских туристических компаний, их традиции, их маркетинг и менеджмент. |
Two weeks ago I was sent by the administration of our company to London where I studied the English travel companies, their traditions, their marketing and management. |
Администратор страницы компании может запретить пользователю Recruiter доступ к обновлениям о найме в настройках страницы компании. Чтобы перейти к настройкам, нажмите «Редактировать страницу» при просмотре страницы компании. |
A Company Page admin can revoke a Recruiter Poster's access to Talent Updates via the Company Page settings found by clicking Edit Page while viewing your Company Page. |
Постоянно-обновляющаяся новостная лента от компании Dow Jones и внутренние комментарии и анализ. |
Browse streaming headlines from Dow Jones Newswires and FOREXInsider for current market commentary and analysis. |
Я действовал в ущерб моей собственной компании? |
I acted to the detriment of my own company? |
I build companies, innovate products. |
|
В январе 2005 года Хэннон объявил, что он приобрел Всемирные авторские права на все свои записанные произведения со своим бывшим лейблом звукозаписи Setanta Records. |
In January 2005, Hannon announced that he had acquired the worldwide copyrights to all of his recorded output with his former record label, Setanta Records. |
Но эта последняя пощечина от нашего предполагаемого лейбла звукозаписи подтолкнула нас к краю пропасти. |
But this latest slap in the face from our supposed record label has pushed us over the edge. |
Они были первой австралийской хип-хоп группой, подписавшей контракт с американским лейблом звукозаписи. |
They were the first Australian hip-hop group to be signed to an American record label. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «звукозаписывающие компании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «звукозаписывающие компании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: звукозаписывающие, компании . Также, к фразе «звукозаписывающие компании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.