Игрок включая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Игрок включая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
player including
Translate
игрок включая -

- игрок [имя существительное]

имя существительное: player, gambler, gamer, hand, gamester, shuffler

- включая [предлог]

предлог: including



Томми Таламанка-сессионный игрок для множества различных групп, включая The famili, Metal gang, Infection Code, Nerve и Dirty Balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy Talamanca is a session player for lots of different bands, including The famili, Metal gang, Infection Code, Nerve, and Dirty Balls.

Игрок заработает драгоценный камень, если ему удастся уничтожить все ящики, включая Нитро-ящики и ящики на альтернативных маршрутах, в одном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player will earn a gem if they manage to destroy all the boxes, including Nitro Boxes and boxes on alternate routes, in a level.

В отличие от ставок come, коэффициенты, установленные за очками, установленными don't come bets, всегда работают, включая броски come out, если игрок не указывает иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike come bets, the odds laid behind points established by don't come bets are always working including come out rolls unless the player specifies otherwise.

Оба игрока могут выбрать любую из девяти команд из режима чемпионата мира, включая ту же команду, что и другой игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both players can choose from any of the nine teams from the World Cup mode, including the same team as the other player.

Имея около 700 побед по всему миру, включая дерби в Макао с аналитиком, он широко известен как игрок мирового масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With about 700 wins around the world including the Macau Derby with Analyst, he is widely regarded as a globetrotter.

По мере того, как они продолжают выигрывать поединки, другие персонажи становятся разблокированными, включая персонажа, которого игрок не выбрал в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they continue to win duels, other characters become unlocked, including the character the player did not choose at the beginning.

Карта мира усеяна изображениями областей, в которые игрок может войти, включая города, окружающую среду и руины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world map is littered with representations of areas for the player to enter, including towns, environments, and ruins.

Дарвину был довольно скучен курс естественной истории Роберта Джеймсона, который охватывал геологию, включая дебаты между Нептунизмом и Плутонизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was rather bored by Robert Jameson's natural-history course, which covered geology—including the debate between Neptunism and Plutonism.

Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel.

Поэтому необходимо предпринять дополнительные усилия, для того чтобы устранить эту проблему, включая более широкое применение статьи 4.1 Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, fresh efforts were needed to repair that damage, including a broader application of article 4.1 of the Convention.

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

Эти механизмы охватывают все основные области, включая транспортный сектор, рассмотрению которого и посвящен настоящий доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mechanisms cover all the major areas, including the transport sector with which this report is more specifically concerned.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

По его мнению, участие всех заинтересованных сторон, включая представителей Соединенных Штатов Америки, позволит разъяснить все оставшиеся нерешенные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He envisaged that participation of all parties concerned, including those from the United States of America would clarify any remaining concerns.

Уязвимость женщин перед лицом ВИЧ осложняется низким уровнем грамотности и насилием, включая сексуальные посягательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vulnerability of women to HIV is aggravated by lower literacy levels and by violence, including sexual assault.

Банки должны сверять всю информацию и все данные с подлинными документами, выданными уполномоченными органами, включая удостоверения личности и паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks are required to verify all information and data by reviewing original documents issued by authorities, including I.D. cards and passports.

Освоение прибрежных зон осуществлялось при условии соблюдения жестких правил районирования, включая создание публичной зоны вдоль самой береговой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal development was subject to strict zoning rules, including a public zone belt along the coastline itself.

Подготовка распределенной структуры для программного обеспечения системы служебной аттестации; разработка многих программ, включая ё-НСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of distributed architecture for e-pas application; multiple applications to develop, including e-HCC.

В Соко фишку выигрывает игрок, карты которого были вскрыты первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Soko the player that was dealt cards first wins the odd chip.

Я одновременно анализирую 50 различных параметров, включая общую температуру тела, движения зрачка, напряжение связок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I analyze 50 different measurements in real time, including basal body temperature, retinal movement, and vocal stress.

Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union.

В больницах, которые уже испытывают нехватку основных средств и материалов, лежат сотни раненых, включая женщин, детей и престарелых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of wounded people, including women, children and elderly, lie in hospitals that already lack basic supplies.

Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets.

Он профессиональный игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a professional football player.

Впоследствии я изучил все разрушенные замки и феодальные поместья южной Италии, включая Сицилию, но безрезультатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, I examined all the ruined castles and manor houses in southern Italy, including Sicily, but to no avail.

Огромное количество художников, включая Альберта Харви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots and lots of artists, including one named Albert Harvey.

Везде, включая село, пора вносить новые идеи, современные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere, even into the villages, new ideas should be pressed forward. More modern.

Ну, и что ж из этого? - спрашивает игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, an' what of it? says the player.

Сэм хороший игрок в пул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam's a good pool player.

Через 10 лет в этих странах от спида помрёт людей больше, чем за все войны 20-ого века, включая 2-ую мировую, наиболее кровавую войну...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next ten years, more people will die from AIDS in these countries than all the wars in the 20th century, including World War Two, the deadliest war...

Игрок выигрывает очки, когда ему удается ударить своего соперника палкой, или оседлать его, или поймать входящего Джереда в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A player wins points when he manages to hit his rival with the stick, or ride him out, or catch an incoming jereed in mid-air.

Подавляющее большинство видов уховертки находятся в Forficulina, сгруппированных в девять семейств из 180 родов, включая Forficula auricularia, обыкновенную европейскую уховертку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of earwig species are in Forficulina, grouped into nine families of 180 genera, including Forficula auricularia, the common European Earwig.

Томас Хэрриот исследовал несколько позиционных систем счисления, включая двоичную, но не опубликовал свои результаты; они были найдены позже среди его работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Harriot investigated several positional numbering systems, including binary, but did not publish his results; they were found later among his papers.

Это преступление влечет за собой штраф в размере до 1000 долларов США, который удваивается при последующем осуждении, включая тюремный срок, не превышающий 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This offence carries a fine of up to $1,000, doubling on a subsequent conviction, including a jail term not exceeding 6 months.

Топография Луны была измерена методами лазерной альтиметрии и анализа стереоизображений, включая данные, полученные в ходе миссии Клементина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topography of the Moon has been measured by the methods of laser altimetry and stereo image analysis, including data obtained during the Clementine mission.

Несмотря на свои общие названия, он имеет широкий спектр хозяев, включая несколько видов диких птиц и млекопитающих, включая человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its common names, it has a wide range of hosts including several species of wild birds and mammals including humans.

Самый нижний уровень изображает сцены из последней ночи Иисуса перед распятием, включая Тайную вечерю, Поцелуй Иуды, Ecce homo и суд Синедриона над Иисусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest level depicts scenes from Jesus' last night before the crucifixion, including the Last Supper, Kiss of Judas, Ecce homo, and the Sanhedrin trial of Jesus.

Это совершенно иное соображение, чем вездесущее право на перекрестный допрос любого свидетеля, включая свидетелей-персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a different consideration from the ever-present right to cross-examine any witness, including character witnesses.

Они также будут освещать события, предшествующие собственно соревнованиям, включая эстафету огня на Филиппинах и в Малайзии, а также Игровой центр и фан-зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will also cover events prior to the competition proper including the torch relays in the Philippines and Malaysia, as well as the Game Hub and Fan Zones.

Война оказала значительное культурное, политическое и экономическое воздействие на Канаду, включая кризис призыва на военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war had significant cultural, political and economic effects on Canada, including the conscription crisis.

В 2012 году специальный доклад британского фонда легких пришел к выводу, что курение каннабиса было связано со многими неблагоприятными последствиями, включая бронхит и рак легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 special report by the British Lung Foundation concluded that cannabis smoking was linked to many adverse effects, including bronchitis and lung cancer.

Игрок может gimp персонажа, присваивая навыки и способности, которые не подходят для класса персонажа, или развивая персонажа неэффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A player may gimp a character by assigning skills and abilities that are inappropriate for the character class, or by developing the character inefficiently.

Спирс поддержала несколько брендов на протяжении своей карьеры, включая Pepsi, Polaroid, Mcdonald's, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spears has endorsed several brands throughout her career, including Pepsi, Polaroid, McDonald’s, Hasbro, Versace, NFL, Skechers, Got Milk?

Очень важно знать яку для стратегии игры, так как игрок должен иметь как минимум один яку в своей руке, чтобы законно выиграть руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential to know the yaku for game strategy, since a player must have a minimum of one yaku in their hand in order to legally win a hand.

Обратите внимание, что хотя позиционный игрок может иметь право на подачу, питчер не считается позиционным игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that while a position player may be eligible to pitch, the pitcher is not considered a position player.

В игре игрок управляет вором в капюшоне, известным как подлый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game, the player controls a hooded thief known as Sneaky.

К концу 2007 года компания стала рассматриваться как ключевой игрок в документальном производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 2007, the company was seen as a key player in documentary production.

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

Как правило, игрок с мячом будет стоять, ориентироваться с помощью тактильных линий, звуков от товарищей по команде и / или перекладины собственных ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the player with the ball will stand, orient themselves using the tactile lines, sounds from teammates, and/or the crossbar of their own goal.

Механика игрового процесса похожа на игру X-Men vs Street Fighter, где игрок выбирает двух персонажей одновременно и меняет их по своему желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tis gameplay mechanic is similar to X-Men vs Street Fighter, where the player picks two characters at a time and changes them at will.

Если после поттинга ферзя игрок не может покрыть его, то ферзь возвращается в центр стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If after potting the queen the player fails to cover it, then the queen is returned to the center of the table.

В ходе кампании игрок должен сразиться с противостоящими племенами Дакини, Чумара и Матак за господство над солнечной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the campaign, the player must fight the opposing Dakini, Chumara and Matak tribes for dominion over the solar system.

Здесь игрок берет на себя роль детектива из Сан-Франциско 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the player assumes the role of a detective in 1930s San Francisco.

Игрок должен сделать как можно больше шагов, не потеряв при этом три жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player must make as many steps as possible without losing three lives.

Игрок-персонаж, принадлежащий к расе под названием Тенно, а враги будут носить высокотехнологичные костюмы, которые придадут им уникальные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player-character, belonging to a race called the Tenno, and enemies would wear high-tech suits that would give them unique abilities.

Третья мини-игра-это игрушечный автомобиль, который игрок должен водить по определенным плиткам на карте, используя ряд указателей направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third mini-game is a toy car that the player must drive across specific tiles on a map using a series of directional indicators.

В зоне обороны каждый игрок должен охранять определенную зону корта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a zone defense, each player is assigned to guard a specific area of the court.

Он присоединился к коллеге PBA Hall of Famer Тому Бейкеру как единственный игрок, который когда-либо выигрывал три последовательных тура Pba50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined fellow PBA Hall of Famer Tom Baker as the only players to ever win three consecutive PBA50 Tour events.

Во время гонки игрок может тормозить, ускоряться и атаковать соседних гонщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a race, the player can brake, accelerate, and attack neighboring racers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игрок включая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игрок включая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игрок, включая . Также, к фразе «игрок включая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information